| 1 |
3 |
山 |
shān |
a mountain; a hill; a peak |
一片孤城萬仞山 |
| 2 |
3 |
山 |
shān |
Shan |
一片孤城萬仞山 |
| 3 |
3 |
山 |
shān |
Kangxi radical 46 |
一片孤城萬仞山 |
| 4 |
3 |
山 |
shān |
a mountain-like shape |
一片孤城萬仞山 |
| 5 |
3 |
山 |
shān |
a gable |
一片孤城萬仞山 |
| 6 |
2 |
片 |
piàn |
disc; sheet; slice; splinter; strip |
一片孤城萬仞山 |
| 7 |
2 |
片 |
piàn |
a slice; piece; flake; measure word for movies, DVDs, etc |
一片孤城萬仞山 |
| 8 |
2 |
片 |
piàn |
Kangxi radical 91 |
一片孤城萬仞山 |
| 9 |
2 |
片 |
piàn |
a minimal amount; a very small amount |
一片孤城萬仞山 |
| 10 |
2 |
片 |
piàn |
a sheet with given name and surname |
一片孤城萬仞山 |
| 11 |
2 |
片 |
piàn |
to slice |
一片孤城萬仞山 |
| 12 |
2 |
片 |
piàn |
single; of a single piece |
一片孤城萬仞山 |
| 13 |
2 |
片 |
piàn |
transient; short |
一片孤城萬仞山 |
| 14 |
2 |
片 |
piān |
disc; sheet; slice |
一片孤城萬仞山 |
| 15 |
2 |
不 |
bù |
not; no |
春光不度玉門關 |
| 16 |
2 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
春光不度玉門關 |
| 17 |
2 |
不 |
bù |
as a correlative |
春光不度玉門關 |
| 18 |
2 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
春光不度玉門關 |
| 19 |
2 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
春光不度玉門關 |
| 20 |
2 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
春光不度玉門關 |
| 21 |
2 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
春光不度玉門關 |
| 22 |
2 |
不 |
bù |
infix potential marker |
春光不度玉門關 |
| 23 |
2 |
上 |
shàng |
top; a high position |
黃河遠上白雲間 |
| 24 |
2 |
上 |
shang |
top; the position on or above something |
黃河遠上白雲間 |
| 25 |
2 |
上 |
shàng |
to go up; to go forward |
黃河遠上白雲間 |
| 26 |
2 |
上 |
shàng |
shang |
黃河遠上白雲間 |
| 27 |
2 |
上 |
shàng |
previous; last |
黃河遠上白雲間 |
| 28 |
2 |
上 |
shàng |
high; higher |
黃河遠上白雲間 |
| 29 |
2 |
上 |
shàng |
advanced |
黃河遠上白雲間 |
| 30 |
2 |
上 |
shàng |
a monarch; a sovereign |
黃河遠上白雲間 |
| 31 |
2 |
上 |
shàng |
time |
黃河遠上白雲間 |
| 32 |
2 |
上 |
shàng |
to do something; to do something at a set time; to go to |
黃河遠上白雲間 |
| 33 |
2 |
上 |
shàng |
far |
黃河遠上白雲間 |
| 34 |
2 |
上 |
shàng |
big; as big as |
黃河遠上白雲間 |
| 35 |
2 |
上 |
shàng |
abundant; plentiful |
黃河遠上白雲間 |
| 36 |
2 |
上 |
shàng |
to report |
黃河遠上白雲間 |
| 37 |
2 |
上 |
shàng |
to offer |
黃河遠上白雲間 |
| 38 |
2 |
上 |
shàng |
to go on stage |
黃河遠上白雲間 |
| 39 |
2 |
上 |
shàng |
to take office; to assume a post |
