儿 (兒) ér
-
ér
noun
son
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 儿子 (ABC 'ér' 儿 bf 3; NCCED 1 '儿' 2; Unihan '兒') -
r
suffix
a retroflex final
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: 儿 is often added to words form a nour, especially when quoting someone with a Beijing accent and is also a vernacular use since ancient times. For example, 凳儿 'stool' and 小孩儿 'child' (NCCED 2 '儿' 2, 3, 4; Norman 1988, p. 114; Sun 2006, loc. 513). -
ér
noun
Kangxi radical 10
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Son (ABC back cover; GHC p. 7) -
r
suffix
non-syllabic diminutive suffix
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: 儿 is diminutive suffix appended to many words in the Beijing dialect (NCCED 2 '儿' 1; Sun 2006, loc. 513). -
ér
noun
a child
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 儿童 (ABC 'ér' 儿 bf 1; NCCED 1 '儿' 1) -
ér
noun
a youth
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'ér' 儿 bf 2; NCCED 1 '儿' 2) -
ér
noun
a male
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'ér' 儿 bf 4)
Contained in
- 纽扣儿(紐扣兒) button
- 板儿爷(板兒爺) pedicab driver
- 起名儿(起名兒) to give a name
- 加塞儿(加塞兒) to push into a line out of turn; to cut in line; to queue-jump
- 没劲儿(沒勁兒) to have no strength
- 人缘儿(人緣兒) human relations
- 坎儿井(坎兒井) karez, qanat or horizontal well
- 变样儿(變樣兒) to change form
- 烟卷儿(煙捲兒) cigarette
- 串门儿(串門兒) to visit
- 小摊儿(小攤兒) vendor's stall
- 省劲儿(省勁兒) to save effort
- 走之儿(走之兒) name of of Kangxi radical 162
- 帽箍儿(帽箍兒) the ribbon around a cap
- 鼻儿(鼻兒) eye; a hole in an implement or utensil for insertion
- 估堆儿(估堆兒) to assess an entire lot
- 塔塔儿人(塔塔兒人) Tartar (person)
- 消闲儿(消閒兒) to idle away the time
- 抓子儿(抓子兒) kids' game involving throwing and grabbing
- 乐儿(樂兒) fun; a pleasure; a laughing matter
- 票友儿(票友兒) an amateur actor (e.g. in Chinese opera)
- 娃儿(娃兒) children
- 名角儿(名角兒) a famous actor
- 外甥女儿(外甥女兒) sister's daugther; wife's sibling's daugther
- 国际儿童节(國際兒童節) International Children's Day (June 1)
- 打哈哈儿(打哈哈兒) to joke
- 顺嘴儿(順嘴兒) to read smoothly (of text); to blurt out (without thinking); to suit one's taste (of food)
- 有一点儿(有一點兒) a bit; a little
- 头儿(頭兒) leader
- 混血儿(混血兒) person of mixed blood; half-breed; mulatto
- 猴儿精(猴兒精) shrewd; clever
- 有谱儿(有譜兒) to have a plan
- 蛐蛐儿(蛐蛐兒) cricket
- 尿盆儿(尿盆兒) chamber pot
- 白班儿(白班兒) day shift
- 一股脑儿(一股腦兒) all of it
- 牻牛儿苗科(牻牛兒苗科) Geraniaceae (the geranium family)
- 扳本儿(扳本兒) to recoup losses (in gambling)
- 榛仁儿(榛仁兒) erhua variant of 榛仁
- 看得过儿(看得過兒) passable
- 散座儿(散座兒) single seat (in theater); irregular passenger (in rickshaw)
- 患儿(患兒) child victim of disaster or disease; afflicted child
- 软泥儿(軟泥兒) soft mud
- 小抄儿(小抄兒) cheat sheet
- 病包儿(病包兒) a person who is always falling ill; chronic invalid
- 没谱儿(沒譜兒) to have no plan
- 凳儿(凳兒) a bench; a stool
- 挨呲儿(挨呲兒) to suffer a rebuke; criticized
- 晚半天儿(晚半天兒) late afternoon
- 贝壳儿(貝殼兒) a shell
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二回 Chapter 67 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 127
- 第二回 Chapter 35 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 95
- 第二回 Chapter 11 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 92
- 卷三百三十二 列傳第二百二十 西域四 Volume 332 Biographies 220: Western Regions 4 History of Ming 明史 — count: 85
- 卷二十二 本紀第二十二: 武宗一 Volume 22 Annals 22: Wuzong 1 History of Yuan 元史 — count: 74
- 卷二十五 列傳第六 垣崇祖 張敬兒 Volume 25 Biographies 6: Yuan Chongzu, Zhang Jing Er Book of Southern Qi 南齊書 — count: 73
- 卷一百二十三 列傳第十: 布智兒 召烈台抄兀兒 闊闊不花 拜延八都魯 阿朮魯 紹古兒 阿剌瓦而思 抄兒 也蒲甘卜 趙阿哥潘 純只海 苫徹拔都兒 怯怯里 塔不已兒 直脫兒 月里麻思 捏古剌 阿兒思蘭 哈八兒禿 艾貌 Volume 123 Biographies 10: Buzhier, Zhaolietaichaowuer, Kuokuobuhua, Baiyanbadoulu, Apailu, Shaoguer, Alawaersi, Chao'er, Yepuganbu, Zhao'agepan, Chunzhihai, Shanchebadouer, Qieqieli, Tabuyier, Zhituoer, Yuelimasi, Niegula, A'ersilan, Habaertu, Aimao History of Yuan 元史 — count: 73
- 卷一百十二 表第六上: 宰相年表一 Volume 112 Tables 7: Chancellors 1 History of Yuan 元史 — count: 69
- 卷三十二 本紀第三十二: 文宗一 Volume 32 Annals 32: Wenzong 1 History of Yuan 元史 — count: 67
- 卷一百十八 列傳第五: 特薛禪 孛禿 阿剌兀思剔吉忽里 Volume 118 Biographies 5: Texuechan, Beitu, Alawusitijihuli History of Yuan 元史 — count: 64
Collocations
- 儿宽 (兒寬) 兒寬等推文學至九卿 — Records of the Grand Historian 史記, 《萬石張叔列傳》 Biographies of Wan Shi and Zhang Shu — count: 23
- 臧儿 (臧兒) 母曰臧兒 — Records of the Grand Historian 史記, 《外戚世家》 Houses of the External Relatives — count: 8
- 弄儿 (弄兒) 爲帝弄兒 — Book of Han 漢書, 卷六十八 霍光金日磾傳 Volume 68: Huo Guang and Jin Midi — count: 7
- 侍儿 (侍兒) 從史與盎侍兒私通 — Garden of Stories 說苑, 卷六 復恩 Chapter 6: Repaying Kindness — count: 7
- 儿姁 (兒姁) 先是臧兒又入其少女兒姁 — Records of the Grand Historian 史記, 《外戚世家》 Houses of the External Relatives — count: 6
- 儿单于 (兒單于) 號為兒單于 — Records of the Grand Historian 史記, 《匈奴列傳》 Treatise on the Xiongnu — count: 5
- 子婴儿 (子嬰兒) 以潞子嬰兒歸 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 5
- 儿良 (兒良) 兒良 — Records of the Grand Historian 史記, 《秦始皇本紀》 Annals of Qin Shi Huang — count: 4
- 令儿 (令兒) 令兒皆和習之 — Records of the Grand Historian 史記, 《高祖本紀》 Annals of Gao Zu — count: 3
- 儿在 (兒在) 吾見兒在帝側 — Records of the Grand Historian 史記, 《趙世家》 House of Zhao — count: 3