Han Feizi 韓非子
難言第三 Chapter 3: The Difficulty with Language
Click on any word to see more details.
臣非非難言也,所以難言者:言順比滑澤,洋洋纚纚然,則見以為華而不實〈言順於慎,比於班。洋洋,美纚。纚,有編次也〉;敦祗厚恭,鯁固慎完,則見以為拙而不倫;多言繁稱,連類比物,則見以為虛而無用;總微說約,徑省而不飾,則見以為劌而不辯;激意親近,探知人情,則見以為譖而不讓;閎大廣博,妙遠不測,則見以為夸而無用;織計小談,以具數言,則見以為陋;言而近世,辭不悖逆,則見以為貪生而諛上;言而遠俗,詭躁人間,則見以為誕;捷敏辯給,繁於文采,則見以為史;殊釋文學,以質性言,則見以為鄙;時稱《詩》《書》,道法往古,則見以為誦〈誦說舊事〉。此臣非之所以難言而重患也。故度量雖正,未必聽也;義理雖全,未必用也。大王若以此不信,則小者以為毀訾誹謗,大者患禍災害死,亡及其身。故子胥善謀而吳戮之,仲尼善說而匡圍之,管夷吾實賢而魯囚之。故此三大夫,豈不賢哉!而三君不明也。
上古有湯,至聖也;伊尹,至智也。夫至智說至聖,然且七十說而不受,身執鼎俎為庖宰,昵近習親,而湯乃僅知其賢而用之。故曰:「以至智說至聖,未必至而見受,伊尹說湯是也。以智說愚必不聽,文王說紂是也。」
故文王說紂,而紂囚之;翼侯炙;鬼侯腊;比干剖心;梅伯醢;夷吾束縛;而曹羈奔陳;伯里子道乞;傅說轉鬻〈轉次而傭故曰鬻〉;孫子臏腳於魏;吳起(收)〔抆〕泣於岸門,痛西河之為秦,卒枝解於楚;公叔痤言國器反為悖,公孫鞅奔秦;關龍逄斬;萇弘分胣〈碟裂也〉;尹子穽於棘;司馬子期死而浮於江;田明辜射〈非罪,爲辜射而殺之〉;宓子賤、西門豹不鬭而死人手;董安于死而陳於市;宰予不免於田常;范雎折脅於魏、齊。此十數人者,皆世之仁賢忠良有道術之士也,不幸而遇悖亂闇惑之主而死。然則雖賢聖不能逃死亡,避戮辱者何也?則愚者難說也;故君子難言也。且至言忤於耳而倒於心,非賢聖莫能聽,願大王熟察之也。
Chinese text: This work was published before January 1, 1923, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Dictionary cache status: not loaded