黃河遠上白雲間 |
| 40 |
2 |
上 |
shàng |
to install; to erect |
黃河遠上白雲間 |
| 41 |
2 |
上 |
shàng |
to suffer; to sustain |
黃河遠上白雲間 |
| 42 |
2 |
上 |
shàng |
to burn |
黃河遠上白雲間 |
| 43 |
2 |
上 |
shàng |
to remember |
黃河遠上白雲間 |
| 44 |
2 |
上 |
shang |
on; in |
黃河遠上白雲間 |
| 45 |
2 |
上 |
shàng |
upward |
黃河遠上白雲間 |
| 46 |
2 |
上 |
shàng |
to add |
黃河遠上白雲間 |
| 47 |
2 |
上 |
shàng |
to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) |
黃河遠上白雲間 |
| 48 |
2 |
上 |
shàng |
to meet |
黃河遠上白雲間 |
| 49 |
2 |
上 |
shàng |
falling then rising (4th) tone |
黃河遠上白雲間 |
| 50 |
2 |
上 |
shang |
used after a verb indicating a result |
黃河遠上白雲間 |
| 51 |
2 |
上 |
shàng |
a musical note |
黃河遠上白雲間 |
| 52 |
2 |
杨柳 |
yángliǔ |
willow |
杨柳 |
| 53 |
2 |
杨柳 |
yángliǔ |
willow and poplar |
杨柳 |
| 54 |
2 |
黄河 |
huánghé |
Yellow River |
黄河远上白云间 |
| 55 |
2 |
怨 |
yuàn |
to blame; to complain |
羌笛何須怨楊柳 |
| 56 |
2 |
怨 |
yuàn |
to hate; to resent |
羌笛何須怨楊柳 |
| 57 |
2 |
怨 |
yùn |
to save; to accumulate |
羌笛何須怨楊柳 |
| 58 |
2 |
怨 |
yuàn |
to be sad; to be sorrowful |
羌笛何須怨楊柳 |
| 59 |
2 |
怨 |
yuàn |
to mock |
羌笛何須怨楊柳 |
| 60 |
2 |
怨 |
yuàn |
an enemy; a grudge |
羌笛何須怨楊柳 |
| 61 |
2 |
怨 |
yuàn |
to violate |
羌笛何須怨楊柳 |
| 62 |
2 |
怨 |
yuàn |
to treat unjustly |
羌笛何須怨楊柳 |
| 63 |
2 |
度 |
dù |
capacity; degree; a standard; a measure |
春光不度玉門關 |
| 64 |
2 |
度 |
duó |
to estimate; to calculate |
春光不度玉門關 |
| 65 |
2 |
度 |
dù |
to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond |
春光不度玉門關 |
| 66 |
2 |
度 |
dù |
amount |
春光不度玉門關 |
| 67 |
2 |
度 |
dù |
to save; to rescue; to liberate; to overcome |
春光不度玉門關 |
| 68 |
2 |
度 |
dù |
musical or poetic rhythm |
春光不度玉門關 |
| 69 |
2 |
度 |
dù |
conduct; bearing |
春光不度玉門關 |
| 70 |
2 |
度 |
dù |
a time |
春光不度玉門關 |
| 71 |
2 |
度 |
dù |
to spend time; to pass time |
春光不度玉門關 |
| 72 |
2 |
度 |
dù |
kilowatt-hour |
春光不度玉門關 |
| 73 |
2 |
度 |
dù |
degree |
春光不度玉門關 |
| 74 |
2 |
白云 |
bái yún |
white cloud |
黄河远上白云间 |
| 75 |
2 |
玉门关 |
yù mén guān |
The Jade Gate |
春风不度玉门关 |
| 76 |
2 |
春风 |
chūn fēng |
spring breeze |
春风不度玉门关 |
| 77 |
2 |
一 |
yī |
one |
一片孤城萬仞山 |
| 78 |
2 |
一 |
yī |
Kangxi radical 1 |
一片孤城萬仞山 |
| 79 |
2 |
一 |
yī |
as soon as; all at once |
一片孤城萬仞山 |
| 80 |
2 |
一 |
yī |
pure; concentrated |
一片孤城萬仞山 |
| 81 |
2 |
