牛 niú
-
niú
noun
an ox; a cow; a bull
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature , Concept: Animal 动物
Notes: (Guoyu '牛' n 1; Unihan '牛') -
niú
proper noun
Niu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '牛' n 4) -
niú
noun
Kangxi radical 93
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '牛' n 3; Unihan '牛') -
niú
proper noun
Taurus
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Astronomy , Concept: Constellation 星座
Notes: (Guoyu '牛' n 2) -
niú
adjective
stubborn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '牛' adj)
Contained in
- 斗牛场(鬥牛場) bullring
- 金牛座 Taurus
- 原牛 aurochs (Bos primigenius), extinct wild ox
- 犪牛 ancient yak of southeast China
- 血牛 sb who sells one's blood for a living
- 牛膝 Achyranthes bidentata
- 牛皮菜 chard (Beta vulgaris), a foliage beet
- 土牛 a mound of earth on a dike ; a clay ox
- 牵牛花(牽牛花) white-edged morning glory
- 牛头犬(牛頭犬) bulldog
- 狂牛病 mad cow disease; bovine spongiform encephalopathy, BSE
- 牯牛 a bull
- 家牛 cattle; domestic cattle
- 泥牛入海 a clay ox enters the sea; to disappear with no hope of returning
- 放牛班 class of underachievers; dunces' class
- 风马牛不相及(風馬牛不相及) to be completely unrelated to one another; irrelevant
- 水牯牛 a water buffalo
- 剔牛 name of alternate form of Kangxi radical 93
- 牛排 steak
- 牛魔王 Gyuumao; Bull Demon King; Ox-King
- 牛逼 awesome; capable; arrogant; cocky; bastard
- 牛乳 milk
- 鸡尸牛后(雞尸牛後) chicken body and ox buttocks; better to be the leader of a small team than an unimportant person in a large team
- 钻牛角尖(鑽牛角尖) to penetrate into a bull's horn; to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley
- 牛粪(牛糞) manure
- 牛肉干(牛肉乾) dried beef; jerky; charqui
- 斗牛梗(鬥牛梗) bull terrier
- 牛轭(牛軛) yoke
- 乳牛 dairy cattle
- 犎牛 bison
- 牛肉面(牛肉麵) beef noodle soup
- 牛肝菌 porcino (Boletus edulis)
- 九牛一毛 one hair from nine oxen; a drop in the ocean
- 牛鼻子 key point; crux; Daoist (facetious)
- 牛人 leading light; true expert; badass
- 纯牛奶(純牛奶) pure milk
- 汗牛充栋(汗牛充棟) enough books to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters
- 芥兰牛肉(芥蘭牛肉) beef with broccoli
- 煎牛扒 beef steak
- 充栋汗牛(充棟汗牛) enough books to fill a house to the rafters or to make a pack-ox sweat
- 犍牛 bullock
- 水牛 water buffalo
- 牛犊(牛犢) calf
- 牛皮纸(牛皮紙) kraft paper
- 牛头(牛頭) an ox head
- 牵牛(牽牛) lead an ox ; morning glory
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二十二回 Chapter 22 The Scholars 儒林外史 — count: 87
- 第二十三回 Chapter 23 The Scholars 儒林外史 — count: 86
- 《牛部》 Niú Radical Shuo Wen Jie Zi 說文解字 — count: 84
- 第六十一回 Chapter 61 Journey to the West 西遊記 — count: 65
- 第二十一回 Chapter 21 The Scholars 儒林外史 — count: 62
- 卷六十七 志第二十 五行五 Volume 67 Treatises 20: Five Elements 5 History of Song 宋史 — count: 59
- 第二十四回 Chapter 24 The Scholars 儒林外史 — count: 50
- 第六十回 Chapter 60 Journey to the West 西遊記 — count: 39
- 第一百二回 Chapter 102 Romance of the Three Kingdoms 三國演義 — count: 38
- 第十二回 Chapter 12 Water Margin 水滸傳 — count: 29
Collocations
- 卜牛 (卜牛) 改卜牛 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 13
- 免牛 (免牛) 乃免牛 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 10
- 郊牛 (郊牛) 郊牛之口傷 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 10
- 竖牛 (豎牛) 豎牛欲亂其室而有之 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 9
- 牛牲 (牛牲) 奉牛牲 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 7
- 曰牛 (曰牛) 號之曰牛 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 6
- 牛死 (牛死) 牛死 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 6
- 司马牛 (司馬牛) 司馬牛致其邑與珪焉 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai — count: 5
- 马牛 (馬牛) 馬牛其風 — Book of Documents 尚書, 周書 費誓 Zhou Shu - Speech at Bi — count: 5
- 牛一 (牛一) 牛一 — Book of Documents 尚書, 周書 召誥 Zhou Shu - Announcement of the Duke of Shao — count: 4