说 (說) shuō
-
shuō
verb
to say; said; to speak; to talk; speaks
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 说 means the same as 告诉. 说 is used in this sense in both modern and literary Chinese (ABC 'shuō' v 1; GHC '说' 2; Kroll 2015 '說' 1; NCCED '说' 1). For example, 她低声的说 'She said in a low voice.' (Lao She, 2003, p. 176) -
yuè
verb
to relax; to enjoy; to be delighted
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 8; Kroll 2015 '說' yuè) -
shuì
verb
to persuade
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 劝说 or 说服 (GHC '说' 5; Kroll 2015 '說' shuì; NCCED '说' 5) -
shuō
verb
to teach; to recite; to explain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 解释 or 说明 (ABC 'shuō' v 2; GHC '说' 1; Kroll 2015 '說' 2; NCCED '说' 2) Etymology: 說,釋也。从言、兌。一曰談說。(Shuo Wen) to explain, from 言 with duì 兑 as phonetic (Norman 1988, p. 69) -
shuō
noun
a doctrine; a theory
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 学说 (ABC 'shuō' bf; GHC '说' 1; Kroll 2015 '說' 3; NCCED '说' 3) -
shuō
verb
to claim; to assert
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 4; Kroll 2015 '說' 3) -
shuō
noun
allocution
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '说' 5; Kroll 2015 '說' 4) -
shuō
verb
to criticize; to scold
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'shuō' v 3; NCCED '说' 4) -
shuō
verb
to indicate; to refer to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'shuō' v 4; NCCED '说' 6)
Contained in
- 说书(說書) story telling
- 说辞(說辭) excuse; pretext; entreaties; arguments
- 杂说(雜說) scattered essays; various opinions; different manners of speaking
- 说话算数(說話算數) to keep one's promise; to mean what one says
- 说到(說到) to talk about; to mention; (preposition) as for
- 说到底(說到底) in the final analysis; in the end
- 说话者(說話者) a speaker
- 光说不练(光說不練) all talk and no action; to preach what one does not practice
- 说话算话(說話算話) to do as promised; to be as good as one's word; to honor one's word; to mean what one says
- 小小说(小小說) flash fiction
- 说话(說話) to speak; to say
- 公说公有理,婆说婆有理(公說公有理,婆說婆有理) both sides claim they're right
- 说媒(說媒) to act as a matchmaker
- 谈天说地(談天說地) to talk endlessly; talking of anything under the sun
- 正式演说(正式演說) an official speech
- 再活化假说(再活化假說) reactivation hypothesis
- 说定(說定) to agree on; to settle on
- 邪说(邪說) harmful teachings; evil doctrine
- 说死(說死) to say definitely; to commit (to a proposition)
- 说话不当话(說話不當話) to fail to keep to one's word; to break a promise
- 史传小说(史傳小說) historical novel
- 有说有笑(有說有笑) talking and laughing; to jest; cheerful and lively
- 说到做到(說到做到) to be as good as one's word; to keep one's promise
- 一般说来(一般說來) generally speaking; in general
- 说情(說情) to plead for mercy
- 说起(說起) to mention; to bring up (a subject); with regard to; as for
- 上书说上(上書說上) wrote in a memorial to the Imperial throne
- 严格来说(嚴格來說) strictly speaking
- 说服力(說服力) persuasiveness
- 剿说(剿說) to plagiarize
- 说大话(說大話) to boast; to exaggerate
- 讲经说法(講經說法) to teach the scriptures and expound Buddha Dharma
- 傅说胥靡(傅說胥靡) Fu Yue was sent to do hard labor as a convict
- 长话短说(長話短說) to make a long story short
- 胡说八道 to talk nonsense ; to talk rubbish
- 演说(演說) to give a speech ; a speech
- 中篇小说(中篇小說) novella
Also contained in
扁舌头说圆话 、 章回小说 、 科幻小说 、 云门对一说 、 说文 、 京本通俗小说 、 四不可说 、 推理小说 、 闭拢眼睛说假话 、 小说集 、 说转部 、 说净 、 把猫说成虎 、 说苑
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 第三 律曆下 曆法 Volume 93: Rhythm and the Calendar Part Three Book of Later Han 後漢書 — count: 143
- 第二回 Chapter 62 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 122
- 第二回 Chapter 57 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 111
- 第二回 Chapter 63 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 109
- 第二回 Chapter 60 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 103
- 第二 律曆中 賈逵論曆 永元論曆 延光論曆 漢安論曆 熹平論曆 論月食 Volume 91: Rhythm and the Calendar Part Two Book of Later Han 後漢書 — count: 102
- 卷二百〇二 志第一百五十五 藝文一 Volume 202 Treatises 155: Arts and Literature 1 History of Song 宋史 — count: 90
- 第二回 Chapter 67 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 88
- 第二回 Chapter 28 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 87
- 第二回 Chapter 54 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 85
Collocations
- 公说 (公說) 公說 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 10
- 子说 (子說) 宣子說之 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 8
- 御说 (禦說) 既而聞之曰公子禦說之辭也 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 5
- 说骖 (說驂) 使子貢說驂而賻之 — The Book of Rites 禮記, 《檀弓上》 Tan Gong I — count: 3
- 说笏 (說笏) 無說笏 — The Book of Rites 禮記, 《玉藻》 The Jade-Bead Pendants of the Royal Cap — count: 3
- 说甲 (說甲) 說甲于公 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 3
- 句说 (句說) 这句说 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧氓 Lessons from the states - Odes of Wei - Mang — count: 3
- 可说 (可說) 猶可說也 — The Book of Songs 詩經, 國風‧衞‧氓 Lessons from the states - Odes of Wei - Mang — count: 3
- 说卒 (說卒) 宋公御說卒 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 3
- 侯说 (侯說) 晉侯說之 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 3