Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧鄭‧羔裘 Lessons from the states - Odes of Tang - Gao Qiu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 5 | 裘 | qiú | fur garments | 羔裘 |
2 | 5 | 裘 | qiú | Qiu | 羔裘 |
3 | 5 | 羔 | gāo | a lamb; a kid | 羔裘 |
4 | 2 | 豹 | bào | a leopard; a panther | 羔裘豹袪 |
5 | 2 | 豹 | bào | Bao | 羔裘豹袪 |
6 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
7 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
8 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
9 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
10 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
11 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
12 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
13 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
14 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
15 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 二章 |
16 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 二章 |
17 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 二章 |
18 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 二章 |
19 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 二章 |
20 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 二章 |
21 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 二章 |
22 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 二章 |
23 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 二章 |
24 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 二章 |
25 | 2 | 章 | zhāng | order | 二章 |
26 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 二章 |
27 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 二章 |
28 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 二章 |
29 | 2 | 之 | zhī | to go | 維子之故 |
30 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 維子之故 |
31 | 2 | 之 | zhī | is | 維子之故 |
32 | 2 | 之 | zhī | to use | 維子之故 |
33 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 維子之故 |
34 | 2 | 之 | zhī | winding | 維子之故 |
35 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉人刺其在位 |
36 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉人刺其在位 |
37 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 晉人刺其在位 |
38 | 2 | 人 | rén | everybody | 晉人刺其在位 |
39 | 2 | 人 | rén | adult | 晉人刺其在位 |
40 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 晉人刺其在位 |
41 | 2 | 人 | rén | an upright person | 晉人刺其在位 |
42 | 2 | 其 | qí | Qi | 晉人刺其在位 |
43 | 2 | 子 | zǐ | child; son | 維子之故 |
44 | 2 | 子 | zǐ | egg; newborn | 維子之故 |
45 | 2 | 子 | zǐ | first earthly branch | 維子之故 |
46 | 2 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 維子之故 |
47 | 2 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 維子之故 |
48 | 2 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 維子之故 |
49 | 2 | 子 | zǐ | master | 維子之故 |
50 | 2 | 子 | zǐ | viscount | 維子之故 |
51 | 2 | 子 | zi | you; your honor | 維子之故 |
52 | 2 | 子 | zǐ | masters | 維子之故 |
53 | 2 | 子 | zǐ | person | 維子之故 |
54 | 2 | 子 | zǐ | young | 維子之故 |
55 | 2 | 子 | zǐ | seed | 維子之故 |
56 | 2 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 維子之故 |
57 | 2 | 子 | zǐ | a copper coin | 維子之故 |
58 | 2 | 子 | zǐ | female dragonfly | 維子之故 |
59 | 2 | 子 | zǐ | constituent | 維子之故 |
60 | 2 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 維子之故 |
61 | 2 | 子 | zǐ | dear | 維子之故 |
62 | 2 | 子 | zǐ | little one | 維子之故 |
63 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 維子之故 |
64 | 2 | 維 | wéi | dimension | 維子之故 |
65 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 維子之故 |
66 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 維子之故 |
67 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 維子之故 |
68 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 維子之故 |
69 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 維子之故 |
70 | 2 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 豈無他人 |
71 | 2 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 豈無他人 |
72 | 2 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺時也 |
73 | 2 | 刺 | cì | to stab | 刺時也 |
74 | 2 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺時也 |
75 | 2 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺時也 |
76 | 2 | 刺 | cì | to prod | 刺時也 |
77 | 2 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺時也 |
78 | 2 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺時也 |
79 | 2 | 刺 | cì | a business card | 刺時也 |
80 | 2 | 刺 | cì | Ci | 刺時也 |
81 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 自我人居居 |
82 | 2 | 究 | jiū | to examine; to investigate | 自我人究究 |
83 | 2 | 究 | jiū | to be used to; to be exhausted | 自我人究究 |
84 | 2 | 究 | jiū | to query; to question | 自我人究究 |
85 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 豈無他人 |
86 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 豈無他人 |
87 | 2 | 無 | mó | mo | 豈無他人 |
88 | 2 | 無 | wú | to not have | 豈無他人 |
89 | 2 | 無 | wú | Wu | 豈無他人 |
90 | 1 | 晉 | jìn | shanxi | 晉人刺其在位 |
91 | 1 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉人刺其在位 |
