翠 cuì
-
cuì
noun
green
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '翠' 4, p. 70; Unihan '翠'; XHZD '翠' 3, p. 114) -
cuì
noun
a kingfisher
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 翠鸟 (Guoyu '翠' n 1; Kroll 2015 '翠' 1, p. 70; Unihan '翠'; XHZD '翠' 1, p. 114) -
cuì
noun
bright blue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '翠' 2, p. 70) -
cuì
noun
blue eye shadow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '翠' n 3) -
cuì
noun
a beautiful woman
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 美女 (Guoyu '翠' n 4) -
cuì
proper noun
Cui
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '翠' n 5) -
cuì
adjective
decorated with kingfisher feathers
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '翠' adj 1) -
cuì
noun
green jade; emerald
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 绿色的玉 (Guoyu '翠' n 2; XHZD '翠' 2, p. 114)
Contained in
- 珠翠 pearls and jade ; [by analogy] a beautifully dressed woman ; a valuable item
- 翠青蛇 Entechinus major
- 苍松翠柏(蒼松翠柏) evergreen pine and cypress; steadfast nobility
- 白胸翡翠 white-throated kingfisher (Halcyon smyrnensis)
- 翠翘(翠翹) kingfisher feathers ; green feather head ornament
- 晚翠 green scenery at dusk ; evergreen
- 蓝耳翠鸟(藍耳翠鳥) blue-eared kingfisher (Alcedo meninting)
- 蓝翡翠(藍翡翠) black-capped kingfisher (Halcyon pileata)
- 赤翡翠 ruddy kingfisher (Halcyon coromanda)
- 翠黄(翠黃) Cuihuang; Feihuang
- 翠金鹃(翠金鵑) Asian emerald cuckoo (Chrysococcyx maculatus)
- 三趾翠鸟(三趾翠鳥) oriental dwarf kingfisher (Ceyx erithacus)
- 苍翠(蒼翠) verdant
- 翠羽 kingfisher feathers ; [by analogy] a woman's eyebrows
- 翠绿(翠綠) greenish-blue; emerald green
- 翠柏 a green cypress
- 翠鸟科(翠鳥科) kingfishers; Alcedinidae
- 斑头大翠鸟(斑頭大翠鳥) Blyth's kingfisher (Alcedo hercules)
- 珍珠翡翠白玉汤(珍珠翡翠白玉湯) cabbage, rice and tofu soup
- 翡翠 jade; emerald; jadeite ; a tree kingfisher
- 翠冠玉 peyote (Lophophora williamsii)
- 派翠西亚(派翠西亞) Patricia
- 翠鸟(翠鳥) kingfisher
- 青翠 fresh and green; verdant
- 翠绕珠围(翠繞珠圍) green entwines and pearls encircle; a beautifully dressed woman
- 普通翠鸟(普通翠鳥) common kingfisher (Alcedo atthis)
- 娇翠(嬌翠) tender green (shoots)
- 倚翠偎红(倚翠偎紅) like green clinging to red; intimacy with a woman
- 葱翠(蔥翠) fresh green
- 白领翡翠(白領翡翠) collared kingfisher (Todiramphus chloris)
- 滴翠 verdant; green
- 鹳嘴翡翠(鸛嘴翡翠) stork-billed kingfisher (Pelargopsis capensis)
Also contained in
翠微 、 翠巖眉毛 、 环翠区 、 环翠 、 翠峦 、 翠巖可真 、 翠微无学 、 翠屏区 、 卡斯翠 、 翡冷翠 、 翠峦区 、 翠嵒 、 翠巖夏末示众
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷六十六 志第四十二 輿服二 Volume 66 Treatises 42: Carriages and Clothing 2 History of Ming 明史 — count: 24
- 卷六十七 志第四十三 輿服三 Volume 67 Treatises 43: Carriages and Clothing 3 History of Ming 明史 — count: 24
- 第二回 Chapter 31 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 21
- 卷一 東周 Chapter 1: Eastern Zhou Stratagems of the Warring States 戰國策 — count: 15
- 第二回 Chapter 82 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 14
- 卷一百四十 志第九十三 樂十五 Volume 140 Treatises 93: Music 15 History of Song 宋史 — count: 12
- 卷十八 Scroll 18 Wenxuan 文選 — count: 11
- 第二回 Chapter 76 Dream of the Red Chamber 紅樓夢 — count: 10
- 卷二十七 韓二 Chapter 27: Han II Stratagems of the Warring States 戰國策 — count: 9
- 卷七 Scroll 7 Wenxuan 文選 — count: 9
Collocations
- 金翠 (金翠) 珥金翠 — Book of Jin 晉書, 卷三十三 列傳第三 王祥 鄭沖 何曾 石苞 Volume 33 Biographies 3: Wang Xiang; Zheng Chong; He Zeng; Shi Bao — count: 23
- 翠盖 (翠蓋) 建翠蓋 — Huainanzi 淮南子, 卷一 原道訓 Chapter 1: The Original Way — count: 10
- 孔翠 (孔翠) 孔翠生乎遐裔 — Book of Jin 晉書, 卷三十六 列傳第六 衞瓘 張華 Volume 36 Biographies 6: Wei Guan; Zhang Hua — count: 10
- 翠华 (翠華) 建翠華之旗 — Records of the Grand Historian 史記, 《司馬相如列傳》 Biography of Sima Xiangru — count: 8
- 翠緌 (翠緌) 翠緌 — Book of Jin 晉書, 卷二十五 志第十五 輿服 Volume 25 Treatises 15: Travel and Dress — count: 8
- 建翠 (建翠) 建翠蓋 — Huainanzi 淮南子, 卷一 原道訓 Chapter 1: The Original Way — count: 6
- 翠凤 (翠鳳) 建翠鳳之旗 — Records of the Grand Historian 史記, 《李斯列傳》 Biography of Li Si — count: 5
- 缨翠 (纓翠) 纓翠緌 — Book of Sui 隋書, 卷12 志第7 禮儀七 Volume 12 Treatises 7: Rites 7 — count: 4
- 积翠 (積翠) 初于芳華苑積翠池側 — Book of Sui 隋書, 卷15 志第10 音樂下 Volume 15 Treatises 10: Music 3 — count: 4
- 翠辂 (翠輅) 皇后乘翠輅 — Book of Sui 隋書, 卷7 志第2 禮儀二 Volume 7 Treatises 2: Rites 2 — count: 4