Back to collection

Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露

Preface

Click on any word to see more details.

董仲舒古字相通不可解。《中興書目繁露聯貫。《春秋發揮春秋公羊》,往往陰陽五行,《繁露》、《玉杯》、《竹林著書而今玉杯》、《竹林在此之中文總未必要之後人所能宋代多寡不同本原第五十五及第五十六三百九十八第七十五中一七十九第四十八二十四第二十顛倒不可其餘不可海內藏書不見四百永樂大典一千一百二十一一百二十一一千八百二十九神明習見實則絕無僅有聖朝稽古使復發十七蠹簡豈非萬世

:《春秋繁露春秋立論無關尚書》、《外傳之類向來經解其實附錄

春秋一百十四一千八百三十八,《附錄一部十七著錄
:《春秋》,短長所以然。《左氏所謂君子往往不過膚淺而已。《公羊》、《穀梁月日以為辨別名字以為褒貶穿鑿三家其所左氏國史古人始末而言至大有所出入。《公羊》、《穀梁前後推尋字句之間意見然則徵實後來是非至於左氏文章無窮聯合始終排比對偶後人接踵編纂。)

Dictionary cache status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary