礼 (禮) lǐ
-
lǐ
noun propriety / social custom / manners / courtesy / etiquette
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Middle Chinese: lejX; In this sense, 礼 has the same meaning as 礼节. It is a central principle in Confucianism (FE '禮' 1; Guoyu '禮' n 1; Kroll 2015 '禮' 2; GHC '礼' 3; Sun 2006, loc. 1296). For example, 惡勇而無禮者 'He hates those who have valor merely, and are unobservant of propriety.' (Lunyu 17:24, trans. by Legge) -
lǐ
noun
a ritual / a ceremony / a rite
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Especially, in the context of Confucianism (FE '禮' 2; GHC '礼' 1; Guoyu '禮' n 3; Yao 2000, p. 22) For example, 喪禮 'funeral rites' (Legge, 1885, 'Tan Gong II' in ”Classic of Rites”; 《禮記‧檀弓下》) -
lǐ
noun
a present / a gift
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Customs
Notes: (FE '禮' 3; GHC '礼' 4; Guoyu '禮' n 4) -
lǐ
noun
a bow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '礼' 2; Guoyu '禮' n 2) -
lǐ
proper noun
Li / Zhou Li / Yi Li / Li Ji
Domain: Literature 文学 , Concept: Book 书
Notes: An abbreviation for one of the books Rites of Zhou 《周礼》, Book of Etiquette and Ceremonial 《仪礼》, or the Classic of Rites 《礼记》 (GHC '礼' 5; Guoyu '禮' n 5) -
lǐ
proper noun
Li
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: A surname (FE '禮' 4; GHC '礼' 6; Guoyu '禮' n 6) -
lǐ
verb
to give an offering in a religious ceremony
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 祭 (Guoyu '禮' v 1) -
lǐ
verb
to respect / to revere
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 尊敬 (Guoyu '禮' v 2)
Contained in
- 瞻礼日(瞻禮日) the Lord's Day / Sunday
- 以礼相待(以禮相待) to treat with due respect
- 知书达礼(知書達禮) knowing the Book of Songs and understanding etiquette
- 薄礼(薄禮) my meager gift (humble)
- 此致敬礼(此致敬禮) respectfully yours (at the end of a letter)
- 富而好礼(富而好禮) though rich, loves propriety
- 贺礼(賀禮) congratulatory gift
- 答礼(答禮) to return a courtesy / return gift
- 作礼(作禮) to salute / to greet / to bow to
- 牲礼(牲禮) (religion) to sacrifice / sacrifice / animal offered as sacrifice
- 圣礼(聖禮) Holy sacrament / Christian rite
- 礼赞(禮讚) to praise
- 浸礼会(浸禮會) Baptists
- 礼拜仪式(禮拜儀式) liturgical
- 婚礼(婚禮) wedding ceremony / wedding
- 礼轻人意重,千里送鹅毛(禮輕人意重,千里送鵝毛) goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning
- 招携以礼(招攜以禮) encourage a leader with ritual propriety
- 吉礼(吉禮) an auspicious ritual ; a wedding ceremony
- 千里送鹅毛,礼轻人意重(千里送鵝毛,禮輕人意重) goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning
- 还礼(還禮) to return a politeness ; to present a gift in return
- 观礼(觀禮) to attend a ritual
- 礼拜堂(禮拜堂) chapel / church
- 屈膝礼(屈膝禮) curtsy
- 寿礼(壽禮) birthday present
- 割礼(割禮) circumcision
- 礼器(禮器) ritual object / sacrificial vessel
- 乡饮酒礼(鄉飲酒禮) rites of the district symposium
- 浸礼教(浸禮教) Baptist (Christian sect)
- 成人礼(成人禮) coming of age ceremony
- 礼多人不怪(禮多人不怪) nobody will find fault with extra courtesy
- 千里送鹅毛,礼轻情意重(千里送鵝毛,禮輕情意重) goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it
- 送礼会(送禮會) shower (for bride, baby etc)
- 颜勤礼碑(顏勤禮碑) Yan Family Ceremony Inscription
- 抗礼(抗禮) to behave informally as equals / not to stand on ceremony
- 礼貌(禮貌) polite
- 礼品(禮品) gift / present
- 失礼(失禮) lacking in manners
- 礼之用,和为贵(禮之用,和為貴) in practicing the rules of propriety, a harmony should be emphasized
- 厚礼(厚禮) generous gifts
Also contained in
礼部 、 俾礼多 、 金刚顶经金刚界大道场毘卢遮那如来自受用身内证智眷属法身异名佛最上乘秘密三摩地礼忏文 、 牛街礼拜寺 、 礼泉县 、 皈依典礼 、 礼生 、 知礼 、 礼佛 、 崇礼县 、 礼运 、 三礼
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷二十 志第十 禮中 Volume 20 Treatises 10: Rites Part Two Book of Jin 晉書 — count: 146
- 卷十四 志第四 禮一 Volume 14 Treatises 4: Rituals 1 Book of Song 宋書 — count: 136
- 卷二十六 志第六: 禮儀六 Volume 26 Treatises 6: Rites 6 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 131
- 卷二十一 志第一: 禮儀一 Volume 21 Treatises 1: Rites 1 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 129
- 卷七十三 志第二十四: 祭祀二 Volume 73 Treatises 26: Offerings 2 History of Yuan 元史 — count: 128
- 卷二十五 志第五: 禮儀五 Volume 25 Treatises 5: Rites 5 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 123
- 卷二十一 志第十一 禮下 Volume 21 Treatises 11: Rites Part Three Book of Jin 晉書 — count: 118
- 卷十六 志第六 禮三 Volume 16 Treatises 6: Rituals 3 Book of Song 宋書 — count: 114
- 卷七十五 志第二十六: 祭祀四 Volume 75 Treatises 28: Offerings 4 History of Yuan 元史 — count: 112
- 卷十五 志第五 禮二 Volume 15 Treatises 5: Rituals 2 Book of Song 宋書 — count: 109
Collocations
- 百礼 (百禮) 以洽百禮 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧甫田之什‧賓之初筵 Minor odes of the kingdom - Fu Tian Zhi Shen - Bao Zhi Chu Yan — count: 5
- 谓礼 (謂禮) 子父不奸之謂禮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 5
- 大礼 (大禮) 君貺之以大禮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 弃礼 (棄禮) 上棄禮而不能行 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧魚藻之什‧瓠葉 Minor odes of the kingdom - Yu Zao Zhi Shen - Hu Ye — count: 3
- 礼成 (禮成) 禮成而不反 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 3
- 在礼 (在禮) 在禮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 2
- 臣礼 (臣禮) 以盡臣禮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 2
- 夫礼 (夫禮) 夫禮 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 2
- 殷礼 (殷禮) 王肇稱殷禮 — Book of Documents 尚書, 周書 洛誥 Zhou Shu - Announcement concerning Luo — count: 2
- 礼六 (禮六) 獻公合諸侯之禮六 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 2