得 de
-
de
particle
potential marker
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Structural Particle 结构助词
Notes: In this use, 得 is a sentence particle used after a verb to show possibility. 得 must be placed after a verb or adjective and before a complement of degree (ABC 'de' 得 sp; Kroll 2015 '得' 3; NCCED de '得' 1). -
dé
verb
to obtain; to get; to gain; to attain; to win
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: The verb 得 may be used before a noun or pronoun or with a following verb. 得 is used in this sense in both literary and modern Chinese (ABC 'dé' 得 v 1; Giles 1892 '得'; Kroll 2015 '得' 1; NCCED dé '得' 1; Pulleyblank 1995, p. 122). For example, in literary Chinese, 是故君子有大道,必忠信以得之 'Thus we see that the sovereign [junzi] has a great course to pursue. He must show entire self-devotion and sincerity to attain it.' (Book of Rites, Great Learning 禮記‧大學, trans. by Legge 1885) -
děi
adverb
must; ought to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'děi' 得 aux; NCCED děi '得' 2) -
děi
verb
to want to; to need to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'děi' 得 v 1; NCCED děi '得' 1) -
děi
auxiliary verb
must; ought to
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this sense, 得 is an auxiliary verb expressing obligation. The negative form is 不用 or 不要. It began to be used in this sense from the Tang (ABC 'děi' 得 v 2; NCCED děi '得' 3; Norman 1988, p. 125). -
dé
foreign
de
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Foreign Language
Notes: Used to transliterate foreign names -
de
infix
infix potential marker
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 得 is one of the two infixes in Chinese, the other being 不 'not'. For example, 看得见 'can see' and 找得到 'can find' (ABC 'de' 得 infix; Kroll 2015 '得' 2; NCCED de '得' 2; Sun 2006, loc. 728). -
dé
verb
to result in
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 2; NCCED dé '得' 9) -
dé
verb
to be proper; to fit; to suit
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 3; NCCED dé '得' 4) -
dé
verb
to be satisfied
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'dé' 得 v 4; NCCED dé '得' 5) -
dé
verb
to be finished
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (ABC 'dé' 得 v 5; NCCED dé '得' 6) -
de
particle
result of degree
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Structural Particle 结构助词
Notes: In this use, 得 is a sentence particle used after a verb to show effect or degree (NCCED de '得' 3). For example, 他都知道得清清楚楚 'he knows everything very clearly.' (Ye Shengtao, 1999, p. 6) -
de
particle
marks completion of an action
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this use in spoken Chinese, 得 is a sentence particle used after a verb to show completion of an action (NCCED de '得' 4). -
děi
adjective
satisfying
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED děi '得' 4) -
dé
verb
to contract
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: a disease (NCCED dé '得' 2) -
dé
particle
marks permission or possibility
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED dé '得' 3) -
dé
particle
expressing frustration
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (NCCED dé '得' 8) -
dé
verb
to hear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: To obtain information by hearing it (Kroll 2015 '得' 1a) -
dé
verb
to have; there is
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '得' 4) -
dé
verb
marks time passed
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 得 is used before a time word (Kroll 2015 '得' 5)
Contained in
- 得人 win the people
- 得可以 very; awfully
- 使不得 cannot be used; must not
- 习得性无助感(習得性無助感) learned helplessness
- 顾不得(顧不得) unable to deal with
- 优劣得所(優劣得所) progressively less able officers will be asisgned to their proper place
- 没得说(沒得說) really good; excellent
- 获得者(獲得者) recipient
- 显得(顯得) to seem; to look; to appear
- 垂手可得 obtained [as easily] as holding out your hands
- 得瑟 to be cocky; smug; to show off
- 凡得瓦力 (molecular physics) van der Waals force
- 得名 to become famous ; to be named
- 弗里得里希 Friedrich (name)
- 得无(得無) is it or not?
- 刚柔皆得(剛柔皆得) use both strength and weakness to advantage
- 不复得路(不復得路) never again found the way
- 犯得着(犯得著) worthwhile (often in rhetorical questions, implying not worthwhile)
- 巴不得 to be eager for; to long for; to look forward to
- 迫不得已 to have no alternative; compelled by circumstances; forced into
- 博得 to win; to gain
- 赶得及(趕得及) there is still time (to do sth); to be able to do something in time; to be able to make it
- 患得患失 to worry about gains and losses
- 丑媳妇早晚也得见公婆(醜媳婦早晚也得見公婆) the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law
- 求得 to seek
- 深得民心 to win the hearts of the people; to be popular among the masses
- 少不得 cannot be avoided; cannot do without
- 容不得 unable to tolerate; intolerant; unable to bear sth
- 所得 what one acquires; one's gains
- 支付得起 to be able to pay; affordable
- 探骊得珠(探驪得珠) to pluck a pearl from the black dragon; to pick out the salient points (from a tangled situation)
- 谈得来(談得來) to be able to talk to; to get along with; to be congenial
- 省得 to avoid; so as to save ; to understand
- 小人得志 a vile character flourishes
- 说得上(說得上) can be counted or regarded as; to be able to tell or answer; to deserve mention
- 吃得消 to be able to endure (exertion, fatigue etc); to be able to afford
- 看得中 to take a liking for; to fancy
- 哈得斯 Hades
- 佳人难再得(佳人難再得) The beautiful woman is difficult to obtain again
- 想得美 in your dreams!; as if!; You wish!; I wish that were so
- 得尔塔(得爾塔) delta
- 亏得(虧得) fortunately; luckily; (sarcastic) fancy that, how fortunate!
- 猜得透 to have sufficient insight to perceive; to suspect that ...
- 洋洋自得 immensely pleased with oneself; proud; complacent
- 见不得人(見不得人) unwilling to see people; shameful
- 值得品味 worth tasting; you should try it
- 免得 so as to avoid
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 91
- Daode Jing 《道德經》 Daode Jing 道德經 — count: 89
- 卷五十二 志第四: 曆一 Volume 52 Treatises 5: Calendar 1 History of Yuan 元史 — count: 82
- 卷17 志第12 律曆中 Volume 17 Treatises 12: Measures and the Calendar 2 Book of Sui 隋書 — count: 79
- 第三 律曆下 曆法 Volume 93: Rhythm and the Calendar Part Three Book of Later Han 後漢書 — count: 78
- 卷二十一 律曆志 Volume 21: Treatise on Rhythm and the Calendar Book of Han 漢書 — count: 76
- 卷二十八上 志第十八上 曆四上 Volume 28a Treatises 20: Calendar 4a New Book of Tang 新唐書 — count: 71
- 卷三十三 志第九 曆三 Volume 33 Treatises 9: Calendar 3 History of Ming 明史 — count: 69
- 卷九十四上 匈奴傳 Volume 94a: Traditions of the Xiongnu 1 Book of Han 漢書 — count: 60
- 卷四百〇九 列傳第一百六十八 高定子 高斯得 張忠恕 唐璘 Volume 409 Biographies 168: Gao Dingzi, Gao Side, Zhang Zhongshu, Tang Lin History of Song 宋史 — count: 59