荆 (荊) jīng
-
jīng
noun
brambles; thorns
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Botany
Notes: (Guoyu '荊' n 1; Unihan '荊') -
jīng
proper noun
the state of Chu; Jing
Domain: History 历史 , Subdomain: China , Concept: State 国
Notes: One of the Seven Warring States (Guoyu '荊' n 3) -
jīng
noun
cane
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '荊' n 2; Unihan '荊') -
jīng
noun
my wife
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '荊' n 4; Unihan '荊') -
jīng
proper noun
Jing
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '荊' n 5)
Contained in
- 寒荆(寒荊) (polite) my wife
- 负荆请罪(負荊請罪) to bring a bramble and ask for punishment; to offer sb a humble apology
- 荆榛满目(荊榛滿目) thorns and brambles as far as eye can see; beset by troubles
- 荆芥(荊芥) schizonepeta
- 荆棘载途(荊棘載途) a path covered in brambles; a course of action beset by difficulties
- 识荆(識荊) it is a great honor to meet you
- 问荆(問荊) field horsetail (Equisetum arvense)
- 识荆恨晚(識荊恨晚) It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner
- 紫荆(紫荊) Chinese redbud
- 班荆相对(班荊相對) to treat somebody with courtesy
- 荆江(荊江) Jingjiang
- 洋紫荆(洋紫荊) Hong Kong orchid (Bauhinia blakeana)
- 柴荆(柴荊) a structure made out of branches
- 大紫荆勋章(大紫荊勳章) Great Bauhinia Medal (GBM), Hong Kong's highest honor
- 披荆斩棘(披荊斬棘) to cut one's way through thistles and thorns; to overcome all obstacles on the way; to break through hardships
- 拙荆(拙荊) my wife (humble)
- 荆棘(荊棘) thistles and thorns; brambles; thorny undergrowth ; numerous problems; difficult circumstances ; a person of little virtue
Also contained in
荆湖南 、 荆楚网视 、 荆湖北 、 荆州 、 荆门市 、 荆门 、 荆轲 、 荆楚网 、 荆湖北路 、 荆湖南路 、 荆楚记 、 荆州区 、 荆钗记 、 荆州市 、 荆山
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 內儲說下六微第三十一 Chapter 31: A Collection of Sayings II Han Feizi 韓非子 — count: 26
- 卷三 秦一 Chapter 3: Qin I Stratagems of the Warring States 戰國策 — count: 24
- 說林下第二十三 Chapter 23: Collections of Persuasions II Han Feizi 韓非子 — count: 21
- 卷一百三十三 世襲列傳二: 高季興 馬殷 劉言 錢鏐 Volume 133: Biographies of Descendents 2 - Gao Jixing, Ma Yin, Liu Yan, Qian Liu Old History of the Five Dynasties 舊五代史 — count: 19
- 卷四百八十三 列傳第二百四十二 世家六 湖南周氏周行逢(子:保權 附:李觀象 張文表) 荆南高氏高保融(弟:保勗 子:繼沖 弟:保寅 附:孫光憲 梁延嗣 漳泉留氏留從效 陳氏陳洪進(子:文顯 文顥 文顗 文頊) Volume 483 Biographies 242: Hereditary Houses 6 - Hu and southern Zhou clans Zhou Xingfeng (son: Bao Quan, relative: Li Guanxiang, Zhang Wenbiao), Jing and southern Gao clans Gao Baorong (younger brother: Bao Xu, sons: Ji Chong, younger brother: Bao Yin, relative: Sun Guangxian, Liang Yansi, Zhang Quanliu remaining clan member nephew, Chen clan Chen Hongjin (sons: Wen Xian, Wen Hao, Wen Yi, Wen Xu) History of Song 宋史 — count: 19
- 初見秦第一 Chapter 1: Initial Interview with the King of Qin Han Feizi 韓非子 — count: 18
- 《白起王翦列傳》 Biographies of Bai Qi and Wang Jian Records of the Grand Historian 史記 — count: 17
- 卷八 本紀第八: 世祖五 Volume 8 Annals 8: Shizu 5 History of Yuan 元史 — count: 16
- 卷四十二 光武十王列傳 Volume 42: Biographies of Ten Princes of Guangwu Book of Later Han 後漢書 — count: 16
- 卷九 正諫 Chapter 9: Direct Advice Garden of Stories 說苑 — count: 16
Collocations
- 荆王 (荊王) 荊王君臣亡走 — Han Feizi 韓非子, 初見秦第一 Chapter 1: Initial Interview with the King of Qin — count: 29
- 荆人 (荊人) 荊人來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 20
- 荆伐 (荊伐) 荊伐鄭 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 7
- 荆舒 (荊舒) 荊舒不至 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧魚藻之什‧漸漸之石 Minor odes of the kingdom - Yu Zao Zhi Shen - Jian Jian Zhi Shi — count: 4
- 荆攻 (荊攻) 荊攻宋而魏滅許 — Han Feizi 韓非子, 飾邪第十九 Chapter 19: On Pretensions and Evil — count: 4
- 荆国 (荊國) 荊國之士飯不踰乎一 — Mozi 墨子, 卷四 兼愛下 Book 4 - Universal Love III — count: 3
- 曰荆 (曰荊) 故曰荊 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 莊公 Lord Zhang — count: 3
- 攻荆 (攻荊) 起兵發將以報天下之怨而先攻荊 — Han Feizi 韓非子, 存韓第二 Chapter 2: The Preservation of State of Han — count: 3
- 今荆 (今荊) 今荊人起兵將攻齊 — Han Feizi 韓非子, 說林上第二十二 Chapter 22: Collections of Persuasions I — count: 3
- 使荆 (使荊) 將使荊 — Huainanzi 淮南子, 卷十二 道應訓 Chapter 12: Responses of the Way — count: 3