发 (發) fā
-
fā
verb
to send out; to issue; to emit; to radiate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; as in 发出 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 1; Han Dian '发' 4) -
fā
measure word
round
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: Traditional: 發; used for bullets and artillery shells (Guoyu '發' n) -
fā
verb
to hand over; to deliver; to offer
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 送出 or 付出 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 8) -
fā
verb
to express; to show; to be manifest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 显现 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 7; Han Dian '发' 30) -
fā
verb
to start out; to set off
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 起程; as in 出发 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 5) -
fā
verb
to open
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; 发 is synonymous with 拨 or 开 in this sense. Etymology (Shuo Wen: 發,撥也,撥使開也。(Guoyu '發' v 3; Han Dian '发' 6) -
fā
verb
to requisition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 征发 or 征调 (Han Dian '发' 8) -
fā
verb
to occur
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; as in 发生 (Han Dian '发' 10) -
fā
verb
to declare; to proclaim; to utter
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; as in 发布 (Giles 1892 '發'; Han Dian '发' 12) -
fā
verb
to express; to give vent
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; to an emotion; in the sense of 抒发 or 发泄 (Han Dian '发' 14) -
fā
verb
to excavate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 挖掘 (Han Dian '发' 18) -
fā
verb
to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 生長 or 生長、產生 (Guoyu '發' v 2) -
fā
verb
to get rich
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Wealth
Notes: Traditional: 發; in the sense of 发财 (Han Dian '发' 24) -
fā
verb
to rise; to expand; to inflate; to swell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 兴起 (Giles 1892 '發'; Guoyu '發' v 4) -
fā
verb
to sell
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 卖出 (Han Dian '发' 26) -
fā
verb
to shoot with a bow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發 (Giles 1892 '發'; Han Dian '发' 1) -
fā
verb
to rise in revolt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 发难 (Han Dian '发' 34) -
fā
verb
to propose; to put forward; to suggest; to initiate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 提出 (Han Dian '发' 35) -
fā
verb
to enlighten; to inspire
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 启发 (Guoyu '發' v 6) -
fā
verb
to publicize; to make known; to show off; to spread
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Traditional: 發; in the sense of 传扬 (Han Dian '发' 38) -
fā
verb
to ignite; to set on fire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 点燃 (Han Dian '发' 41) -
fā
verb
to sing; to play
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Music
Notes: Traditional: 發; in the sense of 歌唱 or 表演 (Han Dian '发' 45) -
fā
verb
to feel; to sense
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 感到 (Han Dian '发' 46) -
fā
verb
to act; to do
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 發; in the sense of 行动 (Han Dian '发' 47)
Contained in
- 发散(發散) to disperse; to diverge
- 发烧友(發燒友) fan; zealot
- 起发(起發) to generate wealth
- 自动自发(自動自發) (to act) on one's own initiative
- 发泡胶(發泡膠) expanded polystyrene (EPS); styrofoam
- 研发(研發) research and development
- 自发对称破缺(自發對稱破缺) spontaneous symmetry breaking
- 案发(案發) to investigate a crime on the spot; to occur (of a crime); to be discovered (of a crime)
- 即兴发挥(即興發揮) improvisation
- 展发(展發) to display
- 发出(發出) to send out; to issue
- 发丧(發喪) to hold a funeral
