择 (擇) zhái
-
zhái
verb
to pick (fruit, etc)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '擇' zhái; Unihan '擇'; Mathews 1931 '擇', p. 33) -
zé
verb
to select; to choose; to pick
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '擇' zé v 1; Unihan '擇') -
zé
verb
to differentiate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '擇' zé v 2)
Contained in
- 口不择言(口不擇言) to speak incoherently; to ramble; to talk irresponsibly
- 可选择丢弃(可選擇丟棄) discard eligible (Frame Relay); DE
- 良禽择木(良禽擇木) a good bird chooses a tree to nest in; to wisely choose a good leader to follow
- 择交(擇交) to choose one's companions ; to choose to associate with one's allies
- 择不开(擇不開) impossible to separate; impossible to disentangle; cannot take time out
- 自然选择(自然選擇) natural selection
- 择善固执(擇善固執) to choose what is good and hold fast to it
- 不加选择(不加選擇) indiscriminate
- 别无选择(別無選擇) to have no other choice
- 选择(選擇) to select; to choose ; a selection; a choice
- 择交而友(擇交而友) to select companions and friends
- 选择性(選擇性) selectiveness; selectivity
- 择婿(擇婿) to select a son-in-law
- 择菜(擇菜) to pick the edible part of vegetables
- 择主而归(擇主而歸) select a leader and support him
- 拣饮择食(揀飲擇食) to choose one's food carefully; to be picky
- 自由选择权(自由選擇權) free agency
- 择善而从(擇善而從) to choose the right course and follow it
- 择地而蹈(擇地而蹈) to select a plot of land for growing rice; to be catious
- 择日子(擇日子) to pick an auspicious day
- 择阴(擇陰) to time to choose retreat
- 抉择(抉擇) to choose
- 择主而事(擇主而事) select a leader and support him
- 择偶(擇偶) to choose a spouse
- 鹿死不择音(鹿死不擇音) an injured deer has to time to choose retreat
- 净化选择(淨化選擇) purifying selection
- 天择(天擇) natural selection
- 决择(決擇) to judge and select
- 平衡选择(平衡選擇) balancing selection
- 择期(擇期) to select an auspicious date and time
- 族群选择(族群選擇) group selection
- 不择手段(不擇手段) by fair means or foul; by hook or by crook
- 口无择言(口無擇言) to say not a word that is not appropriate
- 良禽择木而栖(良禽擇木而棲) a good bird chooses a tree to nest in
- 饥不择食(飢不擇食) when hungry you cannot choose what to eat
- 定向选择(定向選擇) directional selection
- 择日(擇日) to select an auspicious date
- 特异选择(特異選擇) special choice; special reserve
- 不择贵贱(不擇貴賤) does not choose between noble and base
- 拣择(揀擇) to choose; to select
- 择地(擇地) to select a location; to select a plot of land
- 择要(擇要) key points
- 择刺(擇刺) to pick out the bones in a fish
- 择食(擇食) to be picky about eating
- 择亲(擇親) to select a son-in-law
- 择定(擇定) to select
- 采择(採擇) to choose and use; to adopt (a decision)
- 择吉(擇吉) to select an auspicious day
- 物竞天择(物競天擇) natural selection
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 《中庸章句》 Commentary on Doctrine of the Mean Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注 — count: 15
- 卷三百三十一 列傳第九十 孫長卿 周沆 李中師 羅拯 馬仲甫 王居卿 孫構 張詵 蘇宷 馬從先 沈遘 李大臨 呂夏卿 祖無擇 程師孟 張問 陳舜俞 樂京 劉蒙 苗時中 韓贄 楚建中 張頡 盧革 Volume 331 Biographies 90: Sun Zhangqing, Zhou Hang, Li Zhongshi, Luo Zheng, Ma Zhongfu, Wang Juqing, Sun Gou, Zhang Shen, Su Shen, Ma Congxian, Shen Gou, Li Dalin, Lu Xiaqing, Zu Wuzhai, Cheng Shimeng, Zhang Wen, Chen ShunYu, Le Jing, Liu Meng, Miao Shizhong, Han Zhi, Chu Jianzhong, Zhang Xie, Lu Ge History of Song 宋史 — count: 15
- 卷一百三十九 列傳第八十九: 陸贄 Volume 139 Biographies 89: Lu Zhi Old Book of Tang 舊唐書 — count: 13
- 卷一百五十八 志第一百十一 選舉四 Volume 158 Treatises 111: Selection and appointment of Officials 4 History of Song 宋史 — count: 12
- 昭公 Lord Zhao The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 11
- 王霸篇第十一 Chapter 11: Rulers and Tyrants Xunzi 荀子 — count: 11
- 卷八十八 列傳第三十八: 韋思謙 陸元方 蘇瑰 Volume 88 Biographies 38: Wei Siqian, Lu Yuanfang, Su Gui Old Book of Tang 舊唐書 — count: 11
- 卷三百二十二 列傳第八十一 何郯 吳中復 陳薦 王獵 孫思恭 周孟陽 齊恢 楊繪 劉庠 朱京 Volume 322 Biographies 81: He Tan, Wu Zhongfu, Chen Jian, Wang Lie, Sun Sigong, Zhou Mengyang, Qi Hui, Yang Hui, Liu Xiang, Zhu Jing History of Song 宋史 — count: 10
- 卷三百〇六 列傳第六十五 謝泌 孫何 朱台符 戚綸 張去華 樂黃目 柴成務 Volume 306 Biographies 65: Xie Bi, Sun He, Zhu Taifu, Qi Lun, Zhang Quhua, Le Huangmu, Chai Chengwu History of Song 宋史 — count: 10
- 卷四十九 爰盎晁錯傳 Volume 49: Yuan Ang and Chao Cuo Book of Han 漢書 — count: 10
Collocations
- 择人 (擇人) 好善而不能擇人 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 12
- 择善 (擇善) 擇善而舉 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 5
- 善择 (善擇) 不可不善擇也 — Xunzi 荀子, 王制篇第九 Chapter 9: Royal Regulations — count: 5
- 择言 (擇言) 罔有擇言在身 — Book of Documents 尚書, 周書 呂刑 Zhou Shu - Marquis of Lu on Punishments — count: 4
- 择臣 (擇臣) 擇臣莫如君 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 4
- 栗择 (栗擇) 其实枣蒸栗择 — The Book of Etiquette and Ceremonial 儀禮, 聘禮 第八 8. Rites of courtesy calls — count: 3
- 能择 (能擇) 急何能擇 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 3
- 法择 (法擇) 使法擇人 — Guanzi 管子, 明法第四十六 Chapter 46: Wise Edicts — count: 3
- 择士 (擇士) 所以擇士也 — The Book of Rites 禮記, 《射義》 The Meaning of the Ceremony of Archery — count: 2
- 君择 (君擇) 君擇臣而任官 — Guanzi 管子, 五輔第十 Chapter 10: Wu Fu — count: 2