凶 (兇) xiōng
-
xiōng
verb
to b evicious; fierce; terrible; fearful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 兇 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '兇' v; Kroll 2015 '兇' 1, p. 511; Unihan '兇'; XHZD '凶' 3, p. 839) -
xiōng
adjective
ominous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '凶' adj 2; Kroll 2015 '凶' 1, p. 511; XHZD '凶' 1, p. 839) -
xiōng
noun
famine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 4, p. 511; XHZD '凶' 2, p. 839) -
xiōng
adjective
fiendish; murderous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 or 兇 (Guoyu '凶' adj 1; Kroll 2015 '兇' 2, p. 511; Guoyu '兇' adj; XHZD '凶' 4, p. 839) -
xiōng
adjective
lethal; relating to death
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 2, p. 511)
Contained in
- 祸福吉凶(禍福吉凶) fate; portent; luck or disasters as foretold in the stars
- 凶狂(兇狂) fierce; ferocious; savage
- 凶神恶煞(兇神惡煞) fiends; devils and monsters
- 吉凶 good and bad luck ; happy and sad occasions luck
- 姦凶 a deceitful and fiendish person
- 凶相(兇相) ferocious appearance
- 凶嫌(兇嫌) alleged killer (or attacker); suspect in a case of violent crime
- 凶犯(兇犯) murderer
- 凶相毕露(兇相畢露) show one's ferocious appearance; the atrocious features revealed; with fangs bared
- 凶猛(兇猛) ferocious
- 凶礼(凶禮) ominous rituals
- 凶年(兇年) year of famine
- 逞凶 to act violently
- 凶刀 murder weapon (i.e. knife)
- 凶荒 famine
- 凶丧(凶喪) funeral arrangements
- 凶信 news of somebody's death
- 行凶者(行兇者) perpetrator
- 凶服 mourning clothes
- 凶衰 to die
- 凶暴 brutal
- 凶杀案(兇殺案) murder case
- 占候吉凶 to predict good or evil based on the weather
- 真凶(真兇) culprit
- 凶戾(兇戾) cruel; tyrannical
- 疑凶(疑兇) suspected of murder; criminal suspect
- 凶恶(凶惡) fierce; ferocious; fiendish
- 凶顽(兇頑) fierce and uncontrollable
- 帮凶(幫凶) accomplice; accessory
- 凶手(兇手) an assailant; a murderer; an assassin
- 缉凶(緝兇) to arrest a criminal
- 凶神(兇神) demon; fiend
- 凶残(兇殘) savage; cruel; fierce ; a savage ; savage behavior
- 凶党(凶黨) band of accomplices
- 凶器(兇器) lethal weapon; murder weapon
- 凶多吉少 everything bodes ill, no positive signs; inauspicious; everything points to disaster
- 凶身(兇身) demon; fiend
- 凶兆 an evil sign
- 凶字框 name of Kangxi radical 17
- 尤凶悍(尤兇悍) especially savage
- 占断吉凶(占斷吉凶) to decide good or bad fortune by divination
- 凶死(兇死) to die in violence
- 元凶 chief offender; main culprit
- 闵凶(閔凶) suffering; affliction
- 趋吉避凶(趨吉避凶) to seek luck and avoid calamity
- 恶凶凶(惡兇兇) fierce
- 凶事 an accidental death
- 凶讯(兇訊) evil tidings; bad news
- 凶光 ominous glint
- 攘除姦凶 expel the deceitful and fiendish
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites Rites of Zhou 周禮 — count: 22
- 卷二百五十五 列傳第一百四十三 劉宗周 黃道周 Volume 255 Biographies 143: Liu Zongzhou, Huang Daozhou History of Ming 明史 — count: 9
- 卷一百四十一 列傳第九十一: 田承嗣 田弘正 張孝忠 Volume 141 Biographies 91: Tian Chengsi, Tian Hongzhen, Zhang Xiaozhong Old Book of Tang 舊唐書 — count: 9
- 卷一百三十三 列傳第八十三: 李晟 Volume 133 Biographies 83: Li Cheng Old Book of Tang 舊唐書 — count: 8
- 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare Rites of Zhou 周禮 — count: 8
- 卷一百〇三 漢書5: 隱帝本紀下 Volume 103 Book of Later Jin 5: Emperor Yin Annals 3 Old History of the Five Dynasties 舊五代史 — count: 7
- 卷一百七十 列傳第一百二十: 裴度 Volume 170 Biographies 120: Pei Du Old Book of Tang 舊唐書 — count: 7
- 卷一百七十八 列傳第一百零三 劉蕡 Volume 178 Biographies 103: Liu Fen New Book of Tang 新唐書 — count: 6
- 卷二百一十 列傳第九十八 桑喬 謝瑜 何維柏 徐學詩 厲汝進 王宗茂 周冕 趙錦 吳時來 張翀 董傳策 鄒應龍 林潤 Volume 210 Biographies 98: Sang Qiao, Xie Yu, He Weibai, Xu Xueshi, Li Rujin, Wang Zongmao, Zhou Mian, Zhao Jin, Wu Shilai, Zhang Chong, Dong Chuance, Zou Yinglong, Lin Run History of Ming 明史 — count: 6
- 卷五十一 列傳第十一 宗室 Volume 51 Biographies 11: Zong shi Book of Song 宋書 — count: 6
Collocations
- 征凶 (徵兇) 君子征凶 — Book of Changes 易經, 小畜 Xiao Xu — count: 14
- 吉凶 (吉兇) 命吉兇 — Book of Documents 尚書, 周書 召誥 Zhou Shu - Announcement of the Duke of Shao — count: 14
- 贞凶 (貞兇) 大貞凶 — Book of Changes 易經, 屯 Zhun — count: 11
- 凶饑 (兇饑) 昔者衛國凶饑 — The Book of Rites 禮記, 《檀弓下》 Tan Gong II — count: 9
- 凶荒 (兇荒) 以待兇荒 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 8
- 凶德 (兇德) 爾尚不忌于兇德 — Book of Documents 尚書, 周書 多方 Zhou Shu - Numerous Regions — count: 5
- 凶人 (兇人) 無凶人也 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 大凶 (大兇) 為大凶德 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 待凶 (待兇) 以待兇荒 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 4
- 岁凶 (歲兇) 歲凶 — The Book of Rites 禮記, 《曲禮下》 Summary of the Rules of Propriety Part 2 — count: 4