紫 zǐ
-
zǐ
noun
purple; violet
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Color , Concept: Color 颜色
Notes: (Guoyu '紫' n 1; Unihan '紫') -
zǐ
noun
amethyst
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Geology , Concept: Gemstone 宝石
Notes: (Unihan '紫') -
zǐ
proper noun
Zi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '紫' n 2; Unihan '紫')
Contained in
- 紫苏(紫蘇) beefsteak plant; shiso
- 姹紫嫣红(奼紫嫣紅) beautiful purples and brilliant reds; beautiful flowers
- 紫红色(紫紅色) red-purple; mauve; prune (color); claret
- 洋紫苏(洋紫蘇) sage (herb)
- 紫背苇鳽(紫背葦鳽) von Schrenck's bittern (Ixobrychus eurhythmus)
- 紫杉 Japanese yew (taxus cuspidata)
- 紫竹 purple bamboo; black bamboo
- 紫砂 zisha
- 紫气(紫氣) purple cloud
- 紫貂 sable (Martes zibellina)
- 紫芝眉宇 your appearance (honorific)
- 紫菜包饭(紫菜包飯) gimbap (Korean rice roll similar in appearance to sushi); kimbap
- 紫珠 Chinese redbud
- 紫草科 Boraginaceae (family of flowers and bushes)
- 葡萄紫 grayish purple color
- 紫丁香 lilac
- 绛紫(絳紫) dark reddish purple
- 紫林鸽(紫林鴿) pale-capped pigeon (Columba punicea)
- 紫藤 wisteria
- 紫水晶 amethyst
- 紫金鹃(紫金鵑) violet cuckoo (Chrysococcyx xanthorhynchus)
- 洋紫荆(洋紫荊) Hong Kong orchid (Bauhinia blakeana)
- 紫胀(紫脹) to get red and swollen
- 紫菜属(紫菜屬) Porphyra (genus of edible seaweed)
- 茜紫 sage (herb)
- 酱紫(醬紫) dark reddish purple
- 紫杉醇 Taxol (a.k.a. Paclitaxel), mitotic inhibitor used in cancer chemotherapy
- 紫檀 red sandalwood; Amboyna wood; rosewood
- 紫翅椋鸟(紫翅椋鳥) common starling (Sturnus vulgaris)
- 紫菜苔 purple cabbage; Brassica campestris var. purpurea
- 紫草 purple gromwell, red gromwell, red-root gromwell and redroot lithospermum
- 紫罗兰(紫羅蘭) violet
- 紫甘蓝(紫甘藍) red cabbage; purple cabbage
- 万紫千红(萬紫千紅) thousands of purples and reds; a blaze of color; a profusion of flourishing trades
- 紫外线光(紫外線光) ultraviolet light
- 紫金山天文台 Purple Mountain Observatory
- 紫花地丁 Chinese violet (Viola mandsurica)
- 紫荆(紫荊) Chinese redbud
- 腰金衣紫 golden seal at the waist, purple gown; in official position
- 紫外 ultraviolet
- 紫水鸡(紫水雞) purple swamphen (Porphyrio porphyrio)
- 紫外光 ultraviolet light; an ultraviolet ray
- 甲紫 gentian violet
Also contained in
胡紫薇 、 紫云苗族布依族自治县 、 赵紫阳 、 紫禁城 、 紫坪铺大坝 、 紫金县 、 紫石英号 、 紫坪铺水库
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 57 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 63
- 第二回 Chapter 97 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 61
- 卷七十九 志第二十九: 輿服二 Volume 79 Treatises 32: Carriages and Clothes 2 History of Yuan 元史 — count: 60
- 卷四十一 志第二十二: 儀衞上 常朝儀衛內外立仗、常行儀衛行仗 法駕黃麾仗 Volume 41 Treatises 22: Ceremonial Guards 1 - Inner and Outer Armed Guards of Honor in Regular Court Assemblies; Marching Armed Guards; Armed Imperial Command Carriage History of Jin 金史 — count: 57
- 卷一百五十三 志第一百〇六 輿服五 Volume 153 Treatises 106: Carriages and Clothes 5 History of Song 宋史 — count: 47
- 卷四十五 志第二十五: 輿服 Volume 45 Treatises 25: Carriages and Clothes Old Book of Tang 舊唐書 — count: 38
- 卷四十三 志第二十四: 輿服上 天子車輅、皇后妃嬪車輦、皇太子車制、王公以下車制及鞍勒飾 輿服中 天子袞冕 視朝之服 皇后冠服 皇太子冠服 宗室及外戚並一品命婦 臣下朝服 祭服 公服 輿服下 衣服通制 Volume 43 Treatises 24: Carriages and Clothing 1 - Emperor's Carriages, Empress' and Consorts' Carriages; Crown Prince's Carriages; Princes, Dukes, and below Carriages and Saddlery; Carriages and Clothing 2 - Emperors' Robes and Crowns; Clothing for those Accompanying the Emperor; Empresses' Crown and Clothing; Crown Princes' Crown and Clothing; Dress for the Imperial Clan, Families of Imperial Consorts, and Titled Nobility; Court Dress for Officials; Ceremonial Clothing; Official Clothing; Carriages and Clothing 3 - Tailoring History of Jin 金史 — count: 36
- 第二回 Chapter 82 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 36
- 第二回 Chapter 92 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 34
- 第二回 Chapter 89 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 32
Collocations
- 紫宫 (紫宮) 紫宮 — Huainanzi 淮南子, 卷三 天文訓 Chapter 3: Celestial Phenomena — count: 57
- 紫绶 (紫綬) 結紫綬於要 — Records of the Grand Historian 史記, 《范睢蔡澤列傳》 Biographies of Fan Sui and Cai Ze — count: 35
- 金印紫 (金印紫) 金印紫綬 — Book of Han 漢書, 卷十九 百官公卿表 Volume 19: Table of nobility ranks and government offices — count: 27
- 衣紫 (衣紫) 無衣紫 — Han Feizi 韓非子, 外儲說左上第三十二 Chapter 32: A Collection of Sayings III — count: 14
- 入紫 (入紫) 入紫宮 — Book of Han 漢書, 卷八 宣帝紀 Volume 8: Annals of Emperor Xuan — count: 11
- 紫宫中 (紫宮中) 客星在紫宮中斗樞極間 — Book of Han 漢書, 卷二十六 天文志 Volume 26: Treatise on Astronomy — count: 7
- 贯紫 (貫紫) 貫紫宮 — Book of Han 漢書, 卷十 成帝紀 Volume 10: Annals of Emperor Cheng — count: 6
- 金紫 (金紫) 猥先諸君紆佩金紫 — Book of Later Han 後漢書, 卷二十四 馬援列傳 Volume 24: Biography of Ma Yuan — count: 6
- 服紫 (服紫) 齊桓公好服紫 — Han Feizi 韓非子, 外儲說左上第三十二 Chapter 32: A Collection of Sayings III — count: 5
- 紫坛 (紫壇) 爰熙紫壇 — Book of Han 漢書, 卷二十二 禮樂志 Volume 22: Treatise on Rites and Music — count: 5