雪 xuě
-
xuě
noun
snow
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature , Concept: Weather 天气
Notes: (Unihan '雪') -
xuě
verb
to wipe away shame; to avenge
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '雪')
Contained in
- 雪雁 snow goose (Anser caerulescens)
- 滑雪板 ski; snowboard
- 浣雪 to cleanse oneself of false accusations
- 雪山狮子旗(雪山獅子旗) Snow lion banner
- 滑雪术(滑雪術) skiing
- 雪茄烟(雪茄煙) cigar
- 报仇雪耻(報仇雪恥) to take revenge and erase humiliation
- 报仇雪恨(報仇雪恨) to take revenge and wipe out a grudge
- 雪里红(雪裡紅) potherb mustard; Brassica juncea var. crispifolia
- 瑞雪 timely snow
- 白雪 snow
- 雪茄头(雪茄頭) cigarette lighter plug (inserted in a car's cigarette lighter socket to draw power)
- 雪球 snowball
- 白雪皑皑(白雪皚皚) brilliant white snow cover (especially of distant peaks)
- 打雪仗 to have a snowball fight
- 飞雪(飛雪) snowflakes blowing in the wind
- 雪中送炭 to provide help when it is most needed
- 雪套 gaiters
- 滑雪索道 ski-lift
- 白斑翅雪雀 white-winged snowfinch (Montifringilla nivalis)
- 阿拉斯加雪橇犬 Alaskan malamute
- 雪里蕻(雪裡蕻) potherb mustard
- 雪地 snowfield
- 融雪 melting snow; a thaw
- 雪松 cedar
- 下雪(下雪) to snow
- 障碍滑雪(障礙滑雪) slalom
- 雪克 (milk)shake
- 湔雪 to wipe away (a humiliation); to redress (a wrong)
- 雪鸮(雪鴞) snowy owl (Bubo scandiacus)
- 冰雪聪明(冰雪聰明) exceptionally intelligent
- 雪花膏 face cream
- 藏雪鸡(藏雪雞) Tibetan snowcock (Tetraogallus tibetanus)
- 雨夹雪(雨夾雪) sleet; mixture of snow and rain
- 聚萤映雪(聚螢映雪) to collect fireflies and study by their light; ambitious student from impoverished background
- 雪顿(雪頓) Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar
- 雪莱(雪萊) Shelley
- 霜雪 frost and snow
- 藏雪雀 Henri's snowfinch (Montifringilla henrici)
- 棕颈雪雀(棕頸雪雀) rufous-necked snowfinch (Pyrgilauda ruficollis)
- 冰天雪地 a world of ice and snow
Also contained in
白马雪山 、 林雪平 、 哈巴雪山 、 江雪 、 尹雪曼 、 雪佛龙石油公司 、 雪兰莪 、 雪岳山 、 曹雪芹 、 雪菲尔德
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷六十二 志第十五 五行一下 Volume 62 Treatises 15: Five Elements 1b History of Song 宋史 — count: 62
- 卷二十九 志第五 五行二 Volume 29 Treatises 5: Five Elements 2 History of Ming 明史 — count: 37
- 卷十三 Scroll 13 Wenxuan 文選 — count: 34
- 卷二十八 志第四 五行一 Volume 28 Treatises 4: Five Elements 1 History of Ming 明史 — count: 24
- 第二十三回 Chapter 23 The Scholars 儒林外史 — count: 21
- 卷二百〇五 列傳第九十二: 姦臣 Volume 205 Biographies 92: Treacherous Ministers History of Yuan 元史 — count: 20
- 卷二十七中之下 五行志 Volume 27c: Treatise on the Five Elements 3 Book of Han 漢書 — count: 20
- 卷三十三 志第二十三 五行四 Volume 33 Treatises 23: Five Elements 4 Book of Song 宋書 — count: 20
- 卷六十三 志第十六 五行二上 Volume 63 Treatises 16: Five Elements 2a History of Song 宋史 — count: 20
- 卷二十九 志第十九 五行下 Volume 29 Treatises 19: Five Elements Part Three Book of Jin 晉書 — count: 18
Collocations
- 雨雪 (雨雪) 雨雪其雱 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧北風 Lessons from the states - Odes of Bei - Bei Feng — count: 45
- 大雨雪 (大雨雪) 大雨雪 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 25
- 雪霜 (雪霜) 則雪霜風雨之不時 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 11
- 宿雪 (宿雪) 京師冬無宿雪 — Book of Later Han 後漢書, 卷二 顯宗孝明帝紀 Volume 2: Annals of Emperor Xianzong Xiaoming — count: 4
- 雪雹 (雪雹) 雪雹霜霰 — Huainanzi 淮南子, 卷五 時則訓 Chapter 5: Seasonal Standards — count: 4
- 雪中 (雪中) 欲滅跡而走雪中 — Huainanzi 淮南子, 卷十六 說山訓 Chapter 16: A Mountain of Persuasion — count: 3
- 雪瀌 (雪瀌) 雨雪瀌瀌 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧魚藻之什‧角弓 Minor odes of the kingdom - Yu Zao Zhi Shen - Jiao Gong — count: 3
- 雪大 (雪大) 雪大恥 — Records of the Grand Historian 史記, 《伍子胥列傳》 Biography of Wu Zixu — count: 3
- 雪会稽 (雪會稽) 雪會稽之恥 — Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷九 身之養重於義第三十一 對膠西王越大夫不得為仁第三十二 觀德第三十三 奉本第三十四 Scroll 9 — count: 2
- 雪二 (雪二) 河陰雨赤雪二頃 — Book of Jin 晉書, 卷三 帝紀第三 世祖武帝 Volume 3 Annals 3: Emperor Wu — count: 2