遗 (遺) yí
-
yí
verb
to leave behind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: ywij; in the sense of 遗留 (ABC 'yí' bf 2) -
yí
verb
to give
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Synonymous with 给予 or 馈赠 in this sense (ABC 'yí' bf 4; CED '遗' 5; Kroll 2015 '遺' 3; GHC '遗' 5). -
yí
verb
to lose
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 丢失 (ABC 'yí' bf 1; CED '遗' 1; Kroll 2015 '遺' 2; GHC '遗' 1) -
yí
verb
to leave out; to omit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 遗漏 (ABC 'yí' bf 3; CED '遗' 3; Kroll 2015 '遺' 1; GHC '遗' 2) -
yí
verb
to regret
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 遗憾 (ABC 'yí' bf 5) -
yí
noun
a relic; a vestige; something lost
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'yí' bf 6; CED '遗' 2; Kroll 2015 '遺' 4) -
yí
verb
to have inconinence
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'yí' bf 9; CED '遗' 6; Kroll 2015 '遺' 5) -
wèi
verb
to give; to bequeath
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Alternate pronunciation wèi (ABC 'wèi'; Kroll 2015 '遺' 1 wèi; GHC '遗' wèi)
Contained in
- 遗爱(遺愛) merit left for later generations
- 一览无遗(一覽無遺) be plainly visible
- 遗臭万年(遺臭萬年) to have one's name go down in history as a byword for infamy
- 世界遗产名录(世界遺產名錄) World Heritage List
- 遗传物质(遺傳物質) genetic material
- 遗蹟(遺蹟) a vestige; a trace; historical remains
- 拾遗(拾遺) to pocket a lost article; (fig.) to correct others' errors; to remedy omissions (in a text etc)
- 遗嘱(遺囑) testament; will
- 表露无遗(表露無遺) to show in full light; to be revealed in its entirety
- 遗鸥(遺鷗) relict gull (Ichthyaetus relictus)
- 遗传工程(遺傳工程) genetic engineering
- 遗骨(遺骨) human remains
- 纤悉无遗(纖悉無遺) detailed and nothing left out; meticulous and comprehensive; not missing an iota
- 非物质文化遗产(非物質文化遺產) (UNESCO) Intangible Cultural Heritage
- 周口店北京人遗址(周口店北京人遺址) Peking Man Site at Zhoukoudian
- 遗传(遺傳) to inherit; to pass on by heredity
- 遗言(遺言) words of the deceased; last words of the dying; wisdom of past sages
- 阑遗(闌遺) unclaimed articles
- 靡有孑遗(靡有孑遺) not a single one remaining
- 遗照(遺照) picture of the deceased
- 不遗余力(不遺餘力) to spare no pains or effort; to do one's utmost
- 历史遗产(歷史遺產) heritage; historical legacy
- 文化遗产(文化遺產) cultural heritage
- 遗落(遺落) to leave behind (inadvertently); to forget; to omit; to leave out
- 遗著(遺著) posthumous publication
- 非遗传多型性(非遺傳多型性) polyphenism
- 遗孤(遺孤) orphan
- 遗弃(遺棄) to leave; to abandon
- 遗蜕(遺蛻) to shed skin; to leave one's mortal envelope; remains (of a priest)
- 补遗(補遺) addendum
- 详尽无遗(詳盡無遺) exhaustive; thorough
- 遗传学(遺傳學) genetics
- 遗失(遺失) to lose
- 世界文化遗产(世界文化遺產) a World Heritage Site
- 遗害无穷(遺害無窮) to have disastrous consequences
- 分子遗传学(分子遺傳學) molecular genetics
- 谋无遗諝(謀無遺諝) comprehensive planning with no oversights
- 遗世独立(遺世獨立) to renounce mundane life and live as a recluse
- 孑遗生物(孑遺生物) living fossil
- 拾遗补缺(拾遺補缺) to remedy omissions and correct errors
- 遗体(遺體) remains (of a dead person)
- 遗容(遺容) body of the deceased (especially in the context of paying one's respects); picture of the deceased
- 遗体告别式(遺體告別式) funeral
Also contained in
圆明园遗址 、 拾遗记 、 遗稿 、 大宋宣和遗事 、 素可泰遗址 、 阖闾城遗址 、 宣和遗事 、 金沙遗址
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷二百〇三 志第一百五十六 藝文二 Volume 203 Treatises 156: Arts and Literature 2 History of Song 宋史 — count: 27
- 卷九十四上 匈奴傳 Volume 94a: Traditions of the Xiongnu 1 Book of Han 漢書 — count: 20
- 卷三十四 Scroll 34 Wenxuan 文選 — count: 20
- 卷108之三 禮志四之三 Volume 108c Treatise 4: Rituals 3 Book of Wei 魏書 — count: 20
- 《匈奴列傳》 Treatise on the Xiongnu Records of the Grand Historian 史記 — count: 17
- 卷六十 Scroll 60 Wenxuan 文選 — count: 17
- 卷四十五 Scroll 45 Wenxuan 文選 — count: 16
- 卷二十一 Scroll 21 Wenxuan 文選 — count: 15
- 卷二十六 Scroll 26 Wenxuan 文選 — count: 14
- 卷三十二 Scroll 32 Wenxuan 文選 — count: 14
Collocations
- 遗后世 (遺後世) 則有司將書之以遺後世 — The Book of Rites 禮記, 《曾子問》 The Questions of Zeng-zi — count: 12
- 南遗 (南遺) 南遺為費宰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 7
- 传遗 (傳遺) 傳遺後世子孫者知之 — Mozi 墨子, 卷四 兼愛下 Book 4 - Universal Love III — count: 7
- 遗人 (遺人) 凡遺人弓者 — The Book of Rites 禮記, 《曲禮上》 Summary of the Rules of Propriety Part 1 — count: 5
- 遗利 (遺利) 索天下之隱事遺利 — Mozi 墨子, 卷二 尚賢中 Book 2 - Exaltation of the Virtuous II — count: 5
- 遗一 (遺一) 不憖遺一老 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧節南山之什‧十月之交 Minor odes of the kingdom - Jie Nan Shan Zhi Shen - Shi Yue Zhi Jiao — count: 3
- 独遗 (獨遺) 豈獨遺諸敝邑 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 2
- 大叔遗 (大叔遺) 乃逐大叔遺 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai — count: 2
- 飞鸟遗 (飛鳥遺) 飛鳥遺之音 — Book of Changes 易經, 小過 Xiao Guo — count: 2
- 不敢遗 (不敢遺) 亦不敢遺其祖 — The Book of Rites 禮記, 《檀弓下》 Tan Gong II — count: 2