92 | 1 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉人刺其在位 |
93 | 1 | 晉 | jìn | to raise | 晉人刺其在位 |
94 | 1 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉人刺其在位 |
95 | 1 | 晉 | jìn | Jin | 晉人刺其在位 |
96 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 不恤其民也 |
97 | 1 | 民 | mín | Min | 不恤其民也 |
98 | 1 | 國風 | guófēng | Guofeng; Tunes from the States | 國風 |
99 | 1 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 唐 |
100 | 1 | 唐 | táng | Tang | 唐 |
101 | 1 | 唐 | táng | exagerated | 唐 |
102 | 1 | 唐 | táng | vast; extensive | 唐 |
103 | 1 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 唐 |
104 | 1 | 唐 | táng | China | 唐 |
105 | 1 | 唐 | táng | rude | 唐 |
106 | 1 | 袪 | qū | a sleeve opening; cuff | 羔裘豹袪 |
107 | 1 | 袪 | qū | to drive away | 羔裘豹袪 |
108 | 1 | 袪 | qū | to open; to break apart | 羔裘豹袪 |
109 | 1 | 袪 | qū | to raise up; to turn over | 羔裘豹袪 |
110 | 1 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 晉人刺其在位 |
111 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
112 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
113 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
114 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
115 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
116 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
117 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
118 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
119 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
120 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
121 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
122 | 1 | 好 | hǎo | good | 維子之好 |
123 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 維子之好 |
124 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 維子之好 |
125 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 維子之好 |
126 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 維子之好 |
127 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 維子之好 |
128 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 維子之好 |
129 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 維子之好 |
130 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 維子之好 |
131 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 維子之好 |
132 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 維子之好 |
133 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 維子之好 |
134 | 1 | 好 | hào | a fond object | 維子之好 |
135 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
136 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
137 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
138 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
139 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
140 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
141 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
142 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
143 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
144 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
145 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
146 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 刺時也 |
147 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 刺時也 |
148 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 刺時也 |
149 | 1 | 時 | shí | fashionable | 刺時也 |
150 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 刺時也 |
151 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 刺時也 |
152 | 1 | 時 | shí | tense | 刺時也 |
153 | 1 | 時 | shí | particular; special | 刺時也 |
154 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 刺時也 |
155 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 刺時也 |
156 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 刺時也 |
157 | 1 | 時 | shí | seasonal | 刺時也 |
158 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 刺時也 |
159 | 1 | 時 | shí | hour | 刺時也 |
160 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 刺時也 |
161 | 1 | 時 | shí | Shi | 刺時也 |
162 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 刺時也 |
163 | 1 | 人居 | rénjū | human habitat | 自我人居居 |
164 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
165 | 1 | 二 | èr | two | 二章 |
166 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二章 |
167 | 1 | 二 | èr | second | 二章 |
168 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二章 |
169 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二章 |
170 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
171 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
172 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
173 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
174 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
175 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
176 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
177 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
178 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
179 | 1 | 褎 | xiù | sleeve | 羔裘豹褎 |
