与 (與) yǔ
-
yǔ
conjunction
and
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Coordination 并列
Notes: 与 is used more commonly in written Chinese (Ci Yuan '與' 5; Kroll 2015 '與' 3) -
yǔ
verb
to give
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense, 与 is similar to 给予 (Kroll 2015 '與' 1; Ci Yuan '與' 3). -
yǔ
preposition
together with
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (Kroll 2015 '與' 3) -
yú
particle
interrogative particle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: May be used in Literary Chinese to form a question in an equivalent way to 也乎 (Pulleyblank 1995, p. 114; Kroll 2015 '與' yú). For example, 為肥甘不足於口與?'... because you have not enough of rich and sweet food for your mouth?' (Mengzi: 1.7/5/22, translation by Legge) -
yǔ
verb
to accompany
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense, 与 is similar to 跟从 (Kroll 2015 '與' 2; Ci Yuan '與' 1). -
yù
verb
to particate in
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '與' yù 1; Ci Yuan '與' 10) -
yù
noun
of the same kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense, 与 is similar to 同类 (Ci Yuan '與' 2). -
yù
verb
to help
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense, 与 is similar to 援助 (Ci Yuan '與' 4). -
yǔ
verb
for
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense, 与 is similar to 为 (Ci Yuan '與' 6).
Contained in
- 与会(與會) to participate in a meeting
- 能中之与(能中之與) Would that be correct?
- 生死与夺(生死與奪) giving and taking life and death
- 支与流裔(支與流裔) branches and descendants; of a similar kind; related
- 亚洲与太平洋地区(亞洲與太平洋地區) Asia-Pacific region
- 与门(與門) AND gate
- 与全世界为敌(與全世界為敵) to fight the whole world
- 从其所与同(從其所與同) to follow that which is the same as oneself
- 所多玛与蛾摩拉(所多瑪與蛾摩拉) Sodom and Gomorrah
- 让贤与能(讓賢與能) to step aside and give a more worthy person and capable
- 虚与委蛇(虛與委蛇) to feign civility
- 与日俱增(與日俱增) to increase steadily; to grow with each passing day
- 赠与(贈與) to give; to bequeath
- 褒贬与夺(褒貶與奪) giving and taking praise and criticism
- 疑义相与析(疑義相與析) doubtful meanings we examine together and settle
- 罗密欧与朱丽叶(羅密歐與朱麗葉) Romeo and Juliet
- 荣辱与共(榮辱與共) (of friends or partners) to share both the honor and the disgrace
- 与时俱进(與時俱進) to keep up with the times
- 兼并与收购(兼並與收購) mergers and acquisitions
- 工业与组织心理学(工業與組織心理學) industrial and organizational psychology; occupational psychology
- 与生俱来(與生俱來) inherent; innate
- 命与之相连(命與之相連) their lives are intervowen
- 休戚与共(休戚與共) joy and grief are shared together
- 参与者(參與者) a participant
- 交与(交與) to be friends with ; to give; to hand over
- 与众不同(與眾不同) to stand out from the masses
- 去其所与异(去其所與異) to avoid that which is different from oneself
- 无与伦比(無與倫比) incomparable
- 信息与通讯技术(信息與通訊技術) information and communication technology (ICT)
- 关税与贸易总协定(關稅與貿易總協定) GATT, the 1995 General Agreement on Tariffs and Trade
- 授与(授與) to award; to confer
- 乐与数晨夕(樂與數晨夕) with whom it were a joy to spend the mornings and evenings
- 与日同辉(與日同輝) to become more glorious with each passing day
- 熟与(熟與) how can it be compared to
- 与此同时(與此同時) at the same time; meanwhile
- 亚洲与太平洋(亞洲與太平洋) Asia-Pacific
- 岁不我与(歲不我與) Time and tide wait for no man
- 祸福与共(禍福與共) to stick together through thick and thin
- 赠与者(贈與者) giver
- 与时间赛跑(與時間賽跑) to race against time
- 选贤与能(選賢與能) to select the most worthy and capable
- 鱼与熊掌不可兼得(魚與熊掌不可兼得) the fish and the bear's paw, you can't have both at the same time (idiom, from Mencius); you must choose one or the other; you can't always get everything you want
Also contained in
对象连接与嵌入 、 喧哗与骚动 、 安东尼与克莉奥佩特拉 、 对象链接与嵌入 、 与元九书 、 罪与罚 、 理性与感性 、 竖子不足与谋 、 傲慢与偏见
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷五十六 志第九 天文九 Volume 56 Treatises 9: Astronomy 9 History of Song 宋史 — count: 237
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 219
- 襄公 Lord Xiang The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 174
- 卷六 魏書六 董二袁劉傳 Volume 6: Book of Wei 6 - Biographies of Dong, the two Yuans, and Liu Records of the Three Kingdoms 三國志 — count: 143
- 卷一 魏書一 武帝紀 Volume 1: Book of Wei 1 - Annals of Emperor Wu Records of the Three Kingdoms 三國志 — count: 139
- 卷二百十六 表第七 宗室世系二 Volume 216 Tables 7: Geneology of the Imperial Clan 2 History of Song 宋史 — count: 130
- 卷九 魏書十 荀彧荀攸賈詡傳 Volume 9: Book of Wei 9 - Biographies of the Xiahous and Caos Records of the Three Kingdoms 三國志 — count: 113
- 卷二十八 魏書二十八 王毌丘諸葛鄧鍾傳 Volume 28: Book of Wei 28 - Biographies of Wang, Guanqiu, Zhuge, Deng and Zhong Records of the Three Kingdoms 三國志 — count: 108
- 卷四十七 Scroll 47 Wenxuan 文選 — count: 102
- 哀公 Lord Ai The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 99