好乐 (好樂) hǎo lè
hǎo lè
phrase
fondness and happiness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Collocation: from 大学 “Great Learning” (Amies 2021 tr.; see also tr. in Plaks 2015, p. 73)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 《梁惠王章句下》 Commentary on Liang Hui Wang II Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注 — count: 8
- 梁惠王下 King Hui of Liang II Mencius 孟子 — count: 5
- 卷九 正諫 Chapter 9: Direct Advice Garden of Stories 說苑 — count: 4
- 國風‧唐‧蟋蟀 Lessons from the states - Odes of Tang - Xi Shuai The Book of Songs 詩經 — count: 3
- 卷十七 雜言 Chapter 17: Open Discussion Garden of Stories 說苑 — count: 2
- 卷三 Scroll 3 Wenxuan 文選 — count: 2
- 卷八十一 匡張孔馬傳 Volume 81: Kuang, Zhang, Kong and Ma Book of Han 漢書 — count: 1
- 卷八十三 薛宣朱博傳 Volume 83: Xue Xuan and Zhu Bo Book of Han 漢書 — count: 1
- 卷一百三十九 列傳第八十九: 陸贄 Volume 139 Biographies 89: Lu Zhi Old Book of Tang 舊唐書 — count: 1
- 卷二十一 Scroll 21 Wenxuan 文選 — count: 1
Collocations
- 嗜酒好乐 (嗜酒好樂) 爲人嗜酒好樂 — Book of Liang 梁書, 卷九 列傳第三 王茂 曹景宗 柳慶遠 Volume 9: Wang Mao; Cao Jingzong; Liu Qingyuan — count: 3
- 君好乐 (君好樂) 臣聞主君好樂 — Garden of Stories 說苑, 卷九 正諫 Chapter 9: Direct Advice — count: 2