一 |
yì |
whole; all |
一片孤城萬仞山 |
| 82 |
2 |
一 |
yī |
first |
一片孤城萬仞山 |
| 83 |
2 |
一 |
yī |
the same |
一片孤城萬仞山 |
| 84 |
2 |
一 |
yī |
each |
一片孤城萬仞山 |
| 85 |
2 |
一 |
yī |
certain |
一片孤城萬仞山 |
| 86 |
2 |
一 |
yī |
throughout |
一片孤城萬仞山 |
| 87 |
2 |
一 |
yī |
used in between a reduplicated verb |
一片孤城萬仞山 |
| 88 |
2 |
一 |
yī |
sole; single |
一片孤城萬仞山 |
| 89 |
2 |
一 |
yī |
a very small amount |
一片孤城萬仞山 |
| 90 |
2 |
一 |
yī |
Yi |
一片孤城萬仞山 |
| 91 |
2 |
一 |
yī |
other |
一片孤城萬仞山 |
| 92 |
2 |
一 |
yī |
to unify |
一片孤城萬仞山 |
| 93 |
2 |
一 |
yī |
accidentally; coincidentally |
一片孤城萬仞山 |
| 94 |
2 |
一 |
yī |
abruptly; suddenly |
一片孤城萬仞山 |
| 95 |
2 |
一 |
yī |
or |
一片孤城萬仞山 |
| 96 |
2 |
孤城 |
gūchéng |
an isolated city |
一片孤城萬仞山 |
| 97 |
2 |
羌笛 |
qiāngdí |
Qiang flute |
羌笛何須怨楊柳 |
| 98 |
1 |
卷 |
juǎn |
to coil; to roll |
卷二百五十三 |
| 99 |
1 |
卷 |
juǎn |
a coil; a roll; a scroll |
卷二百五十三 |
| 100 |
1 |
卷 |
juàn |
a fascicle; a volume; a chapter; a scroll |
卷二百五十三 |
| 101 |
1 |
卷 |
juǎn |
roll |
卷二百五十三 |
| 102 |
1 |
卷 |
juǎn |
to sweep up; to carry away |
卷二百五十三 |
| 103 |
1 |
卷 |
juǎn |
to involve; to embroil |
卷二百五十三 |
| 104 |
1 |
卷 |
juǎn |
a break roll |
卷二百五十三 |
| 105 |
1 |
卷 |
juàn |
an examination paper |
卷二百五十三 |
| 106 |
1 |
卷 |
juàn |
a file |
卷二百五十三 |
| 107 |
1 |
卷 |
quán |
crinkled; curled |
卷二百五十三 |
| 108 |
1 |
卷 |
juǎn |
to include |
卷二百五十三 |
| 109 |
1 |
卷 |
juǎn |
to store away |
卷二百五十三 |
| 110 |
1 |
卷 |
juǎn |
to sever; to break off |
卷二百五十三 |
| 111 |
1 |
卷 |
juǎn |
Juan |
卷二百五十三 |
| 112 |
1 |
卷 |
juàn |
a scroll |
卷二百五十三 |
| 113 |
1 |
卷 |
juàn |
tired |
卷二百五十三 |
| 114 |
1 |
卷 |
quán |
beautiful |
卷二百五十三 |
| 115 |
1 |
凉州 |
liángzhōu |
Liangzhou |
凉州诗 |
| 116 |
1 |
凉州 |
liángzhōu |
Liangzhou |
凉州诗 |
| 117 |
1 |
何須 |
xīn xiāng |
why should; there is no need |
羌笛何須怨楊柳 |
| 118 |
1 |
王之涣 |
wáng zhīhuàn |
Wang Zhihuan |
王之涣 |
| 119 |
1 |
羌 |
qiāng |
Qiang |
羌 |
| 120 |
1 |
羌 |
qiāng |
Qiang |
羌 |
| 121 |
1 |
羌 |
qiāng |
Reeves's muntjac; Chinese muntjac |
羌 |
| 122 |
1 |
羌 |
qiāng |
a particle used at the start of a line of verse |
羌 |
| 123 |
1 |
羌 |
qiāng |
thus; yet |
羌 |
| 124 |
1 |
笛 |
dí |
a bamboo flute |
笛 |
| 125 |
1 |
笛 |
dí |
a shistle |
笛 |
| 126 |
1 |
笛 |
dí |
a whistle |
笛 |
| 127 |
1 |
間 |
