Chinese Notes
Chinese Notes

Back to collection

Book of Northern Qi 《北齊書》

卷三五 補列傳第二七 裴讓之 弟諏之 讞之 李構 張宴之 陸卬 王松年 劉禕 Volume 35 Biographies 27: Pei Rangzhi; Li Guo; Zhang Yanzhi; Lu Ang; Wang Songnian; Liu Yi

 皇甫     
十六喪父不勝:「孝子?」高明諸子師友親自教授內外親屬吉凶

好學聲譽天平中舉對策主客郎中:「賦詩。」太原公開記室友善相遇清談:「風流。」使主客

第二兄弟神武問曰:「?」答曰:「兄弟遂心老母君臣愚夫誠信不信自信以此求道。」神武兄弟大將軍主簿舍人導引蘊藉:「舍人。」中書侍郎舍人

受禪流涕寧都縣以為黃門體重不堪清河太守未幾:「有人清河斂跡盜賊。」清河清河從事德政:「陛下受禪眷戀嗚咽流涕內官。」:「不合。」文宣大怒:「!」於是賜死

儒學太學博士便不能策問應答:「五行禰衡一覽便。」墓誌皆可皇甫知名:「不如。」司空:「曹參。」司馬記室河南西魏領軍號曰洛陽。」南山洛州刺史從事西退西入關周文以為大行郎中徐州刺史

便早知司徒主簿:「河東士族京官不少家兄鄉音。」年少交遊隴西清河歷代故事喪禮永昌太守供給人間伊川太守

皇甫字長安定寓居漢中南齊刺史安定略陽郡守正始遷入:「。」不許梁州刺史司馬十一經書深沉雅量禮儀宗親吉凶太守

尚書僕射方正參軍刺史

從父大司農好學風流臨漳。《魏書不平魏收太原不善》;貧賤:「魏收。」魏收顯祖二百臨漳終身臨漳

教誨尚書二千郎中潁川以為參軍記室文士首級文宣高陽晉陽之後賦詩:「天下。」文宣:「。」徐州御史督察州郡徐州百姓:「罪狀。」兗州刺史刺史

好學博覽五經通大義屬文甚為河間父子交遊:「明珠?」名譽儒雅推許起家員外侍郎大將軍主簿舍人中書侍郎太子洗馬交聘賦詩未能

中書侍郎修國史去職居喪骨立詣門慰勉公主藍田高明婦人有志:「藍田。」主教諸子出於天性兄弟相率朝廷褒揚不忍

山王文宣面授給事黃門侍郎吏部郎中中正貝丘母喪不勝第五臨終兄弟:「如此慈愛不得使哭泣不可。」家人至於悲痛便四十八自在言論清遠有人朝野將軍青州刺史文章十四

知名為主簿使尚書郎魏收魏書文宣禁止臨漳司馬本州大中給事黃門侍郎政事遺詔發言容色百官莫不晉陽形跡流涕忿戀舊高邑定律前後大事御史晉陽吏部尚書刺史第三知名

彭城兗州刺史威重容止可觀朝夕莫不好學三禮》,吉凶儀制留心孝昌太學博士睢州刺史威信世宗褒獎:「家世冠冕賢弟共事懷抱依然心力富貴。」滿鄉里父喪世宗不動有志


全文中華書局一九七二年十一月第一北齊書


Chinese text: This work was published before January 1, 1923, and is in the
public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Glossary and Other Vocabulary