认得 (認得) rènde
rènde
verb
to recognize; to remember; to know
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '認得'; Guoyu '認得')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第十八回 Chapter 18 Water Margin 水滸傳 — count: 9
- 第三十四回 Chapter 34 Journey to the West 西遊記 — count: 9
- 第二十七回 Chapter 27 Journey to the West 西遊記 — count: 9
- 第四十四回 Chapter 44 Water Margin 水滸傳 — count: 9
- 第三十一回 Chapter 31 Journey to the West 西遊記 — count: 8
- 第四十三回 Chapter 43 The Scholars 儒林外史 — count: 8
- 第二回 Chapter 92 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 7
- 第二十四回 Chapter 24 Journey to the West 西遊記 — count: 7
- 第二回 Chapter 41 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 6
- 第二十九回 Chapter 29 The Scholars 儒林外史 — count: 6
Collocations
- 无人认得 (無人認得) 絕無人認得 — Water Margin 水滸傳, 第四十四回 Chapter 44 — count: 3
- 认得洒 (認得灑) 叫你認得洒家 — Water Margin 水滸傳, 第五回 Chapter 5 — count: 3
- 一个认得 (一個認得) 亦無一個認得 — Water Margin 水滸傳, 第四十四回 Chapter 44 — count: 2
- 认得小弟 (認得小弟) 押司認得小弟麼 — Water Margin 水滸傳, 第二十回 Chapter 20 — count: 2
- 认得一个 (認得一個) 我卻認得一個為頭的客人 — Water Margin 水滸傳, 第十八回 Chapter 18 — count: 2
- 认得仔细 (認得仔細) 宋江方纔認得仔細 — Water Margin 水滸傳, 第四十二回 Chapter 42 — count: 2
- 认得这位 (認得這位) 你認得這位都頭麼 — Water Margin 水滸傳, 第二十六回 Chapter 26 — count: 2
- 可认得 (可認得) 你可認得你丈夫麼 — Journey to the West 西遊記, 第十二回 Chapter 12 — count: 2
- 认得李逵 (認得李逵) 卻認得李逵的模樣 — Water Margin 水滸傳, 第四十三回 Chapter 43 — count: 2
- 认得大将 (認得大将) 認得大將呼延灼麼 — Water Margin 水滸傳, 第七十回 Chapter 70 — count: 2