不及 bùjí
-
bùjí
adverb
not as good as; inferior to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 比不上 (CC-CEDICT '不及'; Guoyu '不及' 1; Mathews 1931 '不及', p. 61) -
bùjí
adverb
not enough time
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '不及' 2) -
bùjí
adverb
insufficient
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '不及' 3; Mathews 1931 '不及', p. 61)
Contained in
- 等不及 can't wait
- 鸡不及凤(雞不及鳳) a chicken is not equal to a phoenix
- 愚者不及 a fool is not sufficient
- 猝不及防 to be caught off guard; without warning
- 迅雷不及掩耳 thunder is too fast to allow time to cover one's ears; as fast as lightening
- 迫不及待 in a hurry to do something that can't wait
- 疾雷不及塞耳 a bolt of thunder claps there is no time to block one's ears
- 不及物动词(不及物動詞) intransitive verb
- 有过之而无不及(有過之而無不及) not to be inferior in any aspects; to surpass; to outdo; to be even worse
- 驷不及舌(駟不及舌) a team of four horses is not enough to hold back the tongue; once words are spoken they cannot be taken back
- 赶不及(趕不及) not enough time; too late
- 言不及义(言不及義) to talk nonsense; frivolous talk
- 措手不及 no time to deal with it; caught unprepared
- 过犹不及(過猶不及) too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)
- 力所不及 beyond one's power
- 不及格 to fail; to flunk
- 见善如不及(見善如不及) to see good as if it was not attainable
- 来不及(來不及) there is not enough time
- 疾雷不及掩耳 a bolt of thunder claps there is no time to cover one's ears
- 后悔不及(後悔不及) sorry that this is not sufficient
- 悔之不及 sorry that this is not sufficient
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百六十九 志第一百二十二 職官九 Volume 169 Treatises 122: Offical Posts 9 History of Song 宋史 — count: 18
- 卷三十五 志第十一 曆五 Volume 35 Treatises 11: Calendar 5 History of Ming 明史 — count: 18
- 卷二十七上 志第十七上 曆三上 Volume 27a Treatises 18: Calendar 3a New Book of Tang 新唐書 — count: 14
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 12
- 襄公 Lord Xiang The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 12
- 卷五十七 志第三十八: 百官三 內命婦 宮人女職 東宮官屬 親王府屬 太后兩宮官屬 大興府 諸京留守司諸京城宮苑提舉等職 按察司 諸路總管府、諸府、諸節鎮、防禦、刺史、縣鎮等職 諸轉運泉谷等職 諸府鎮兵馬等職 諸猛安部族及群牧等職 Volume 57 Treatises 38: Official Posts 3 - Women of the Inner Court; Palace Women with Official Positions; East Palace officials; Prince's Residence Subordinates; Officials of the Empress Dowager's Two Palaces; Daxing Prefecture; Officials in Charge of Offices, Palaces, and Parks in the Capital; Surveillance Commissions; Circuit Inspectors; Prefecture Governments; Town Administration; Defenses; Magistrates; County and Town Officials; Transportation and Grain Officials; Officials in Charge of Military Forces in the Prefectures; Officals in Charge of Pacifying Savage Tribes and Pastoral Peoples History of Jin 金史 — count: 12
- 《中庸章句》 Commentary on Doctrine of the Mean Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注 — count: 12
- 卷一百七十八 志第一百三十一 食貨上六 Volume 178 Treatises 131: Finance and Economics 1f History of Song 宋史 — count: 11
- 卷四十四 志第二十五: 兵 兵制 禁軍之制 養兵之法 Volume 44 Treatises 25: Military - Military Administration, Administration of Imperial Guards, Methods for Training Troops History of Jin 金史 — count: 10
- 僖公 Lord Xi The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 10