称 (稱) chēng
-
chēng
verb
to call; to address
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 叫 (ABC 'chēng' 称 v 1; CC-CEDICT '稱'; Guoyu '稱' chēng v 2; NCCED '称' 2 chēng 3; Unihan '稱') -
chèn
verb
to suit; to match; to suit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 適合 (ABC 'chèn' 称; CC-CEDICT '稱'; Guoyu '稱' chèng v; Kroll 2015 '稱' chèn 1, p. 47; Mathews 1931 '稱', p. 50; NCCED '称' chèn 1) -
chēng
verb
to say; to describe
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 述说 (ABC 'chēng' 称 v 2; CC-CEDICT '稱'; Guoyu '稱' chēng v 3; NCCED '称' 2 chēng 2; Mathews 1931 '稱', p. 50; Unihan '稱') -
chēng
verb
to weigh
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 计量轻重 (CC-CEDICT '稱'; Guoyu '稱' chēng v 1; Kroll 2015 '稱' chēng 1, p. 47; Mathews 1931 '稱', p. 50; NCCED '称' 1 chēng) -
chèng
verb
to weigh
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Same as chēng (CC-CEDICT '稱'; NCCED '称' chèng) -
chēng
verb
to praise; to commend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 赞颂 (ABC 'chēng' 称 v 3; CC-CEDICT '稱'; Guoyu '稱' chēng v 4; Kroll 2015 '稱' chēng 3, p. 47; Mathews 1931 '稱', p. 50; NCCED '称' 2 chēng 1; Unihan '稱') -
chēng
verb
to name; to designate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '稱'; Kroll 2015 '稱' chēng 4a, p. 47; NCCED '称' 2 chēng 3; Unihan '稱') -
chēng
noun
a name; an appellation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 名称 (ABC 'chēng' 称 bf; Guoyu '稱' chēng n 1; NCCED '称' 2 chēng 4) -
chēng
verb
to claim to be; to proclaim oneself
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 自认 (Guoyu '稱' chēng v 5; Kroll 2015 '稱' chēng 4, p. 47; NCCED '称' 2 chēng 5) -
chēng
verb
to raise; to lift up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 举 (Guoyu '稱' chēng v 6; Kroll 2015 '稱' chēng 2a, p. 47; Mathews 1931 '稱', p. 50; NCCED '称' 3 chēng) -
chèn
verb
to pretend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '稱', p. 50) -
chēng
verb
to consider; to evaluate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '稱' chēng 1, p. 47) -
chēng
verb
to bow to; to defer to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '稱' chēng 3a, p. 47) -
chèng
noun
scales
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '稱' chèng n; Kroll 2015 '稱' chèng 1, p. 47) -
chèng
noun
a standard weight
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '稱' chèng 2, p. 47) -
chēng
noun
reputation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 名声 (Guoyu '稱' chēng n 2) -
chèng
noun
a steelyard
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '稱', p. 50)
Contained in
- 妄称(妄稱) to make a false and unwarranted declaration
- 坚称(堅稱) to claim; to assert
- 称引(稱引) to cite as evidence ; to describe; to state
- 称尔戈(稱爾戈) to raise arms against
- 标称核武器(標稱核武器) nominal weapon
- 名称(名稱) name
- 相称(相稱) to call each other ; to match; to suit
- 称许(稱許) to praise; to commend
- 俗称(俗稱) common name
- 著称于世(著稱於世) world-renowned
- 称觞(稱觴) to toast in praise
- 又称(又稱) also known as
- 称人(稱人) to praise other people
- 旧称(舊稱) old term; former name
- 故称(故稱) an old term; an obsolete word
- 称人意(稱人意) according with the expectations of others
- 雅称(雅稱) elegant name; honorific
- 尊称(尊稱) a title; an honorific ; to address somebody deferentially
- 称进(稱進) to weigh incoming goods
