夜 yè
-
yè
noun
night
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (Barnes 2007, p. 31; Guoyu '夜' n 1; Unihan '夜') -
yè
noun
dark
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '夜' n 2; Unihan '夜') -
yè
verb
by night
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 夜行 (Guoyu '夜' v; Unihan '夜')
Contained in
- 昼夜平分点(晝夜平分點) the equinox
- 前夜 the eve; the night before
- 昨夜 last night
- 夜半 midnight; the middle of the night
- 夜鹭(夜鷺) black-crowned night heron (Nycticorax nycticorax)
- 包夜 to buy an all-night package; (esp.) to book a prostitute for the night
- 夜行昼伏(夜行晝伏) to travel at night and lie low by day
- 蓝须夜蜂虎(藍鬚夜蜂虎) blue-bearded bee-eater (Nyctyornis athertoni)
- 夜里(夜裡) nighttime
- 夜阑(夜闌) late at night; in the dead of night
- 夜总会(夜總會) nightclub; nightspot
- 彻夜(徹夜) the whole night
- 黑夜 night
- 没日没夜(沒日沒夜) day and night; regardless of the time of day or night
- 年夜 lunar New Year's Eve
- 漫漫长夜(漫漫長夜) endless night; long suffering
- 夜作 to do at night
- 值夜 on night duty
- 挑灯夜战(挑燈夜戰) to raise a lantern and fight at night; to work into the night; to burn the midnight oil
- 半夜 midnight; in the middle of the night
- 夜夜 every night
- 深更半夜 in the dead of night
- 夜枭(夜梟) owl
- 熬夜 to stay up all night
- 大半夜 the middle of the night
- 今夜 tonight; this evening
- 俾夜作昼(俾夜作晝) to make night as day; to burn the midnight oil; work especially hard
- 长夜漫漫(長夜漫漫) endless night; long suffering
- 过夜(過夜) to spend the night; overnight
- 夜阑人静(夜闌人靜) the still of the night ; late at night
- 夜长(夜長) the nights are long
- 屋漏偏逢连夜雨(屋漏偏逢連夜雨) when it rains, it pours
- 黑天半夜 the black sky of midnight; very late at night
- 夜光 moonlight; starlight ; the moon ; Yeguang
- 夜不归宿(夜不歸宿) to stay out all night
- 夜末艾 the night is not finished
- 午夜 midnight
- 夜眠 sleep during the night
- 夜以接日 to continue night and day
- 入夜 nightfall
- 小夜曲 serenade
- 长夜室(長夜室) grave
- 夜幕低垂 darkness fell
- 夜招待酒会(夜招待酒會) evening cocktail reception
- 年夜饭(年夜飯) New Year's Eve family dinner
- 夜游症(夜遊症) somnambulism; sleepwalking
- 元夜 Lantern Festival; night of 15th of first lunar month
- 侵夜 nightfall; night
- 彻夜不眠(徹夜不眠) to be sleepless all night
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷三十六 志第十六: 天文下 Volume 36 Treatises 16: Astronomy 2 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 115
- 卷六十四 志第十七 五行二下 Volume 64 Treatises 17: Five Elements 2b History of Song 宋史 — count: 102
- 卷六十 志第十三 天文十三 Volume 60 Treatises 13: Astronomy 13 History of Song 宋史 — count: 102
- 卷六十六 志第十九 五行四 Volume 66 Treatises 19: Five Elements 4 History of Song 宋史 — count: 38
- 卷十一 本紀第十一: 代宗 Volume 11 Annals 11: Daizong Old Book of Tang 舊唐書 — count: 31
- 卷十七下 本紀第十七下: 文宗下 Volume 17 Annals 17: Wenzong 2 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 28
- 卷二十九 志第五 五行二 Volume 29 Treatises 5: Five Elements 2 History of Ming 明史 — count: 27
- 卷三百五十三 列傳第一百十二 何㮚 孫傅 陳過庭 張叔夜 聶昌 張閣 張近 鄭僅 宇文昌齡子:常 許幾 程之邵 龔原 崔公度 蒲卣 Volume 353 Biographies 112: He Li, Sun Fu, Chen Guoting, Zhang Shuye, Nie Chang, Zhang Ge, Zhang Jin, Zheng Jin, Yu Wenchangling and son: Chang, Xu Ji, Cheng ZhiShao, Gong Yuan, Cui Gongdu, Pu You History of Song 宋史 — count: 27
- 卷19 志第14 天文上 Volume 19 Treatises 14: Astronomy 1 Book of Sui 隋書 — count: 26
- 卷十七上 本紀第十七上: 敬宗 文宗上 Volume 17 Annals 17: Jingzong, Wenzong 1 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 25
Collocations
- 夜姑 (夜姑) 與公鳥之臣申夜姑 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 11
- 夜中 (夜中) 夜中 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 6
- 师夜 (師夜) 楚師夜遁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 5
- 终夜 (終夜) 亦終夜有聲 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 4
- 夜寝 (夜寢) 夜寢夙興 — Mozi 墨子, 卷二 尚賢中 Book 2 - Exaltation of the Virtuous II — count: 4
- 夜三 (夜三) 凡軍之夜三鼜 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 3
- 夜遁 (夜遁) 楚師夜遁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 3
- 夜缒 (夜縋) 夜縋而出 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 3
- 三夜 (三夜) 三夜不息燭 — The Book of Rites 禮記, 《曾子問》 The Questions of Zeng-zi — count: 3
- 农夫夜 (農夫夜) 農夫夜寢蚤起不待見使 — Guanzi 管子, 山至數第七十六 Chapter 76: Travelling to the Mountains — count: 2