jiān |
measure word for rooms, houses, luggage, etc |
黃河遠上白雲間 |
| 128 |
1 |
間 |
jiān |
space between |
黃河遠上白雲間 |
| 129 |
1 |
間 |
jiān |
between; among |
黃河遠上白雲間 |
| 130 |
1 |
間 |
jiān |
time interval |
黃河遠上白雲間 |
| 131 |
1 |
間 |
jiān |
a room |
黃河遠上白雲間 |
| 132 |
1 |
間 |
jiàn |
to thin out |
黃河遠上白雲間 |
| 133 |
1 |
間 |
jiàn |
to separate |
黃河遠上白雲間 |
| 134 |
1 |
間 |
jiàn |
to sow discord; to criticize |
黃河遠上白雲間 |
| 135 |
1 |
間 |
jiàn |
an opening; a gap |
黃河遠上白雲間 |
| 136 |
1 |
間 |
jiàn |
a leak; a crevice |
黃河遠上白雲間 |
| 137 |
1 |
間 |
jiàn |
to mix; to mingle; intermediate |
黃河遠上白雲間 |
| 138 |
1 |
間 |
jiàn |
to make as a pretext |
黃河遠上白雲間 |
| 139 |
1 |
間 |
jiàn |
alternately |
黃河遠上白雲間 |
| 140 |
1 |
間 |
jiàn |
for friends to part |
黃河遠上白雲間 |
| 141 |
1 |
間 |
jiān |
a place; a space |
黃河遠上白雲間 |
| 142 |
1 |
間 |
jiàn |
a spy; a treacherous person |
黃河遠上白雲間 |
| 143 |
1 |
間 |
jiàn |
occasionally |
黃河遠上白雲間 |
| 144 |
1 |
間 |
jiàn |
in private; secretly |
黃河遠上白雲間 |
| 145 |
1 |
王之渙 |
wáng zhīhuàn |
Wang Zhihuan |
王之渙 |
| 146 |
1 |
詩 |
shī |
poem; verse |
涼州詩 |
| 147 |
1 |
詩 |
shī |
shi; lyric poetry |
涼州詩 |
| 148 |
1 |
詩 |
shī |
Shijing; Book of Odes; Book of Songs |
涼州詩 |
| 149 |
1 |
詩 |
shī |
poetry |
涼州詩 |
| 150 |
1 |
涼州 |
liángzhōu |
Liangzhou |
涼州詩 |
| 151 |
1 |
涼州 |
liángzhōu |
Liangzhou |
涼州詩 |
| 152 |
1 |
二百五 |
èrbǎi wǔ |
250 |
卷二百五十三 |
| 153 |
1 |
二百五 |
èrbǎi wǔ |
idiot; stupid person; a dope |
卷二百五十三 |
| 154 |
1 |
十三 |
shísān |
thirteen |
卷二百五十三 |
| 155 |
1 |
间 |
jiān |
measure word for rooms, houses, luggage, etc |
黄河远上白云间 |
| 156 |
1 |
间 |
jiān |
space between |
黄河远上白云间 |
| 157 |
1 |
间 |
jiān |
between; among |
黄河远上白云间 |
| 158 |
1 |
间 |
jiān |
time interval |
黄河远上白云间 |
| 159 |
1 |
间 |
jiān |
a room |
黄河远上白云间 |
| 160 |
1 |
间 |
jiàn |
to thin out |
黄河远上白云间 |
| 161 |
1 |
间 |
jiàn |
to separate |
黄河远上白云间 |
| 162 |
1 |
间 |
jiàn |
to sow discord; to criticize |
黄河远上白云间 |
| 163 |
1 |
间 |
jiàn |
an opening; a gap |
黄河远上白云间 |
| 164 |
1 |
间 |
jiàn |
a leak; a crevice |
黄河远上白云间 |
| 165 |
1 |
间 |
jiàn |
to mix; to mingle; intermediate |
黄河远上白云间 |
| 166 |
1 |
间 |
jiàn |
to make as a pretext |
黄河远上白云间 |
| 167 |
1 |
间 |
jiàn |
alternately |
黄河远上白云间 |
| 168 |
1 |
间 |
jiàn |
for friends to part |
黄河远上白云间 |