- 口称(口稱) to speak; to say
- 代称(代稱) a name established by popular usage
- 称重(稱重) to weigh
- 称谓(稱謂) a title; an appellation; a form of address ; to address ; to be called ; to commend; to praise
- 蔑称(蔑稱) contemptuous term
- 美称(美稱) to dub with a nice-sounding appellation; fanciful moniker
- 据称(據稱) it is said that; allgedly; according to reports
- 缩称(縮稱) abbreviation
- 第三人称代名词(第三人稱代名詞) third person
- 简称(簡稱) abbreviation ; place name short form
- 贱称(賤稱) contemptuous term
- 称言(稱言) to call
- 称霸(稱霸) to proclaim oneself hegemon; to take a leading role
- 称心如意(稱心如意) to be satisfied with the state of things
- 戏称(戲稱) to jokingly call; jocular appellation
- 对称美(對稱美) symmetry (as an aesthetic quality)
- 称货(稱貨) to loan ; to weigh goods
- 标称(標稱) nominal
- 称说(稱說) to declare; to state; to call; to name
- 谎称(謊稱) to claim; to pretend
- 统称(統稱) to be generally referred to
- 称作(稱作) to call or give something a name
- 昵称(昵稱) a nickname ; nickname; diminutive; term of endearment; to nickname
- 指称(指稱) designation
- 非对称式数据用户线(非對稱式數據用戶線) Asymmetrical Digital Subscriber Line / ADSL
- 称职(稱職) well qualified; competent; able to fulfill a job responsibility
- 公称(公稱) nominal
- 称之为(稱之為) to call it...; known as...
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百二十一 志第七十四 禮二十四 Volume 121 Treatises 74: Rites 24 History of Song 宋史 — count: 38
- 卷一百九十一 列傳第七十九 毛澄 汪俊 吳一鵬 朱希周 何孟春 豐熙 徐文華 薛蕙 Volume 191 Biographies 79: Mao Cheng, Wang Jun, Wu Yipeng, Zhu Xizhou, He Mengchun, Feng Xi, Xu Wenhua, Xue Hui History of Ming 明史 — count: 36
- 卷五十八 志第三十九: 百官四 符制 印製 鐵券 官誥 百官俸給 Volume 58 Treatises 39: Official Posts 4 - Counting Systems, Printing, Iron Certificates, Official Proclamations, Official Salaries History of Jin 金史 — count: 35
- 卷一百九十七 列傳第八十五 席書 霍韜 熊浹 黃宗明 黃綰 Volume 197 Biographies 85: Xi Shu, Huo Tao, Xiong Jia, Huang Zongming, Huang Wan History of Ming 明史 — count: 34
- 卷三十九 劉趙淳于江劉周趙列傳 Volume 39: Biographies of Liu, Zhao, Chunyu, Jiang, Liu, Zhou, Zhao Book of Later Han 後漢書 — count: 33
- 卷一百一十 志第六十三 禮十三 Volume 110 Treatises 63: Rites 13 History of Song 宋史 — count: 32
- 卷十三 魏書十三 鍾繇華歆王朗傳 Volume 13: Book of Wei 13 - Biographies of Zhong Yao, Hua Xin, and Wang Lang Records of the Three Kingdoms 三國志 — count: 30
- 卷78 孫紹 張普惠 Volume 78: Sun Shao, Zhang Puhui Book of Wei 魏書 — count: 29
- 隱公 Lord Yin Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳 — count: 29
- 卷五十一 志第二十: 禮志三 禮志四 Volume 51 Treatises 21: Rites 3 and 4 History of Liao 遼史 — count: 29
Collocations
- 称子 (稱子) 约与婚姻则称子 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧氓 Lessons from the states - Odes of Wei - Mang — count: 6
- 称夫人 (稱夫人) 不稱夫人 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 6
- 称弟 (稱弟) 凡稱弟 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 5
- 称使 (稱使) 何以不稱使 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 4
- 国称 (國稱) 女在其國稱女 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 4
- 少称 (少稱) 將尊師少稱將 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 称主人 (稱主人) 婚禮不稱主人 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 称疾 (稱疾) 僖伯稱疾不從 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 称侯 (稱侯) 其餘大國稱侯 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 3
- 称师 (稱師) 將卑師眾稱師 — Gongyang's Commentary on the Spring and Autumn Annals 春秋公羊傳, 隱公 Lord Yin — count: 3