扬 (揚) yáng
-
yáng
verb
to raise; to hoist
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 扬手 raise a hand (CC-CEDICT '揚'; Guoyu '揚' v 1; Kroll 2015 '揚' 1, p. 532; XHZD '扬' 1, p. 870) -
yáng
verb
to agitate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 掀起 (Guoyu '揚' v 5; Kroll 2015 '揚' 2, p. 532) -
yáng
verb
to praise
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 表扬 (Guoyu '揚' v 4; Kroll 2015 '揚' 3b, p. 532; Unihan '揚') -
yáng
verb
to flutter; to swing up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 飘扬 (CC-CEDICT '揚'; Guoyu '揚' v 1; Kroll 2015 '揚' 1a, p. 532; XHZD '扬' 2, p. 870) -
yáng
verb
to scatter; to propagate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 往上撒 (CC-CEDICT '揚'; Guoyu '揚' v 6; Kroll 2015 '揚' 1b, p. 532; XHZD '扬' 3, p. 870; Unihan '揚') -
yáng
verb
to display; to flaunt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 彰显 (Guoyu '揚' v 3; Kroll 2015 '揚' 3, p. 532) -
yáng
verb
to put on [clothes]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '揚' 3c, p. 532) -
yáng
noun
forehead
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '揚' 4, p. 532) -
yáng
adjective
open; broad
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '揚' 4a, p. 532) -
yáng
noun
a battle ax
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '揚' 6, p. 532) -
yáng
verb
to recommend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 推荐 (Guoyu '揚' v 7) -
yáng
proper noun
Yang
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '揚' n; Kroll 2015 '揚' 7, p. 532)
Contained in
- 飞扬(飛揚) to rise; to fly upward
- 扬扬(揚揚) elated; in good spirits ; fluttering
- 昂扬(昂揚) elated; high-spirited
- 簸扬(簸揚) to winnow
- 传扬(傳揚) to publicize; to make known; to show off; to spread
- 趁风扬帆(趁風揚帆) to raise the sail when the wind comes up
- 情绪高扬(情緒高揚) in high spirits
- 扬琴(揚琴) yangqin; dulcimer
- 阐扬(闡揚) to expound and propagate
- 扬科维奇(揚科維奇) Jankovic / Yankovic / Yankovich / Jelena Jankovic
- 张扬(張揚) to publicize; to make known; to show off; to publish internationally ; Zhang Yang
- 赞扬(讚揚) to praise; to approve of; to show approval
- 扬声器(揚聲器) a speaker
- 耀武扬威(耀武揚威) to show off one's military strength; to strut around; to bluff; to bluster
- 扬召(揚召) to flag down (a cab) on the street; to hail (a taxicab)
- 高扬脸儿(高揚臉兒) arrogant ; to ignore
- 扬手(揚手) to raise a hand
- 斗志昂扬(鬥志昂揚) having high fighting spirit
- 扬长避短(揚長避短) to foster strengths and avoid weaknesses; to play to one's strengths
- 隐恶扬善(隱惡揚善) to praise the virtue of somebody or something while concealing their faults
- 上扬(上揚) to rise (i.e. number increases); a price rise; to raise
- 揄扬(揄揚) to praise; to extol; to publicize; to advocate
- 分道扬镳(分道揚鑣) to take different roads and urge the horses on; to part ways
- 发扬踔厉(發揚踔厲) to be full of vigor