180 | 1 | 褎 | xiù | ample flowing robes | 羔裘豹褎 |
181 | 1 | 不恤 | bùxù | not to worry; not to show concern | 不恤其民也 |
182 | 1 | 居 | jū | residence; dwelling | 自我人居居 |
183 | 1 | 居 | jū | to be at a position | 自我人居居 |
184 | 1 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 自我人居居 |
185 | 1 | 居 | jū | to stay put | 自我人居居 |
186 | 1 | 居 | jū | to claim; to assert | 自我人居居 |
187 | 1 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 自我人居居 |
188 | 1 | 居 | jū | to sit down | 自我人居居 |
189 | 1 | 居 | jū | to possess | 自我人居居 |
190 | 1 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 自我人居居 |
191 | 1 | 居 | jū | Ju | 自我人居居 |
Frequencies of all Words
Top 262
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 5 | 裘 | qiú | fur garments | 羔裘 |
2 | 5 | 裘 | qiú | Qiu | 羔裘 |
3 | 5 | 羔 | gāo | a lamb; a kid | 羔裘 |
4 | 2 | 豹 | bào | a leopard; a panther | 羔裘豹袪 |
5 | 2 | 豹 | bào | Bao | 羔裘豹袪 |
6 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
7 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
8 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
9 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
10 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
11 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
12 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
13 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
14 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
15 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 二章 |
16 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 二章 |
17 | 2 | 章 | zhāng | clause | 二章 |
18 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 二章 |
19 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 二章 |
20 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 二章 |
21 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 二章 |
22 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 二章 |
23 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 二章 |
24 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 二章 |
25 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 二章 |
26 | 2 | 章 | zhāng | order | 二章 |
27 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 二章 |
28 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 二章 |
29 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 二章 |
30 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 維子之故 |
31 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 維子之故 |
32 | 2 | 之 | zhī | to go | 維子之故 |
33 | 2 | 之 | zhī | this; that | 維子之故 |
34 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 維子之故 |
35 | 2 | 之 | zhī | it | 維子之故 |
36 | 2 | 之 | zhī | in; in regards to | 維子之故 |
37 | 2 | 之 | zhī | all | 維子之故 |
38 | 2 | 之 | zhī | and | 維子之故 |
39 | 2 | 之 | zhī | however | 維子之故 |
40 | 2 | 之 | zhī | if | 維子之故 |
41 | 2 | 之 | zhī | then | 維子之故 |
42 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 維子之故 |
43 | 2 | 之 | zhī | is | 維子之故 |
44 | 2 | 之 | zhī | to use | 維子之故 |
45 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 維子之故 |
46 | 2 | 之 | zhī | winding | 維子之故 |
47 | 2 | 也 | yě | also; too | 刺時也 |
48 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺時也 |
49 | 2 | 也 | yě | either | 刺時也 |
50 | 2 | 也 | yě | even | 刺時也 |
51 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺時也 |
52 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 刺時也 |
53 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺時也 |
54 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺時也 |
55 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 晉人刺其在位 |
56 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 晉人刺其在位 |
57 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 晉人刺其在位 |
58 | 2 | 人 | rén | everybody | 晉人刺其在位 |
59 | 2 | 人 | rén | adult | 晉人刺其在位 |
60 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 晉人刺其在位 |
61 | 2 | 人 | rén | an upright person | 晉人刺其在位 |
62 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 晉人刺其在位 |
63 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 晉人刺其在位 |
64 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 晉人刺其在位 |
65 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 晉人刺其在位 |
66 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 晉人刺其在位 |
67 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 晉人刺其在位 |
68 | 2 | 其 | qí | will | 晉人刺其在位 |
69 | 2 | 其 | qí | may | 晉人刺其在位 |
70 | 2 | 其 | qí | if | 晉人刺其在位 |
71 | 2 | 其 | qí | or | 晉人刺其在位 |
72 | 2 | 其 | qí | Qi | 晉人刺其在位 |
73 | 2 | 子 | zǐ | child; son | 維子之故 |
74 | 2 | 子 | zǐ | egg; newborn | 維子之故 |
75 | 2 | 子 | zǐ | first earthly branch | 維子之故 |
76 | 2 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 維子之故 |
77 | 2 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 維子之故 |
78 | 2 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 維子之故 |
79 | 2 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 維子之故 |
80 | 2 | 子 | zǐ | master | 維子之故 |
81 | 2 | 子 | zǐ | viscount | 維子之故 |
