Chinese Notes
Chinese Notes

Back to collection

The Book of Songs 《詩經》

小雅‧鹿鳴之什‧常棣 Minor odes of the kingdom - Decade Of Lu Ming - Chang Di

毛詩:「《》,兄弟失道。」



莫如兄弟

The flowers of the cherry tree -
Are they not gorgeously displayed?
Of all the men in the world,
There are none equal to brothers.

死喪兄弟兄弟

On the dreaded occasions of death and burial,
It is brothers who greatly sympathize.
When fugitives are collected on the heights and low grounds,
They are brothers who will seek one another out.

脊令兄弟急難

There is the wagtail on the level height; -
When brothers are in urgent difficulties,
Friends, though they may be good,
Will [only] heave long sighs.

兄弟

Brothers may quarrel inside the walls,
But they will oppose insult from without,
When friends, however good they may be,
Will not afford help.

喪亂兄弟不如

When death and disorder are past,
And there are tranquillity and rest;
Although they have brothers,
[Some] reckon them not equal to friends.

飲酒兄弟和樂

Your dishes may be set in array,
And you may drink to satiety;
But it is when your brothers are all present,
That you are harmonious and happy, with child-like joy.

妻子兄弟和樂

Loving union with wife and children,
Is like the music of lutes;
But it is the accord of brothers,
Which makes the harmony and happiness lasting.

家室

For the ordering of your family,
For your joy in your wife and children,
Examine this and study it; -
Will you not find that it is truly so?

》,四句


本作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经超过100,并且于192311日之前出版。
English translation: James Legge

Glossary and Other Vocabulary