- 远扬(遠揚) (fame) spreads far and wide
- 骑鹤扬州(騎鶴揚州) to ride a crane to Yangzhou
- 奋武扬威(奮武揚威) a show of strength
- 发扬(發揚) to promote; to publicize ; to shine; to glow ; to recommend for use
- 扬长而去(揚長而去) to swagger off; to walk off (or drive off etc) without a second thought for those left behind
- 抑扬(抑揚) modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence ; to rise and fall
- 抑扬格(抑揚格) iambic
- 扬子鳄(揚子鱷) Chinese alligator (Alligator sinensis)
- 志高气扬(志高氣揚) high-spirited and smug
- 宣扬(宣揚) to publicise
- 扬名四海(揚名四海) known throughout the country; world-famous
- 惩恶扬善(懲惡揚善) to uphold virtue and condemn evil
- 骑鹤上扬州(騎鶴上揚州) to ride a crane to Yangzhou; impossible ambition
- 明扬(明揚) to publicly promote
- 扬弃(揚棄) to abandon
- 讦扬(訐揚) to disclose someone's personal affairs
- 扬清激浊(揚清激濁) drain away filth and bring in fresh water; dispel evil and usher in good
- 足高气扬(足高氣揚) high and mighty; arrogant
- 宏扬(宏揚) to promote
- 神采飞扬(神采飛揚) in high spirits; glowing with health and vigor
Also contained in
扬中市 、 怪人奥尔·扬科维奇 、 肖扬 、 扬中 、 扬州 、 耶莱娜·扬科维奇 、 米高扬
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷二百二十四 列傳第一百十二 嚴清 宋纁 陸光祖 孫鑨 陳有年 孫丕揚 蔡國珍 楊時喬 Volume 224 Biographies 112: Yan Qing, Song Xun, Lu Guangzu, Sun Long, Chen Younian, Sun Piyang, Cai Guozhen, Yang Shiqiao History of Ming 明史 — count: 55
- 卷二十二 志第十二 樂四 Volume 22 Treatises 12: Music 4 Book of Song 宋書 — count: 20
- 卷二十一 任李萬邳劉耿列傳 Volume 21: Biographies of Ren, Li, Wan, Pi, Liu, Geng Book of Later Han 後漢書 — count: 18
- 卷三十四 Scroll 34 Wenxuan 文選 — count: 18
- 卷一百三十四 志第八十七 樂九 Volume 134 Treatises 87: Music 9 History of Song 宋史 — count: 17
- 卷八十七 揚雄傳 上 Volume 87a: Yang Xiong 1 Book of Han 漢書 — count: 15
- 卷七十 志第二十一: 禮樂四 Volume 70 Treatises 23: Rites and Music 4 History of Yuan 元史 — count: 15
- 卷十八 Scroll 18 Wenxuan 文選 — count: 14
- 卷三十 志第六 五行三 Volume 30 Treatises 6: Five Elements 3 History of Ming 明史 — count: 14
- 卷二十四 Scroll 24 Wenxuan 文選 — count: 14
Collocations
- 解扬 (解揚) 晉侯使解揚歸匡戚之田于衛 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 9
- 扬觯 (揚觶) 杜蕢洗而揚觶 — The Book of Rites 禮記, 《檀弓下》 Tan Gong II — count: 8
- 清扬 (清揚) 子之清揚 — The Book of Songs 詩經, 國風‧鄘‧君子偕老 Lessons from the states - Odes of Yong - Jun Zi Xie Lao — count: 6
- 奋扬 (奮揚) 使城父司馬奮揚殺大子 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 6
- 扬人 (揚人) 揚人骸 — Huainanzi 淮南子, 卷六 覽冥訓 Chapter 6: Observing the Obscure — count: 5
- 扬干戚 (揚干戚) 吹竽笙而揚干戚 — Mozi 墨子, 卷八 非樂上 Book 8 - Condemnation of Music I — count: 4
- 扬堁 (揚堁) 璧猶揚堁而弭塵 — Huainanzi 淮南子, 卷九 主術訓 Chapter 9: The Sovereign's Methods — count: 3
- 美扬 (美揚) 則蔽美揚惡 — Guanzi 管子, 法法第十六 Chapter 16: Fa Fa — count: 3
- 繁扬 (繁揚) 薳射以繁揚之師 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 3
- 人扬 (人揚) 一人揚觶 — The Book of Rites 禮記, 《鄉飲酒義》 The Meaning of the Drinking Festivity in the Districts — count: 3