笑话 (笑話) xiàohuà
xiàohuà
noun
joke; jest
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '笑話'; Guoyu '笑話')
Contained in
- 荤笑话(葷笑話) dirty jokes; jokes of a visceral nature
- 看笑话(看笑話) to watch with amusement as somebody makes a fool of himself
- 闹笑话(鬧笑話) made to look a fool
- 冷笑话(冷笑話) joke intended to be so corny it makes one groan
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 5
- 第二回 Chapter 54 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 5
- 第二回 Chapter 99 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 4
- 第二回 Chapter 80 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 4
- 第二回 Chapter 40 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 4
- 第二回 Chapter 7 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 4
- 第二回 Chapter 76 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 3
- 第十五回 Chapter 15 Water Margin 水滸傳 — count: 3
- 第二回 Chapter 75 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 3
- 第二回 Chapter 118 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 3
Collocations
- 笑话儿 (笑話兒) 他倒作笑話兒打覷我 — Journey to the West 西遊記, 第三十五回 Chapter 35 — count: 15
- 人笑话 (人笑話) 還被人笑話死了呢 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 7 — count: 14
- 要笑话 (要笑話) 莫要笑話 — Water Margin 水滸傳, 第七回 Chapter 7 — count: 7
- 惹人笑话 (惹人笑話) 免得惹人笑話 — The Scholars 儒林外史, 第三回 Chapter 3 — count: 6
- 休笑话 (休笑話) 教授休笑話 — Water Margin 水滸傳, 第十五回 Chapter 15 — count: 5
- 听见笑话 (聽見笑話) 看人聽見笑話 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 43 — count: 4
- 笑话说 (笑話說) 反笑話說不守本分的 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 49 — count: 3
- 一个笑话 (一個笑話) 倒想起一個笑話 — The Scholars 儒林外史, 第二回 Chapter 2 — count: 2
- 场笑话 (場笑話) 竟是一場笑話 — The Scholars 儒林外史, 第二回 Chapter 2 — count: 2
- 反笑话 (反笑話) 反笑話說不守本分的 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 49 — count: 2