好 hǎo
-
hǎo
adjective
good
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: For example, 她看一切事情都很好 'She saw that everything was very good.' (Ye Shengtao, 1999, p. 18) 好 is one of the most overloaded words in Chinese, it can have a range of meanings depending on tone and context (Guoyu '好' hǎo adj 3; Kroll 2015 '好' hǎo 3, p. 154; NCCED '好' hǎo 1). -
hǎo
suffix
indicates completion or readiness
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (Guoyu '好' hǎo adv 2; Kroll 2015 '好' hǎo 6, p. 154; NCCED '好' hǎo 3) -
hào
verb
to be fond of; to be friendly
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 爱; for example the idiom, 好学不倦 'fond of learning not of labor' (Guoyu '好' hào v 1; Kroll 2015 '好' hào 1, p. 154; NCCED '好' hào 1) -
hǎo
interjection
indicates agreement
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Interjection
Notes: In the sense of 可以 (Guoyu '好' hǎo interjection 1; NCCED '好' hǎo 6) -
hǎo
adjective
indicates disatisfaction or sarcasm
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '好' hǎo interjection 2; NCCED '好' hǎo 13) -
hǎo
adjective
easy; convenient
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 容易 (Guoyu '好' hǎo adv 3; NCCED '好' hǎo 7) -
hǎo
adverb
very; quite
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: In the sense of 很 or 非常 (Guoyu '好' hǎo adv 1; NCCED '好' hǎo 5) -
hǎo
adverb
many; long
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '好' hǎo adv 7) -
hǎo
verb
so as to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 以便 (Guoyu '好' hǎo adv 4; NCCED '好' hǎo 8) -
hǎo
adjective
friendly; kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 友爱 (Guoyu '好' hǎo adj 2; Kroll 2015 '好' hǎo 4, p. 154; NCCED '好' hǎo 2) -
hào
verb
to be likely to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED '好' hào 2) -
hǎo
adjective
beautiful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 好 is synonymous with 美好 in this sense; for example the idiom, 花好月圆 'flowers are beautiful, moon is round [everything is wonderful]' (Guoyu '好' hǎo adj 1; Kroll 2015 '好' hǎo 1, p. 154) -
hǎo
verb
to be healthy; to be recovered
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 痊愈 (Guoyu '好' hǎo v 2; NCCED '好' hǎo 4) -
hǎo
adjective
remarkable; excellent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '好' hǎo 2, p. 154) -
hǎo
adjective
suitable
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '好' hǎo 5, p. 154) -
hào
noun
a hole in a coin or jade disk
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '好' hào n 2; Kroll 2015 '好' hào 2, p. 154) -
hào
noun
a fond object
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '好' hào n 1, p. 154)
Contained in
- 佼好 beautiful; lovely
- 好转(好轉) to improve
- 好事者 busybody
- 人各有所好 everyone has their likes and dislikes; there is no accounting for taste; chacun son goût
- 总角之好(總角之好) childhood friend
- 相好 to be intimate; to be close friends
- 好梦(好夢) beautiful dream
- 拼命讨好(拼命討好) to throw oneself at somebody or something; to bend over backwards to help
- 好风(好風) sweet wind
- 带着希望去旅行,比到达终点更美好(帶著希望去旅行,比到達終點更美好) It is better to travel hopefully than to arrive.
- 好好先生 Mr Goody-goody; yes-man (sb who agrees with anything)
- 好命 lucky; blessed with good fortune
- 好走 bon voyage; Godspeed
- 友好关系(友好關係) good relations
- 亲朋好友(親朋好友) friends and family; kith and kin
- 你好 hello
- 好比 to be just like ; can be compared to
- 眼神不好 to have poor eyesight
- 好起来(好起來) to get better; to improve; to get well
- 好棒 excellent
- 一把好手 an expert
- 不到长城非好汉(不到長城非好漢) we are not heroes unless we reach the Great Wall
- 业余爱好者(業餘愛好者) hobbyist; amateur
- 好聚好散 to part without hard feelings; to cut the knot as smoothly as you tied it
- 搞不好 maybe; perhaps
- 充好 to substitute shoddy goods
- 嗜好 a fondness; a hobby; an indulgence
- 谁笑到最后,谁笑得最好(誰笑到最後,誰笑得最好) He laughs best who laughs last.
