救 jiù
-
jiù
verb
to save; to rescue
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 拯救; for example, in literary Chinese, 遠水不救近火 'distant water cannot extinguish a nearby fire', from Han Feizi's Shuo Lin Shang (DCP 'Y448'; GHC '救' 2; Kroll 2015 '救' 1). -
jiù
verb
to cure; to heal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 医治 (GHC '救' 3; Kroll 2015 '救' 2) -
jiù
verb
to prevent; to stop
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 制止 (GHC '救' 4; Kroll 2015 '救' 3) -
jiù
verb
to assist
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 援救 (GHC '救' 1; Kroll 2015 '救' 1) -
jiù
noun
part of a shoe
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '救' 5) -
jiù
proper noun
Jiu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (GHC '救' 6) -
jiū
verb
to entangle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Interchangeable with 纠 (GHC '救' 7)
Contained in
- 救生 to save a life; life-saving
- 救灾(救災) to help people in a disaster
- 救生衣 life jacket; life vest
- 救济(救濟) to provide relief
- 匡君救主 correcting a lord and saving a sovereign; correcting a ruler from making a grave error
- 治病救人 to treat the disease to save the patient; to criticize a person in order to help him
- 获救(獲救) to rescue; to be rescued
- 拯救 to save; to rescue
- 求救 to cry for help
- 救拔 to save; to rescue
- 救药(救藥) to cure
- 救生艇 lifeboat
- 救生船 lifeboat
- 救活 to bring back to life
- 曲线救国(曲線救國) to secretly work for the enemy
- 行政救济(行政救濟) administrative remedy
- 呼救 to call for help
- 救火投薪 to put out a fire by throwing on logs; to do something that makes a bad situation worse
- 救护车(救護車) ambulance
- 救焚益薪 add firewood to put out the flames; ill-advised action that only makes the problem worse
- 社会救助(社會救助) community relief
- 救赎(救贖) atonement
- 救出 to rescue; to pluck from danger
- 抢救(搶救) to rescue
- 救市 market rescue (by central bank)
- 补救(補救) to remedy
- 五行变救(五行變救) reverting changes in the five elements
- 没救(沒救) hopeless; incurable
- 救人一命胜造七级浮屠(救人一命勝造七級浮屠) saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda
- 救火 to fight a fire
- 救生艇甲板 boat deck (upper deck on which lifeboats are stored)
- 救国(救國) to save the nation
- 救济粮(救濟糧) relief grain; emergency provisions
- 救助 to aid; to help
- 救援队(救援隊) rescue team
- 救世主 the Savior
- 救场(救場) to save the show (for instance by stepping in for an absent actor)
- 救兵 to rescue troops ; rescuers of troops
- 救生员(救生員) lifeguard
- 救生队(救生隊) rescue team; CL:支[zhi1]
- 救灾款(救災款) disaster relief funds
- 拯救大兵瑞恩 Saving Private Ryan
- 救治 to rescue and give medical treatment
- 救命稻草 (one's) last straw to clutch at; one's last hope
- 救死扶伤(救死扶傷) to help the dying and heal the injured
- 救亡 to save from extinction; to save the nation
- 救恩 salvation
- 围魏救赵(圍魏救趙) to besiege and rescue
- 救星 savior; liberator; emancipator; knight in shining armor
- 救场如救火(救場如救火) the show must go on
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 《十二諸侯年表》 Yearly Chronicle of the Feudal Lords Records of the Grand Historian 史記 — count: 42
- 《田敬仲完世家》 House of Tian Jingzhong Records of the Grand Historian 史記 — count: 36
- 魏紀 Records of the Wei Bamboo Annals 竹書紀年 — count: 34
- 襄公 Lord Xiang The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 32
- 卷九 齊二 Chapter 9: Qi II Stratagems of the Warring States 戰國策 — count: 31
- 哀公 Lord Ai The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 29
- 僖公 Lord Xi The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 27
- 卷二百七十三 列傳第一百六十一 左良玉 高傑 祖寬 Volume 273 Biographies 161: Zuo Liangyu, Gao Jie, Zu Kuan History of Ming 明史 — count: 25
- 成公 Lord Cheng The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳 — count: 24
- 第八十回 Chapter 80 Journey to the West 西遊記 — count: 22
Collocations
- 救郑 (救鄭) 宋人救鄭 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 36
- 师救 (師救) 鄭大子忽帥師救齊 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 24
- 救陈 (救陳) 晉趙盾帥師救陳 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 13
- 人救 (人救) 宋人救鄭 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 13
- 不能救 (不能救) 自傷不能救也 — The Book of Songs 詩經, 國風‧鄘‧載馳 Lessons from the states - Odes of Yong - Zai Chi — count: 11
- 救徐 (救徐) 及諸侯之大夫救徐 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 7
- 救卫 (救衛) 王人子突救衛 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 7
- 救齐 (救齊) 鄭大子忽帥師救齊 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 7
- 救邢 (救邢) 齊人救邢 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 閔公 Lord Min — count: 7
- 救宋 (救宋) 晉侯師于台谷以救宋 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 6