老大 lǎodà
lǎodà
noun
eldest child
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Family
Notes: In this use, 老 is an augmentative venacular form (Sun 2006, loc. 691)
Contained in
- 老大徒伤悲(老大徒傷悲) vain regrets of old age
- 老大妈(老大媽) Madam
- 空心老大 pretentious and vacuous person
- 龙头老大(龍頭老大) a big boss; the leader of a group
- 船老大 coxswain; steersman; boatswain (bo'sun)
- 以老大自居 regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status
- 老大爷(老大爺) uncle; grandpa
- 老大哥 big brother
- 老大娘(老大孃) aunty; granny
- 少壮不努力,老大徒伤悲(少壯不努力,老大徒傷悲) if you are lazy in your prime, you'll be sorry in your old age
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第四十二回 Chapter 42 Journey to the West 西遊記 — count: 12
- 第八十九回 Chapter 89 Journey to the West 西遊記 — count: 6
- 第二回 Chapter 33 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 3
- 第四十一回 Chapter 41 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第三十五回 Chapter 35 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第二十四回 Chapter 24 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第四十七回 Chapter 47 Journey to the West 西遊記 — count: 2
- 第二回 Chapter 117 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 2
- 第二十六回 Chapter 26 Water Margin 水滸傳 — count: 2
- 第十六回 Chapter 16 Water Margin 水滸傳 — count: 2
Collocations
- 老大人 (老大人) 啟上二舅爺敖老大人臺下 — Journey to the West 西遊記, 第四十三回 Chapter 43 — count: 10
- 老大王 (老大王) 你與我星夜去請老大王來 — Journey to the West 西遊記, 第四十一回 Chapter 41 — count: 9
- 请老大 (請老大) 你與我星夜去請老大王來 — Journey to the West 西遊記, 第四十一回 Chapter 41 — count: 6
- 老大王爷 (老大王爺) 老大王爺爺在這裡也 — Journey to the West 西遊記, 第四十二回 Chapter 42 — count: 5
- 老大一 (老大一) 面皮上老大一搭青記 — Water Margin 水滸傳, 第十二回 Chapter 12 — count: 3
- 元圣老大 (元聖老大) 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 — Journey to the West 西遊記, 第八十九回 Chapter 89 — count: 3
- 老大惫懒 (老大憊懶) 那童子老大憊懶 — Journey to the West 西遊記, 第二十四回 Chapter 24 — count: 3
- 老大臣 (老大臣) 諸老大臣維持初政 — History of Song 宋史, 卷一百七十五 志第一百二十八 食貨上三 Volume 175 Treatises 128: Finance and Economics 1c — count: 3
- 老大无成 (老大無成) 遂至老大無成 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 4 — count: 2
- 老大不知 (老大不知) 老大不知高低 — Journey to the West 西遊記, 第二十五回 Chapter 25 — count: 2