82 | 2 | 子 | zi | you; your honor | 維子之故 |
83 | 2 | 子 | zǐ | masters | 維子之故 |
84 | 2 | 子 | zǐ | person | 維子之故 |
85 | 2 | 子 | zǐ | young | 維子之故 |
86 | 2 | 子 | zǐ | seed | 維子之故 |
87 | 2 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 維子之故 |
88 | 2 | 子 | zǐ | a copper coin | 維子之故 |
89 | 2 | 子 | zǐ | bundle | 維子之故 |
90 | 2 | 子 | zǐ | female dragonfly | 維子之故 |
91 | 2 | 子 | zǐ | constituent | 維子之故 |
92 | 2 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 維子之故 |
93 | 2 | 子 | zǐ | dear | 維子之故 |
94 | 2 | 子 | zǐ | little one | 維子之故 |
95 | 2 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 維子之故 |
96 | 2 | 維 | wéi | dimension | 維子之故 |
97 | 2 | 維 | wéi | a restraining rope | 維子之故 |
98 | 2 | 維 | wéi | a rule; a law | 維子之故 |
99 | 2 | 維 | wéi | a thin object | 維子之故 |
100 | 2 | 維 | wéi | to tie up | 維子之故 |
101 | 2 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 維子之故 |
102 | 2 | 維 | wéi | only; merely | 維子之故 |
103 | 2 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 維子之故 |
104 | 2 | 豈 | qǐ | how can it be that; not surprisingly | 豈無他人 |
105 | 2 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 豈無他人 |
106 | 2 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 豈無他人 |
107 | 2 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺時也 |
108 | 2 | 刺 | cì | to stab | 刺時也 |
109 | 2 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺時也 |
110 | 2 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺時也 |
111 | 2 | 刺 | cì | to prod | 刺時也 |
112 | 2 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺時也 |
113 | 2 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺時也 |
114 | 2 | 刺 | cì | a business card | 刺時也 |
115 | 2 | 刺 | cì | Ci | 刺時也 |
116 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 自我人居居 |
117 | 2 | 究 | jiū | to examine; to investigate | 自我人究究 |
118 | 2 | 究 | jiū | to be used to; to be exhausted | 自我人究究 |
119 | 2 | 究 | jiū | to query; to question | 自我人究究 |
120 | 2 | 究 | jiū | eventually | 自我人究究 |
121 | 2 | 無 | wú | no | 豈無他人 |
122 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 豈無他人 |
123 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 豈無他人 |
124 | 2 | 無 | wú | has not yet | 豈無他人 |
125 | 2 | 無 | mó | mo | 豈無他人 |
126 | 2 | 無 | wú | do not | 豈無他人 |
127 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 豈無他人 |
128 | 2 | 無 | wú | regardless of | 豈無他人 |
129 | 2 | 無 | wú | to not have | 豈無他人 |
130 | 2 | 無 | wú | um | 豈無他人 |
131 | 2 | 無 | wú | Wu | 豈無他人 |
132 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 豈無他人 |
133 | 1 | 晉 | jìn | shanxi | 晉人刺其在位 |
134 | 1 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉人刺其在位 |
135 | 1 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉人刺其在位 |
136 | 1 | 晉 | jìn | to raise | 晉人刺其在位 |
137 | 1 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉人刺其在位 |
138 | 1 | 晉 | jìn | Jin | 晉人刺其在位 |
139 | 1 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 不恤其民也 |
140 | 1 | 民 | mín | Min | 不恤其民也 |
141 | 1 | 國風 | guófēng | Guofeng; Tunes from the States | 國風 |
142 | 1 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 唐 |
143 | 1 | 唐 | táng | Tang | 唐 |
144 | 1 | 唐 | táng | exagerated | 唐 |
145 | 1 | 唐 | táng | vast; extensive | 唐 |
146 | 1 | 唐 | táng | in vain; for nothing | 唐 |
147 | 1 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 唐 |
148 | 1 | 唐 | táng | China | 唐 |
149 | 1 | 唐 | táng | rude | 唐 |
150 | 1 | 袪 | qū | a sleeve opening; cuff | 羔裘豹袪 |
151 | 1 | 袪 | qū | to drive away | 羔裘豹袪 |
152 | 1 | 袪 | qū | to open; to break apart | 羔裘豹袪 |
153 | 1 | 袪 | qū | to raise up; to turn over | 羔裘豹袪 |
154 | 1 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 晉人刺其在位 |
155 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
156 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
157 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
158 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
159 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
160 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
161 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
162 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
163 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
164 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
165 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
166 | 1 | 好 | hǎo | good | 維子之好 |
167 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 維子之好 |
168 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 維子之好 |
169 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 維子之好 |
170 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 維子之好 |
171 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 維子之好 |
172 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 維子之好 |
173 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 維子之好 |
174 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 維子之好 |
175 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 維子之好 |
