Back to collection

The Book of Songs 《詩經》

小雅‧鴻鴈之什‧鴻鴈 Minor odes of the kingdom - Hong Yan Zhi Shen - Hong Yan

Click on any word to see more details.

毛詩:「《鴻鴈》,宣王萬民離散不安至于無不其所。」


鴻鴈
鴻鴈于飛肅肅劬勞鰥寡

The wild geese are flying about;
Su-su goes the rustle of their wings.
[There were] those officers engaged on the commission.
Pained were we and toiled in the open fields;
All were objects of pity,
But alas for those wifeless and widows!

鴻鴈于飛雖則劬勞安宅

The wild geese are flying about;
And they settle in the midst of the marsh.
[There were] those officers directing the rearing of the walls; -
Five thousand cubits of them arose at once.
Though there was pain and toil,
In the end we had rest in our dwellings.

鴻鴈于飛哀鳴哲人劬勞愚人

The wild geese are flying about,
And melancholy is their cry of ao-ao.
There were they, wise men,
Who recognized our pain and toil;
If they had been stupid men,
They would have said we were proclaiming our insolence.

鴻鴈》,


本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100,并且于192311日之前出版。
English translation: James Legge

Dictionary cache status: not loaded

Glossary and Other Vocabulary