The Book of Songs 詩經
國風‧王‧采葛 Lessons from the states - Odes of Wang - Cai Ge
Click on any word to see more details.
毛詩序:「《采葛》,懼讒也。」采葛
彼采葛兮,一日不見,如三月兮。
There he is gathering the dolichos!
A day without seeing him,
Is like three months!
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。
There he is gathering the oxtail-southern-wood!
A day without seeing him,
Is like three seasons!
彼采艾兮,一日不見,如三歲兮。
There he is gathering the mugwort!
A day without seeing him,
Is like three years!
《采葛》,三章,章三句。
本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100年,并且于1923年1月1日之前出版。
English translation: James Legge
Dictionary cache status: not loaded