途 tú
-
tú
noun
way; route; road
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '途'; Guoyu '途' n 1; Unihan '途') -
tú
noun
journey; course
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '途') -
tú
noun
aspect; scope
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '途' n 2)
Contained in
- 多用途 multi-purpose
- 途经(途經) to pass through; via; by way of
- 途径(途徑) way; channel
- 路途 road; way; path
- 通途 thoroughfare
- 危途 dangerous road
- 歧途 fork in a road ; wrong road
- 长途汽车(長途汽車) long-distance bus
- 途中 en route
- 坦途 highway; level road
- 命途坎坷 to have a tough life; to meet much adversity in one's life
- 命途多舛 to meet with many difficulties in one's life
- 中途退场(中途退場) to leave in the middle of the play; to leave before the matter is concluded
- 长途(長途) long distance
- 迷途知返 to get back on the right path; to mend one's ways
- 半途而废(半途而廢) to give up halfway; to leave unfinished
- 旅途 journey; trip ; process
- 程途 journey
- 征途 long journey; trek; course of an expedition
- 假途 to provisionally take a route through another state's territory
- 前途 prospects; outlook; future
- 中毒途径(中毒途徑) poisoning route
- 半途自画(半途自畫) to leave half finished
- 视为畏途(視為畏途) to view as dangerous; afraid to do
- 长途汽车站(長途汽車站) long-distance bus station
- 误入歧途(誤入歧途) to take a wrong step in life; to go astray
- 典型用途 typical use
- 异途同归(異途同歸) different routes back to the same origin; different ways of achieving the same goal
- 远途(遠途) long-distance; long-haul
- 首途 beginning of a journey
- 经济前途(經濟前途) economic future; economic outlook
- 穷途末路(窮途末路) an impasse; in a plight with no way out
- 途人 passer-by; stranger
- 不绝于途(不絕於途) to come and go in an incessant stream
- 误入歧途效应(誤入歧途效應) garden path effect
- 前途渺茫 not knowing what to do next; at a loose end
- 半途 halfway; midway
- 长途跋涉(長途跋涉) long and difficult trek
- 中途 midway
- 幽显异途(幽顯異途) life and death are different journeys
- 用途 use; application
- 归途(歸途) the way back; one's journey home
- 长途电话(長途電話) long-distance call
- 引入迷途 to mislead; to lead astray
- 预期用途(預期用途) intended use
- 假途灭虢(假途滅虢) a short-cut to crush the state of Guo
- 日暮途穷(日暮途窮) sunset, the end of the road; in a downward spiral
- 中途岛(中途島) Midway Islands
- 前途未卜 hanging in the balance; the future is hard to forecast; ¿Qué serà?
- 前途无量(前途無量) to have boundless prospects
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷七十一 志第四十七 選舉三 Volume 71 Treatises 47: Selection of Officials 3 History of Ming 明史 — count: 9
- 卷二百五十八 列傳第一百四十六 許譽卿 華允誠 魏呈潤 毛羽健 吳執御 章正宸 黃紹杰 傅朝佑 姜埰 熊開元 詹爾選 湯開遠 成勇 陳龍正 Volume 258 Biographies 146: Xu Yuqing, Hua Yuncheng, Wei Chengrun, Mao Yujian, Wu Zhiyu, Zhang Zhengchen, Huang Shaojie, Fu Chaoyou, Jiang 埰, Xiong Kaiyuan, Zhan Erxuan, Tang Kaiyuan, Cheng Yong, Chen Longzheng History of Ming 明史 — count: 6
- 卷七十一 列傳第四十一 孫惠 熊遠 王鑒 陳頵 高崧 Volume 71 Biographies 41: Sun Hui; Xiong Yuan; Wang Jian; Chen Yun; Gao Song Book of Jin 晉書 — count: 5
- 卷六十九 志第四十五 選舉一 Volume 69 Treatises 45: Selection of Officials 1 History of Ming 明史 — count: 5
- 第一百回 Chapter 100 Journey to the West 西遊記 — count: 5
- 人主第五十二 Chapter 52: People and Rulers Han Feizi 韓非子 — count: 4
- 卷19中 景穆十二王中 Volume 19b: Emperor Jingmu Twelve Princes 2 Book of Wei 魏書 — count: 4
- 卷第五 省事 止足 誡兵 養生 歸心 Scroll 5: Moderation, Refrain from use of Arms, Good Health, Religious Faith The Family Instructions of Master Yan 顏氏家訓 — count: 4
- 孫子兵法 The Art of War by Sunzi Art of War 孫子兵法 — count: 4
- 卷六十 Scroll 60 Wenxuan 文選 — count: 4
Collocations
- 殊途 (殊途) 同歸殊途 — Book of Han 漢書, 卷九十九下 王莽傳 Volume 99c: Wang Mang 3 — count: 11
- 经途 (經途) 太祖以經途令人要之 — Book of Southern Qi 南齊書, 卷二十七 列傳第八 劉懷珍 李安民 王玄載 Volume 27 Biographies 8: Liu Huaizhen, Li Anmin, Wang Xuanzai — count: 7
- 道途 (道途) 往復道途 — Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷二十八 魏書二十八 王毌丘諸葛鄧鍾傳 Volume 28: Book of Wei 28 - Biographies of Wang, Guanqiu, Zhuge, Deng and Zhong — count: 4
- 王途 (王途) 王途圮隔 — Book of Jin 晉書, 卷六十一 列傳第三十一 周浚 成公簡 苟晞 華軼 劉喬 Volume 61 Biographies 31: Zhou Jun; Cheng Gongjian; Gou Xi; Hua Die; Liu Qiao — count: 4
- 途穷 (途窮) 使皓途窮勢盡 — Book of Jin 晉書, 卷四十二 列傳第十二 王渾 王濬 唐彬 Volume 42 Biographies 12: Wang Hun; Wang Jun; Tang Bin — count: 4
- 宦途 (宦途) 故宦途有優劣 — Book of Liang 梁書, 卷三十五 列傳第二十九 蕭子恪 弟子範 子顯 子雲 Volume 35: Xiao Zike; Xiao Zifan; Xiao Zixian; Xiao Ziyun — count: 4
- 清途 (清途) 非但企及清途 — Book of Jin 晉書, 卷六十八 列傳第三十八 顧榮 紀瞻 賀循 薛兼 Volume 68 Biographies 38: Gu Rong; Ji Zhan; He Xun; Yang Fang; Xue Jian — count: 3
- 途遥 (途遙) 足蹇途遙 — Book of Song 宋書, 卷十一 志第一 律志序 Volume 11 Treatises 1: Lu Treatises Preface — count: 3
- 一途 (一途) 亦各一途 — Book of Liang 梁書, 卷四十七 列傳第四十一 孝行 Volume 47: Filial Acts — count: 3
- 途路 (途路) 途路雖局 — Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷二十一 魏書二十一 王衛二劉傅傳 Volume 21: Book of Wei 21 - Biographies of Wang, Wei, and the two Lius — count: 3