得 de
-
de
particle
potential marker
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Structural Particle 结构助词
Notes: In this use, 得 is a sentence particle used after a verb to show possibility. 得 must be placed after a verb or adjective and before a complement of degree (ABC 'de' 得 sp; Kroll 2015 '得' 3; NCCED de '得' 1). -
dé
verb
to obtain; to get; to gain; to attain; to win
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: The verb 得 may be used before a noun or pronoun or with a following verb. 得 is used in this sense in both literary and modern Chinese (ABC 'dé' 得 v 1; Giles 1892 '得'; Kroll 2015 '得' 1; NCCED dé '得' 1; Pulleyblank 1995, p. 122). For example, in literary Chinese, 是故君子有大道,必忠信以得之 'Thus we see that the sovereign [junzi] has a great course to pursue. He must show entire self-devotion and sincerity to attain it.' (Book of Rites, Great Learning 禮記‧大學, trans. by Legge 1885) -
děi
adverb
must; ought to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'děi' 得 aux; NCCED děi '得' 2) -
děi
verb
to want to; to need to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'děi' 得 v 1; NCCED děi '得' 1) -
děi
auxiliary verb
must; ought to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this sense, 得 is an auxiliary verb expressing obligation. The negative form is 不用 or 不要. It began to be used in this sense from the Tang (ABC 'děi' 得 v 2; NCCED děi '得' 3; Norman 1988, p. 125). -
dé
foreign
de
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Foreign Language
Notes: Used to transliterate foreign names -
de
infix
infix potential marker
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 得 is one of the two infixes in Chinese, the other being 不 'not'. For example, 看得见 'can see' and 找得到 'can find' (ABC 'de' 得 infix; Kroll 2015 '得' 2; NCCED de '得' 2; Sun 2006, loc. 728). -
dé
verb
to result in
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 2; NCCED dé '得' 9) -
dé
verb
to be proper; to fit; to suit
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 3; NCCED dé '得' 4) -
dé
verb
to be satisfied
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 4; NCCED dé '得' 5) -
dé
verb
to be finished
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (ABC 'dé' 得 v 5; NCCED dé '得' 6) -
de
particle
result of degree
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Structural Particle 结构助词
Notes: In this use, 得 is a sentence particle used after a verb to show effect or degree (NCCED de '得' 3). For example, 他都知道得清清楚楚 'he knows everything very clearly.' (Ye Shengtao, 1999, p. 6) -
de
particle
marks completion of an action
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this use in spoken Chinese, 得 is a sentence particle used after a verb to show completion of an action (NCCED de '得' 4). -
děi
adjective
satisfying
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED děi '得' 4) -
dé
verb
to contract
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: a disease (NCCED dé '得' 2) -
dé
particle
marks permission or possibility
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED dé '得' 3) -
dé
particle
expressing frustration
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (NCCED dé '得' 8) -
dé
verb
to hear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: To obtain information by hearing it (Kroll 2015 '得' 1a) -
dé
verb
to have; there is
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '得' 4) -
dé
verb
marks time passed
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 得 is used before a time word (Kroll 2015 '得' 5)
Contained in
- 他说得出来做得出来(他說得出來做得出來) he acts up to his words
- 沉得住气(沉得住氣) to stay calm; to keep one's composure
- 吃得苦中苦,方为人上人(吃得苦中苦,方為人上人) one cannot achieve glory and wealth without having been through trials and tribulations
- 易取得 accessible
- 利得 profit; gain
- 不由得 can not help; cannot but ; can not permit
- 彼得潘 Peter Pan, the novel character
- 触地得分(觸地得分) to score a try ; to score a touchdown
- 憋得慌 to be completely exasperated
- 少不得 cannot be avoided; cannot do without
- 放得下 to be able to accomodate; be able to let go
- 变得(變得) to become
- 听得懂(聽得懂) to understand (by hearing); to catch (what somebody says)
- 凡得瓦力 (molecular physics) van der Waals force
- 不能得地之利 will not be able to take advantage of the terrain
- 来得及(來得及) there is still time
- 得亏(得虧) luckily; fortunately
- 要风得风,要雨得雨(要風得風,要雨得雨) to get whatever one wants; to have everything going one's way
- 看得过(看得過) presentable; passable
- 不得而知 unknown; unable to find out
- 弗里得里希 Friedrich (name)
- 既得利益 vested interest
- 犯得上 worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)
- 得知 to find out; to know; to learn of
- 划得来(划得來) worth it; it pays to
- 差得远(差得遠) greatly different
- 怨不得 cannot blame; no wonder
- 赶得上(趕得上) to be able to catch; to be in time for
- 得心应手(得心應手) skilled at the job; entirely in one's element; going smoothly and easily
- 称得上(稱得上) can be counted as
- 受得了 to put up with; to endure
- 引得 index
- 禁得住 can be restrained; can be tolerated
- 购得(購得) to purchase; to acquire
- 必得 must
- 习得性(習得性) acquired; learned
- 触手可得(觸手可得) within reach
- 动辄得咎(動輒得咎) faulted at every turn; can't get anything right
- 谁笑到最后,谁笑得最好(誰笑到最後,誰笑得最好) He laughs best who laughs last.
- 来得容易,去得快(來得容易,去得快) Easy come, easy go.
- 草木得常理 herbs and trees are in perpetual rotation
- 要得 good; fine
- 取得一致 to reach a consensus
- 成败得失(成敗得失) lit. success and failure, the gains and losses (idiom); fig. to weigh up various factors
- 晓得(曉得) to know
Also contained in
得荣 、 佛得角 、 镇得住 、 祀得 、 乍得湖 、 离苦得乐
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 91
- Daode Jing 《道德經》 Daode Jing 道德經 — count: 89
- 卷五十二 志第四: 曆一 Volume 52 Treatises 5: Calendar 1 History of Yuan 元史 — count: 82
- 卷17 志第12 律曆中 Volume 17 Treatises 12: Measures and the Calendar 2 Book of Sui 隋書 — count: 79
- 第三 律曆下 曆法 Volume 93: Rhythm and the Calendar Part Three Book of Later Han 後漢書 — count: 78
- 卷二十一 律曆志 Volume 21: Treatise on Rhythm and the Calendar Book of Han 漢書 — count: 76
- 卷二十八上 志第十八上 曆四上 Volume 28a Treatises 20: Calendar 4a New Book of Tang 新唐書 — count: 71
- 卷三十三 志第九 曆三 Volume 33 Treatises 9: Calendar 3 History of Ming 明史 — count: 69
- 卷九十四上 匈奴傳 Volume 94a: Traditions of the Xiongnu 1 Book of Han 漢書 — count: 60
- 卷四百〇九 列傳第一百六十八 高定子 高斯得 張忠恕 唐璘 Volume 409 Biographies 168: Gao Dingzi, Gao Side, Zhang Zhongshu, Tang Lin History of Song 宋史 — count: 59