| 169 |
1 |
间 |
jiān |
a place; a space |
黄河远上白云间 |
| 170 |
1 |
间 |
jiàn |
a spy; a treacherous person |
黄河远上白云间 |
| 171 |
1 |
间 |
jiàn |
occasionally |
黄河远上白云间 |
| 172 |
1 |
间 |
jiàn |
in private; secretly |
黄河远上白云间 |
| 173 |
1 |
何须 |
xīn xiāng |
why should; there is no need |
羌笛何须怨 |
| 174 |
1 |
仞 |
rèn |
Chinese fathom |
仞 |
| 175 |
1 |
玉門關 |
yù mén guān |
The Jade Gate |
春光不度玉門關 |
| 176 |
1 |
萬仞 |
wànrèn |
ten thousand ren; very high |
一片孤城萬仞山 |
| 177 |
1 |
春光 |
chūn guāng |
scenes of springtime; the radiance of spring; (fig.) a sight of something sexy or erotic; an indication of a love affair |
春光不度玉門關 |
| 178 |
1 |
诗 |
shī |
poem; verse |
凉州诗 |
| 179 |
1 |
诗 |
shī |
shi; lyric poetry |
凉州诗 |
| 180 |
1 |
诗 |
shī |
Shijing; Book of Odes; Book of Songs |
凉州诗 |
| 181 |
1 |
诗 |
shī |
poetry |
凉州诗 |
| 182 |
1 |
远 |
yuǎn |
far; distant |
黄河远上白云间 |
| 183 |
1 |
远 |
yuǎn |
far-reaching |
黄河远上白云间 |
| 184 |
1 |
远 |
yuǎn |
separated from |
黄河远上白云间 |
| 185 |
1 |
远 |
yuàn |
estranged from |
黄河远上白云间 |
| 186 |
1 |
远 |
yuǎn |
milkwort |
黄河远上白云间 |
| 187 |
1 |
远 |
yuǎn |
long ago |
黄河远上白云间 |
| 188 |
1 |
远 |
yuǎn |
long-range |
黄河远上白云间 |
| 189 |
1 |
远 |
yuǎn |
a remote area |
黄河远上白云间 |
| 190 |
1 |
远 |
yuǎn |
Yuan |
黄河远上白云间 |
| 191 |
1 |
远 |
yuàn |
to leave |
黄河远上白云间 |
| 192 |
1 |
远 |
yuàn |
to violate; to be contrary to |
黄河远上白云间 |
| 193 |
1 |
遠 |
yuǎn |
far; distant |
黃河遠上白雲間 |
| 194 |
1 |
遠 |
yuǎn |
far-reaching |
黃河遠上白雲間 |
| 195 |
1 |
遠 |
yuǎn |
separated from |
黃河遠上白雲間 |
| 196 |
1 |
遠 |
yuàn |
estranged from |
黃河遠上白雲間 |
| 197 |
1 |
遠 |
yuǎn |
milkwort |
黃河遠上白雲間 |
| 198 |
1 |
遠 |
yuǎn |
long ago |
黃河遠上白雲間 |
| 199 |
1 |
遠 |
yuǎn |
long-range |
黃河遠上白雲間 |
| 200 |
1 |
遠 |
yuǎn |
a remote area |
黃河遠上白雲間 |
| 201 |
1 |
遠 |
yuǎn |
Yuan |
黃河遠上白雲間 |
| 202 |
1 |
遠 |
yuàn |
to leave |
黃河遠上白雲間 |
| 203 |
1 |
遠 |
yuàn |
to violate; to be contrary to |
黃河遠上白雲間 |
| 204 |
1 |
白雲 |
bái yún |
white cloud |
黃河遠上白雲間 |
| 205 |
1 |
楊柳 |
yángliǔ |
willow |
羌笛何須怨楊柳 |
| 206 |
1 |
楊柳 |
yángliǔ |
willow and poplar |
羌笛何須怨楊柳 |
| 207 |
1 |
万仞 |
wànrèn |
ten thousand ren; very high |
一片孤城万仞山 |
| 208 |
1 |
全唐詩 |
quán táng shī |
Quan Tangshi; Complete Tang Poems |
全唐詩 |
| 209 |
1 |
黃河 |
huánghé |
Yellow River |
黃河遠上白雲間 |