雄 xióng
-
xióng
adjective
manly; valiant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '雄' 2, p. 512; Unihan '雄') -
xióng
noun
male [birds]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '雄' n 1; Kroll 2015 '雄' 1, p. 512; Unihan '雄'; XHZD '雄' 1, p. 840) -
xióng
noun
a hero; a champion
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '雄' n 2; Unihan '雄'; XHZD '雄' 4, p. 840) -
xióng
adjective
powerful; mighty; outstanding
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '雄' adj 2; Kroll 2015 '雄' 3, p. 512; XHZD '雄' 2, p. 840) -
xióng
adjective
imposing; grand; dominating
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '雄' adj 3; Kroll 2015 '雄' 2a, p. 512; XHZD '雄' 3, p. 840) -
xióng
adjective
abundant; well stocked
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '雄' 4, p. 512) -
xióng
noun
arsenic disulfde; realgar
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '雄' 5, p. 512) -
xióng
noun
second of four categories of prefectures
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the Tang dynasty (Kroll 2015 '雄' 6, p. 512) -
xióng
noun
victory
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 胜利 (Guoyu '雄' n 3)
Contained in
- 雄体(雄體) male of a species
- 无名英雄(無名英雄) unnamed hero
- 一决雌雄(一決雌雄) to have a show-down; to fight for mastery; to compete for a championship
- 雄兵 formidable troops
- 雄辩家(雄辯家) orator
- 民族英雄 folk hero
- 雄心 great ambition; lofty aspiration
- 雄伟(雄偉) grand
- 雄劲(雄勁) sturdy and strong
- 雄猫(雄貓) a male cat ; F-14 Tomcat
- 群雄逐鹿 great heroes pursue deer in the central plains; many vie for supremacy
- 奸雄(姦雄) person who seeks advancement by any means; an evil person who pretends to be good
- 雄起 (cry of encouragement); to arise; to stand up; to gain the ascendancy; Come on!
- 英雄无用武之地(英雄無用武之地) a hero with no chance of using his might; to have no opportunity to display one's talents
- 雄壮(雄壯) magnificent
- 雄豪 a hero ; a hero
- 雄鸡(雄雞) rooster
- 事实胜于雄辩(事實勝於雄辯) Facts speak louder than words.
- 雄黄酒(雄黃酒) realgar wine (traditionally drunk during the Dragon Boat Festival 端午節|端午节)
- 雄才大略 great skill and strategy
- 雄黄(雄黃) realgar; red orpiment
- 雄长(雄長) fierce and ambitious character; formidable person
- 雄鹿 buck; stag
- 争雄(爭雄) to contend for supremacy
- 雄风(雄風) a powerful wind ; awe-inspiring
- 雄蜂 drone (bee)
- 英雄所见略同(英雄所見略同) heroes usually agree; Great minds think alike.
- 雄心勃勃 aggressive and grand; ambitious; pushy
- 独胆英雄(獨膽英雄) bold and courageous hero
- 雄辩(雄辯) eloquent; oratory; rhetoric
- 英雄豪杰(英雄豪傑) a towering hero
- 雄激素 male hormone; testosterone
- 雄蕊 stamen
- 英雄好汉(英雄好漢) heroes
- 雄奇 grand; imposing
- 英雄 hero
- 重振雄风(重振雄風) to become powerful once again
- 时势造英雄(時勢造英雄) Time makes the man . The trend of events brings forth the hero.
- 雄鸭(雄鴨) a male duck
- 雌雄同体(雌雄同體) hermaphrodite
Also contained in
吴伯雄 、 射雕英雄传 、 高雄市 、 高雄 、 楚雄市 、 圣雄 、 王力雄 、 镇雄县 、 南雄 、 雄县 、 民雄
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百二十一 載記第二十一 李雄 李班 李期 李壽 李勢 Volume 121 Records 21: Li Xiong; Li Ban; Li Qi; Li Shou; Li Shi Book of Jin 晉書 — count: 88
- 卷一百八十七 志第一百四十 兵一 Volume 187 Treatises 140: Military 1 History of Song 宋史 — count: 68
- 第四十六回 Chapter 46 Water Margin 水滸傳 — count: 67
- 第四十五回 Chapter 45 Water Margin 水滸傳 — count: 53
- 卷一百六十三 列傳第五十: 李德輝 張雄飛 張德輝 馬亨 程思廉 烏古孫澤 趙炳 Volume 163 Biographies 50: Li Dehui, Zhang Xiongfei, Zhang Dehui, Ma Heng, Cheng Silian, Wu Gusunze, Zhao Bing History of Yuan 元史 — count: 48
- 第四十七回 Chapter 47 Water Margin 水滸傳 — count: 43
- 卷77 宋翻 辛雄 羊深 楊機 高崇 Volume 77: Song Fan, Xin Xiong, Yang Shen, Yang Ji, Gao Chong Book of Wei 魏書 — count: 41
- 卷一百八十八 志第一百四十一 兵二 Volume 188 Treatises 141: Military 2 History of Song 宋史 — count: 40
- 第四十四回 Chapter 44 Water Margin 水滸傳 — count: 38
- 卷六十八 列傳第五十六: 豆盧寧 楊紹 王雅 韓雄 賀若敦 Volume 68 Biographies 56: Dou Luning, Yang Shao, Wang Ya, Han Xiong, He Ruodun History of the Northern Dynasties 北史 — count: 36
Collocations
- 雄渠 (雄渠) 膠東王雄渠反 — Records of the Grand Historian 史記, 《孝景本紀》 Annals of the Xiaojing Emperor — count: 14
- 王雄 (王雄) 膠東王雄渠反 — Records of the Grand Historian 史記, 《孝景本紀》 Annals of the Xiaojing Emperor — count: 8
- 雄雉 (雄雉) 雄雉 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧雄雉 Lessons from the states - Odes of Bei - Xiong Zhi — count: 7
- 雄俊 (雄俊) 天下雄俊豪英暴露于野澤 — Huainanzi 淮南子, 卷十三 氾論訓 Chapter 13: Overflowing Discussions — count: 6
- 杨雄 (楊雄) 楊雄以為靡麗之賦 — Records of the Grand Historian 史記, 《司馬相如列傳》 Biography of Sima Xiangru — count: 6
- 两雄 (兩雄) 一栖两雄 — Han Feizi 韓非子, 揚權第八 Chapter 8: Wielding Power — count: 6
- 雄桀 (雄桀) 雄桀之士因勢輔時 — Book of Han 漢書, 卷二十三 刑法志 Volume 23: Treatise on Punishment and Law — count: 5
- 天下雄 (天下雄) 天下雄俊豪英暴露于野澤 — Huainanzi 淮南子, 卷十三 氾論訓 Chapter 13: Overflowing Discussions — count: 5
- 雄诸侯 (雄諸侯) 至獻公之後常雄諸侯 — Records of the Grand Historian 史記, 《六國年表》 Yearly Chronicle of the Six States — count: 4
- 雄鸣 (雄鳴) 螣蛇雄鳴於上風 — Huainanzi 淮南子, 卷二十 泰族訓 Chapter 20: superior Lineage — count: 4