惠 huì
-
huì
noun
favor; benefit; blessing; kindness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 恩 or 好处 (Guoyu '惠' n 1; Unihan '惠') -
huì
proper noun
Hui
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '惠' n 2) -
huì
verb
to confer
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 赠送 (Guoyu '惠' v 1; Unihan '惠') -
huì
verb
to spoil; to dote on
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 宠爱 (Guoyu '惠' v 2) -
huì
adjective
gentle; amiable
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '惠' adj) -
huì
adjective
would you be so kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A polite form used when requesting something (Guoyu '惠' adv)
Contained in
- 惠顾(惠顧) your patronage
- 优惠贷款(優惠貸款) loan on favorable terms; concessionary loan; soft loan
- 访惠聚(訪惠聚) Fang Hui Ju
- 德惠 the favor of the emperor ; Dehui
- 惠民 to benefit the people
- 最惠国(最惠國) most-favored nation (trade status)
- 承惠 thank you for your kindness [polite expression]
- 惠特妮·休斯顿(惠特妮·休斯頓) Whitney Houston
- 贤惠(賢惠) virtuous
- 最惠国待遇(最惠國待遇) most favored nation
- 受惠 to benefit; favored
- 恩惠 favor; grace
- 特惠金 ex gratia payment
- 以仁惠镌喻(以仁惠鐫喻) exhortated with kindness
- 惠斯勒 Whistler (name)
- 保惠师(保惠師) comforter
- 特惠 a special privilege; a discount
- 施惠 to give charity to somebody; to oblige
- 互惠 mutual benefit; mutually beneficial; reciprocal
- 钜惠(鉅惠) big discount
- 见惠(見惠) to received favours
- 优惠券(優惠券) coupon
Also contained in
赵惠文王 、 德惠市 、 高丽忠惠王 、 惠灵顿 、 惠东 、 惠州 、 惠山 、 惠阳地区 、 惠更斯 、 惠农区 、 惠水 、 惠州市 、 惠子 、 张惠妹 、 惠济区 、 四惠 、 惠城区 、 惠济河 、 孝惠 、 惠阳区 、 惠普公司 、 惠普 、 汉惠帝 、 惠农 、 惠安县 、 惠安 、 惠来 、 惠施 、 惠山区
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 魏紀 Records of the Wei Bamboo Annals 竹書紀年 — count: 180
- 卷十八 列傳第八 趙倫之 蕭思話 臧燾 Volume 18 Biographies 8: Zhao Lunzhi, Xiao Sihua, Zang Dao History of the Southern Dynasties 南史 — count: 66
- 卷78 孫紹 張普惠 Volume 78: Sun Shao, Zhang Puhui Book of Wei 魏書 — count: 65
- 卷一百 表第一 諸王世表一 Volume 100 Tables 1: Princes 1 History of Ming 明史 — count: 54
- 卷四十六 列傳第三十四: 孫紹 張普惠 成淹 范紹 劉桃符 鹿悆 張燿 劉道斌 董紹 馮元興 Volume 46 Biographies 34: Sun Shao, Zhang Puhui, Cheng Yan, Fan Shao, Liu Taofu, Lu Yu, Zhang Yao, Liu Daobin, Dong Shao, Feng Yuanxing History of the Northern Dynasties 北史 — count: 46
- 卷四百七十一 列傳第二百三十 姦臣一 蔡確 吳處厚 邢恕 呂惠卿 章惇 曾布 安惇 Volume 471 Biographies 230: Treacherous Officials 1 - Cai Que, Wu Chuhou, Xing Shu, Lu Huiqing, Zhang Dun, Ceng Bu, An Dun History of Song 宋史 — count: 44
- 卷22 列傳第14 周惠達 馮景 楊寬 兄穆 儉 柳慶 子機 Volume 22 Biographies 14: Zhou Huida; Feng Jing; Yang Kuan; elder brothers Mu and Jian; Liu Qing; Zi Ji Book of Zhou 周書 — count: 43
- 卷八十七 列傳第四十七 蕭惠開 殷琰 Volume 87 Biographies 47: Xiao Huikai, Yin Yan Book of Song 宋書 — count: 41
- 卷六十三 列傳第五十一: 周惠達 馮景 蘇綽 Volume 63 Biographies 51: Zhou Huida, Feng Jing, Su Chao History of the Northern Dynasties 北史 — count: 34
- 卷一百〇一 表第二 諸王世表二 Volume 101 Tables 2: Princes 2 History of Ming 明史 — count: 34
Collocations
- 惠伯 (惠伯) 叔仲惠伯諫曰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 28
- 服惠 (服惠) 公使子服惠伯對曰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 9
- 仲惠 (仲惠) 叔仲惠伯諫曰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 9
- 慈惠 (慈惠) 宣慈惠和 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 7
- 惠忠 (惠忠) 君臣不惠忠 — Mozi 墨子, 卷四 兼愛中 Book 4 - Universal Love II — count: 5
- 子惠 (子惠) 子惠思我 — The Book of Songs 詩經, 國風‧鄭‧褰裳 Lessons from the states - Odes of Zheng - Qian Chang — count: 4
- 大惠 (大惠) 君若不施大惠 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 4
- 君惠 (君惠) 君惠徼福於敝邑之社稷 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 4
- 惠叔 (惠叔) 生惠叔 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 宽惠 (寬惠) 計其威嚴寬惠 — Guanzi 管子, 八觀第十三 Chapter 13: Eight Observations — count: 3