- 有意栽花花不发,无心插柳柳成阴(有意栽花花不發,無心插柳柳成陰) you plant a garden and the flowers do not bloom, you poke a stick in the mud and it grows into a tree; things do not always turn out as one would expect
- 怒气冲发(怒氣沖發) fuming with anger
- 蒸发(蒸發) to evaporate
- 发布会(發佈會) a press conference
- 传发(傳發) to order somebody to start on a journey
- 收发(收發) to receive and send; to receive and transmit
- 越发(越發) increasingly; more and more
- 发脱口齿(發脫口齒) diction; enunciation
- 触发清单(觸發清單) trigger list
- 发喉急(發喉急) to get in a rage
- 人间蒸发(人間蒸發) to vanish; to disappear from the face of the earth
- 发言权(發言權) the right of speech
- 发电机(發電機) electricity generator; dynamo
- 航海大发现(航海大發現) Age of Discovery; Age of Exploration
- 未开发国家(未開發國家) undeveloped nation
- 朝发夕至(朝發夕至) to leave early and arrive by nightfall
- 蓄势待发(蓄勢待發) to wait for action after having accumulated power, energy etc
- 首发(首發) first issue; first public showing
- 间不容发(間不容髮) a gap the width of a hair; [to escape danger by] a hair's breadth
- 发刊(發刊) to publish; to put out (a document)
- 柴油发动机(柴油發動機) diesel engine
- 白发人送黑发人(白髮人送黑髮人) to see one's child die before oneself
- 突发奇想(突發奇想) suddenly have a thought; suddenly be inspired to do something
- 鸡肤鹤发(雞膚鶴髮) chicken skin, crane hair
- 发型(髮型) hairstyle; coiffure; hairdo
- 美发(美髮) hairdressing; beautiful hair
- 正电子发射体层(正電子發射體層) PET, positron emission tomography (medical imaging method)
- 解发(解發) to deliver [goods]
- 发展中国家(發展中國家) developing country
- 发暗(發暗) to darken; to become tarnished
- 摘奸发伏(摘奸發伏) to expose a villian, revealing their secret plots
- 发姦擿伏(發姦擿伏) to expose a villian, revealing their secret plots
Also contained in
国家开发银行 、 秃发 、 发声 、 发遣 、 发露 、 发射机应答器 、 非洲开发银行
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷三百十四 列傳第二百〇二 雲南土司二 Volume 314 Biographies 202: Yunnan Tribal Headmen 2 History of Ming 明史 — count: 106
- 卷八十三 志第三十三: 選舉三 Volume 83 Treatises 36: Selection of Officials 3 History of Yuan 元史 — count: 70
- 卷三百十五 列傳第二百〇三 雲南土司三 Volume 315 Biographies 203: Yunnan Tribal Headmen 3 History of Ming 明史 — count: 66
- 卷八十四 志第三十四: 選舉四 Volume 84 Treatises 37: Selection of Officials 4 History of Yuan 元史 — count: 50
- 卷二百五十三 列傳第一百四十一 王應熊 張至發 薛國觀 程國祥 陳演 魏藻德 Volume 253 Biographies 141: Wang Yingxiong, Zhang Zhifa, Xue Guoguan, Cheng Guoxiang, Chen Yan, Wei Zaode History of Ming 明史 — count: 41
- 卷十五 本紀第十五: 世祖十二 Volume 15 Annals 15: Shizu 12 History of Yuan 元史 — count: 36
- 卷九十九下 王莽傳 Volume 99c: Wang Mang 3 Book of Han 漢書 — count: 34
- 卷三百三十二 列傳第九十一 滕元發 李師中 陸詵 趙禼 孫路 游師雄 穆衍 Volume 332 Biographies 91: Teng Yuanfa, Li Shizhong, Lu Shen, Zhao Xie, Sun Lu, You Shixiong, Mu Yan History of Song 宋史 — count: 29
- 卷九十三 志第六十九 刑法一 Volume 93 Treatises 69: Punishment and Law 1 History of Ming 明史 — count: 29
- 卷十六 本紀第十六: 世祖十三 Volume 16 Annals 16: Shizu 13 History of Yuan 元史 — count: 27
Collocations
- 发政 (發政) 今王發政施仁 — Mencius 孟子, 梁惠王上 King Hui of Liang I — count: 9
- 公子发 (公子發) 鄭伯使公子發來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 7
- 发发 (發發) 鱣鮪發發 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧碩人 Lessons from the states - Odes of Wei - Shuo Ren — count: 6
- 发命 (發命) 遂發命 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 4
- 毋发 (毋發) 毋發我笱 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧谷風 Lessons from the states - Odes of Bei - Gu Feng — count: 4
- 发宪 (發憲) 發憲布令其家曰 — Mozi 墨子, 卷三 尚同下 Book 3 - Identification with the Superior III — count: 3
- 三发 (三發) 三發 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai — count: 3
- 明发 (明發) 明發不寐 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧節南山之什‧小宛 Minor odes of the kingdom - Jie Nan Shan Zhi Shen - Xiao Wan — count: 3
- 发来 (發來) 鄭伯使公子發來聘 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 3
- 未发 (未發) 禁於未發之謂豫 — The Book of Rites 禮記, 《學記》 Record on the Subject of Education — count: 3