下房 xià fáng
xià fáng
proper noun
servants' quarters
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: This terms was used in historic times when wealthy households employed servants (ABC '下房'; CED '下房'). For example, 夏先生住三间,厨房占一间,其余的两间作为下房 'Mr Xia occupied three rooms, the kitched counted as one room, and the other two rooms were servants' quarters.' (Lao She, 2003, p. 301)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 113 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 2
- 第二回 Chapter 3 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 1
- 卷二十七 志第七: 禮儀七 Volume 27 Treatises 7: Rites 7 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 1
- 卷108之四 禮志四之四 Volume 108d Treatise 4: Rituals 4 Book of Wei 魏書 — count: 1
- 第二回 Chapter 65 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 1
- 《孝武本紀》 Annals of the Xiaowu Emperor Records of the Grand Historian 史記 — count: 1
- 《封禪書》 Religious sacrificial ceremonies Records of the Grand Historian 史記 — count: 1
- 第七十四回 Chapter 74 Water Margin 水滸傳 — count: 1
- Luotuo Xiangzi 《骆驼祥子》 A small number of phrases from the writings of Lao She — count: 1
- 第二回 Chapter 59 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 1
Collocations
- 下房去 (下房去) 自領丫鬟婆子下房去安歇 — Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 59 — count: 2
- 廊下房 (廊下房) 出到前廳廊下房門前 — Water Margin 水滸傳, 第三十回 Chapter 30 — count: 2