- 问好(問好) to say hello to; to greet
- 买好(買好) to ingratiate oneself
- 癖好 an urge; a craving; an addiction
- 和好如初 to bury the hatchet; to become reconciled
- 游手好闲(遊手好閑) to idle about
- 在家千日好,出门一时难(在家千日好,出門一時難) at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging
- 好说(好說) very good ; OK ; well spoken
- 要好 to be on good terms; to be close friends ; to strive for improvement
- 好言好语(好言好語) kind words; sweet talk; coaxing manner
- 叶公好龙(葉公好龍) Lord Ye's passion for dragons; to pretend to be fond of something while actually fearing it
- 早上好 Good morning!
- 好高骛远(好高騖遠) overly high ambitions
- 同好 fellow enthusiasts
- 好心 kindness; good intentions
- 示好 to express goodwill; to be friendly
- 说好(說好) to come to an agreement; to complete negotiations
- 看好 finished reading
- 安好 safe and sound; peaceful
- 绝妙好辞(絕妙好辭) beautiful words
- 好景不长(好景不長) a good thing doesn't last forever
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷四百〇二 列傳第一百六十一 陳敏 張詔 畢再遇 安丙 楊巨源 李好義 Volume 402 Biographies 161: Chen Min, Zhang Zhao, Bi Zaiyu, An Bing, Yang Juyuan, Li Haoyi History of Song 宋史 — count: 54
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 52
- 卷三百六十二 列傳第一百二十一 朱勝非 呂頤浩 范宗尹 范致虛 呂好問 Volume 362 Biographies 121: Zhu Shengfei, Lu Yihao, Fan Zongyin, Fan Zhixu, Lu Haowen History of Song 宋史 — count: 43
- 第二回 Chapter 77 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 37
- 第二回 Chapter 37 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 34
- 第二回 Chapter 75 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 32
- 第二回 Chapter 2 Water Margin 水滸傳 — count: 32
- 第二回 Chapter 63 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 30
- 卷三十二 Scroll 32 Wenxuan 文選 — count: 30
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 29
Collocations
- 好德 (好德) 則莫不好德 — The Book of Songs 詩經, 國風‧周南‧兔罝 Lessons from the states - Odes Of Zhou And The South - Tu Ju — count: 4
- 子好 (子好) 子好直言 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 3
- 好货 (好貨) 朕不肩好貨 — Book of Documents 尚書, 商書 盤庚下 Shang Shu - Pan Geng III — count: 3
- 作好 (作好) 中軍作好 — The Book of Songs 詩經, 國風‧鄭‧清人 Lessons from the states - Odes of Zheng - Qing Ren — count: 3
- 脩好 (脩好) 且脩好 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 3
- 侯好 (侯好) 公侯好仇 — The Book of Songs 詩經, 國風‧周南‧兔罝 Lessons from the states - Odes Of Zhou And The South - Tu Ju — count: 3
- 攸好 (攸好) 予攸好德 — Book of Documents 尚書, 周書 洪範 Zhou Shu - Great Plan — count: 3
- 以为好 (以為好) 永以為好也 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧木瓜 Lessons from the states - Odes of Wei - Mu Gua — count: 3
- 好善 (好善) 衞文公臣子多好善賢者 — The Book of Songs 詩經, 國風‧鄘‧干旄 Lessons from the states - Odes of Yong - Gan Mao — count: 3
- 中心好 (中心好) 中心好之 — The Book of Songs 詩經, 國風‧唐‧有杕之杜 Lessons from the states - Odes of Tang - You Di Zhi Du — count: 3