回 huí
-
huí
verb
to go back; to return
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 返; for example, 回家 'return home' (Guoyu '回' v 2) -
huí
verb
to turn around; to revolve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 掉转 (Guoyu '回' v 1) -
huí
verb
to change
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 改变 (Guoyu '回' v 3) -
huí
verb
to reply; to answer
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 答复; for example, 回答 'to answer' (Guoyu '回' v 4) -
huí
verb
to decline; to politely refuse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 谢绝 (Guoyu '回' v 6) -
huí
verb
to depart
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 避开 (Guoyu '回' v 7) -
huí
proper noun
Huizu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Concept: Ethnic Group 民族
Notes: In the sense of 回族 (Guoyu '回' n 1) -
huí
measure word
a time; an act
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Measure word for trips, times to do something, or chapters in a book (Guoyu '回' n 2) -
huí
proper noun
Huizu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '回' n 3)
Contained in
- 揭回 take back
- 回甜 to have a sweet aftertaste
- 回邮信封(回郵信封) self-addressed stamped envelope (SASE)
- 弹回(彈回) to rebound
- 回馈(回饋) to give back ; feedback
- 回旋加速器 cyclotron
- 回纥(回紇) Huihe
- 脑回(腦回) gyrus (neuroanatomy)
- 头回(頭回) for the first time; on the previous occasion; last time (something occurred)
- 回光返照 final radiance of the setting sun ; final final lucidity of someone facing death ; for something that previously flourished to be destroyed in an instant
- 不回 to not go back
- 回廊 winding corridor; cloister; ambulatory
- 昭回 the turning of the light from the stars ; the radiance of the sun and moon
- 回单(回單) receipt
- 遣回 to send back
- 回民 Hui ethnic group
- 回信 to reply to a letter; to write back ; a reply letter
- 巡回法庭(巡迴法庭) circuit court
- 回程 return trip
- 去回票 round-trip ticket
- 回锅(回鍋) to cook again; to rewarm food
- 回购(回購) buyback; repurchase; to buy back
- 回击(回擊) to counterattack
- 回航 to return to port
- 南回归线(南回歸線) Tropic of Capricorn
- 回门(回門) first return of bride to her parental home
- 好马不吃回头草(好馬不吃回頭草) a good horse doesn't come back to the same pasture
- 回天乏术(回天乏術) unable to turn around a hopeless situation; to fail to save the situation
- 话说回来(話說回來) returning to our main topic,...; that said,...; again,...; in this connection; in passing; nevertheless,...; anyhow
- 可回收 recyclable
- 回转寿司(回轉壽司) conveyor belt sushi (restaurant)
- 当回事(當回事) to take seriously (often with negative expression: don't take it too seriously)
- 穿回 to put on (clothes); to put (clothes) back on
- 浪子回头金不换(浪子回頭金不換) a prodigal son returned home is worth more than gold
- 回天 to reverse the rotation of the sky; to reverse a desperate situation
- 回天无力(回天無力) unable to turn around a hopeless situation; to fail to save the situation
- 回銮(回鑾) return of the emperor
- 回佣 commission; sales
- 妙手回春 magical hands bring the dying back to life; miracle cure; brilliant doctor
- 股本回报率(股本回報率) return on equity (ROE)
- 巡回(巡回) to go around/to roam ; to go around; to roam; to tour
- 回数(回數) number of times; number of chapters in a classical novel ; palindromic number
- 回声定位(回聲定位) echolocation
- 来回来去(來回來去) repeatedly; back and forth again
- 无可挽回(無可挽回) irrevocable; the die is cast
- 回跌 to fall back (of water level or share prices)
- 回话(回話) to reply
- 回家 to return home
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷二十八 列傳第十八 褚裕之 Volume 28 Biographies 18: Chu Yuzhi History of the Southern Dynasties 南史 — count: 83
- 卷八十三 列傳第四十三 宗越 吳喜 黃回 Volume 83 Biographies 43: Zong Yue, Wu Xi, Huang Hui Book of Song 宋書 — count: 31
- 第二回 Chapter 2 Water Margin 水滸傳 — count: 30
- 卷九十二 志第四十五 河渠二 Volume 92 Treatises 45: Rivers and Canals 2 History of Song 宋史 — count: 30
- 卷六十七 列傳第二十七 謝靈運 Volume 67 Biographies 27: Xie Lingyun Book of Song 宋書 — count: 27
- 卷四十 列傳第三十 魯爽 薛安都 鄧琬 宗越 吳喜 黃回 Volume 40 Biographies 30: Liu Shuang, Xue Andou, Deng Wan, Zong Yue, Wu Xi, Huang Hui History of the Southern Dynasties 南史 — count: 26
- 第六十二回 Chapter 62 Romance of the Three Kingdoms 三國演義 — count: 25
- 第二回 Chapter 67 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 24
- 第二回 Chapter 97 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 24
- 第二回 Chapter 85 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 24
Collocations
- 回中 (回中) 過回中 — Records of the Grand Historian 史記, 《秦始皇本紀》 Annals of Qin Shi Huang — count: 9
- 回远 (回遠) 回遠 — Records of the Grand Historian 史記, 《河渠書》 Rivers and canals — count: 6
- 通回 (通回) 通回造化之母也 — Huainanzi 淮南子, 卷二十一 要略 Chapter 21: Summary — count: 6
- 回遹 (回遹) 謀猶回遹 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧節南山之什‧小旻 Minor odes of the kingdom - Jie Nan Shan Zhi Shen - Xiao Min — count: 4
- 回故里 (回故里) 這個人兒回故里 — The Book of Songs 詩經, 國風‧召南‧江有汜 Lessons from the states - Odes Of Shao And The South - Jiang You Si — count: 3
- 人儿回 (人兒回) 這個人兒回故里 — The Book of Songs 詩經, 國風‧召南‧江有汜 Lessons from the states - Odes Of Shao And The South - Jiang You Si — count: 3
- 子回 (子回) 史子回 — Records of the Grand Historian 史記, 《建元以來侯者年表》 Yearly Table of the Officials who became Marquises since the Jianyuan Period — count: 3
- 回邪曲 (回邪曲) 回邪曲直 — The Book of Rites 禮記, 《樂記》 Record of Music — count: 3
- 邅回 (邅回) 邅回川谷之間 — Huainanzi 淮南子, 卷一 原道訓 Chapter 1: The Original Way — count: 3
- 回曰 (回曰) 回曰 — Garden of Stories 說苑, 卷十八 辨物 Chapter 18: Distinguishes Things — count: 3