176 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 維子之好 |
177 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 維子之好 |
178 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 維子之好 |
179 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 維子之好 |
180 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 維子之好 |
181 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 維子之好 |
182 | 1 | 好 | hào | a fond object | 維子之好 |
183 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 |
184 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章四句 |
185 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 |
186 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 |
187 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 |
188 | 1 | 句 | gōu | if | 章四句 |
189 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 |
190 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 |
191 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 |
192 | 1 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 維子之故 |
193 | 1 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 維子之故 |
194 | 1 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 維子之故 |
195 | 1 | 故 | gù | to die | 維子之故 |
196 | 1 | 故 | gù | so; therefore; hence | 維子之故 |
197 | 1 | 故 | gù | original | 維子之故 |
198 | 1 | 故 | gù | accident; happening; instance | 維子之故 |
199 | 1 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 維子之故 |
200 | 1 | 故 | gù | something in the past | 維子之故 |
201 | 1 | 故 | gù | deceased; dead | 維子之故 |
202 | 1 | 故 | gù | still; yet | 維子之故 |
203 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 |
204 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 |
205 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 |
206 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |
207 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 刺時也 |
208 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 刺時也 |
209 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 刺時也 |
210 | 1 | 時 | shí | at that time | 刺時也 |
211 | 1 | 時 | shí | fashionable | 刺時也 |
212 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 刺時也 |
213 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 刺時也 |
214 | 1 | 時 | shí | tense | 刺時也 |
215 | 1 | 時 | shí | particular; special | 刺時也 |
216 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 刺時也 |
217 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 刺時也 |
218 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 刺時也 |
219 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 刺時也 |
220 | 1 | 時 | shí | seasonal | 刺時也 |
221 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 刺時也 |
222 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 刺時也 |
223 | 1 | 時 | shí | on time | 刺時也 |
224 | 1 | 時 | shí | this; that | 刺時也 |
225 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 刺時也 |
226 | 1 | 時 | shí | hour | 刺時也 |
227 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 刺時也 |
228 | 1 | 時 | shí | Shi | 刺時也 |
229 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 刺時也 |
230 | 1 | 人居 | rénjū | human habitat | 自我人居居 |
231 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
232 | 1 | 二 | èr | two | 二章 |
233 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二章 |
234 | 1 | 二 | èr | second | 二章 |
235 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二章 |
236 | 1 | 二 | èr | another; the other | 二章 |
237 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二章 |
238 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
239 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
240 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
241 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
242 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
243 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
244 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
245 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
246 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
247 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
248 | 1 | 褎 | xiù | sleeve | 羔裘豹褎 |
249 | 1 | 褎 | xiù | ample flowing robes | 羔裘豹褎 |
250 | 1 | 不恤 | bùxù | not to worry; not to show concern | 不恤其民也 |
251 | 1 | 居 | jū | residence; dwelling | 自我人居居 |
252 | 1 | 居 | jū | to be at a position | 自我人居居 |
253 | 1 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 自我人居居 |
254 | 1 | 居 | jū | to stay put | 自我人居居 |
255 | 1 | 居 | jū | to claim; to assert | 自我人居居 |
256 | 1 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 自我人居居 |
257 | 1 | 居 | jū | unexpectedly | 自我人居居 |
258 | 1 | 居 | jū | to sit down | 自我人居居 |
259 | 1 | 居 | jū | to possess | 自我人居居 |
260 | 1 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 自我人居居 |
261 | 1 | 居 | jū | Ju | 自我人居居 |
262 | 1 | 居 | jī | interrogative particle | 自我人居居 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
晋 | 晉 | 106 |
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|