睁眼 (睜眼) zhēngyǎn
zhēngyǎn
verb
to open one's eyes
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '睜眼'; Guoyu '睜眼'; Mathews 1931 '睜眼', p. 47)
Contained in
- 睁眼说瞎话(睜眼說瞎話) to lie through one's teeth ; to talk drivel
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 90 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 2
- 第四十九回 Chapter 49 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第二十一回 Chapter 21 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第二回 Chapter 97 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 2
- 第二回 Chapter 83 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 2
- 第九回 Chapter 9 Journey to the West 西遊記 — count: 1
- 第二回 Chapter 21 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 1
- 第一百八回 Chapter 108 Water Margin 水滸傳 — count: 1
- 第六十四回 Chapter 64 Journey to the West 西遊記 — count: 1
- 第三十一回 Chapter 31 Journey to the West 西遊記 — count: 1
Collocations
- 睁眼看 (睜眼看) 睜眼看著鄭屠道 — Water Margin 水滸傳, 第三回 Chapter 3 — count: 7
- 睁眼一 (睜眼一) 睜眼一看 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 34 — count: 6
- 微微睁眼 (微微睜眼) 黛玉微微睜眼喝了兩三口 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 83 — count: 4
- 袭人睁眼 (襲人睜眼) 襲人睜眼說道 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 21 — count: 3
- 睁眼观看 (睜眼觀看) 宮主擡頭睜眼觀看道 — Journey to the West 西遊記, 第十二回 Chapter 12 — count: 3
- 睁眼见 (睜眼見) 忽睜眼見有一座牌樓 — Journey to the West 西遊記, 第三十八回 Chapter 38 — count: 2
- 贾母睁眼 (賈母睜眼) 賈母睜眼笑道 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 76 — count: 2
- 宝玉睁眼 (寶玉睜眼) 寶玉睜眼一看 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 97 — count: 2
- 睁眼说道 (睜眼說道) 襲人睜眼說道 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 21 — count: 2