舟 zhōu
-
zhōu
noun
boat; ship
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Means of Transportation 交通工具
Notes: This term applies to small boats, like canoes (CC-CEDICT '舟'; Guoyu '舟' n 1; Unihan '舟') -
zhōu
noun
Kangxi radical 137
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '舟' n 3; Unihan '舟') -
zhōu
proper noun
Zhou
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '舟' n 2) -
zhōu
verb
to ride in a boat
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '舟' v)
Contained in
- 舟楫 a boat ; an oar; paddle
- 舟师(舟師) boat troops ; boatman
- 焚舟破釜 burn the boats and breaks the cooking-pots; move decisively, leaving no path for retreat
- 划龙舟(划龍舟) to row a dragon boat
- 龙舟(龍舟) dragon boat; imperial boat
- 学海泛舟(學海泛舟) sailing on the sea of learning
- 木已成舟 what is done cannot be undone
- 水能载舟,亦能覆舟(水能載舟,亦能覆舟) water may keep the boat afloat but may also sink it; the people can support a regime or overturn it; if sth is used properly, one can benefit from it, otherwise it can do harm
- 泛舟 to go boating
- 载舟覆舟(載舟覆舟) to carry a boat or to overturn a boat; The people can support a regime or overturn it.
- 风雨同舟(風雨同舟) in the same boat under wind and rain; to stick together in hard times
- 借水行舟 to make use of water for navigating a boat; to use external capital for a business
- 独木舟(獨木舟) canoe
- 赛龙舟(賽龍舟) to race dragon boats
- 逆水行舟,不进则退(逆水行舟,不進則退) like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back
- 求剑刻舟(求劍刻舟) to look for a sword from a notch in a boat
- 扁舟 small boat; skiff
- 舟船 boat
- 顺水推舟(順水推舟) to push the boat with the current; to take advantage of the situation for one's own benefit
- 破釜沈舟 to break the cauldrons and sink the boats; to cut off one's means of retreat
- 舟次 a moor; a berth
- 舟车劳顿(舟車勞頓) travel-worn
- 积羽沉舟(積羽沉舟) many feathers will sink a boat
- 舟子 sailor; boatman
- 漕舟 a canal boat
- 舟檝 a virtuous official ; an oar; paddle
- 同舟而济(同舟而濟) [two enemies] to cross a river in the same boat
- 契舟求剑(契舟求劍) to look for a sword from a notch in a boat
- 刻舟求剑(刻舟求劍) an action made pointless by changed circumstances
- 破釜沉舟 break the cauldrons and sink the boats; to cut off one's means of retreat
- 吴越同舟(吳越同舟) Wu and Yue in the same boat; cooperation between natural rivals; to collaborate towards a common end
- 学如逆水行舟,不进则退(學如逆水行舟,不進則退) Study is like rowing upstream: no advance is to drop back
- 同舟共济(同舟共濟) cross a river in the same boat; having common interests
- 飞舟(飛舟) fast boat
- 天舟座 Argo
- 轻舟(輕舟) a small and fast boat
- 逆水行舟 a boat going against the current; you must work harder
- 荡舟(盪舟) to row a boat ; to rock a boat ; to row a boat
- 操舟 to steer a boat
- 方舟 ark
- 兰舟(蘭舟) boat made of lily magnolia wood; poetic term for boat
Also contained in
神舟号飞船 、 舟山群岛 、 舟山 、 舟山市 、 舟曲 、 神舟电脑 、 孟晚舟 、 神舟 、 舟曲县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷二百十二 列傳第一百 俞大猷 戚繼光 劉顯 李錫 張元勳 Volume 212 Biographies 100: Yu Dayou, Qi Jiguang, Liu Xian, Li Xi, Zhang Yuanxun History of Ming 明史 — count: 36
- 《舟部》 Zhōu Radical Shuo Wen Jie Zi 說文解字 — count: 27
- 卷一百三十三 列傳第二十一 廖永安 俞通海 胡大海 耿再成 張德勝 趙德勝 桑世傑 茅成 胡深 孫興祖 曹良臣 濮英 Volume 133 Biographies 21: Liao Yongan, Yu Tonghai, Hu Dahai, Geng Zaicheng, Zhang Desheng, Zhao Desheng, Sang Shijie, Mao Cheng, Hu Shen, Sun Xingzu, Cao Liangchen, Pu Ying History of Ming 明史 — count: 26
- 卷一百七十五 志第一百二十八 食貨上三 Volume 175 Treatises 128: Finance and Economics 1c History of Song 宋史 — count: 25
- 卷八十六 志第六十二 河渠四 Volume 86 Treatises 62: Rivers and Canals 4 History of Ming 明史 — count: 24
- 卷二十六 本紀第二十六 高宗三 Volume 26 Annals 26: Gaozong 3 History of Song 宋史 — count: 23
- 卷三百二十二 列傳第二百一十 外國三 日本 Volume 322 Biographies 210: Foreign States 3 - Japan History of Ming 明史 — count: 22
- 卷五十三 志第四十三 食貨三 Volume 53 Treatises 49: Finance and Economics 3 New Book of Tang 新唐書 — count: 19
- 卷三百六十八 列傳第一百二十七 王德 王彥 魏勝 張憲 楊再興 牛皋 胡閎休 Volume 368 Biographies 127: Wang De, Wang Yan, Wei Sheng, Zhang Xian, Yang Zaixing, Niu Gao, Hu Hongxiu History of Song 宋史 — count: 18
- 卷七十九 列傳第十七: 酈瓊 李成 孔彥舟 徐文 施宜生 張中孚 張中彥 宇文虛中 王倫 Volume 79 Biographies 17: Li Qiong, Li Cheng, Kong Yanzhou, Xu Wen, Shi Yisheng, Zhang Zhongfu, Zhang Zhongyan, Yu Wenxuzhong, Wang Lun History of Jin 金史 — count: 18
Collocations
- 舟车 (舟車) 舟車不飾 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai — count: 26
- 乘舟 (乘舟) 二子乘舟 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧二子乘舟 Lessons from the states - Odes of Bei - Er Zi Cheng Zhou — count: 17
- 柏舟 (柏舟) 柏舟 — The Book of Songs 詩經, 國風‧邶‧柏舟 Lessons from the states - Odes of Bei - Bo Zhou — count: 14
- 华舟 (華舟) 而杞梁華舟獨不與焉 — Garden of Stories 說苑, 卷四 立節 Chapter 4: Personal Integrity — count: 9
- 舟中 (舟中) 則在舟中矣 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 7
- 覆舟 (覆舟) 命舟牧覆舟 — The Book of Rites 禮記, 《月令》 Proceedings of Government in the Different Months — count: 6
- 舟曰 (舟曰) 或謂子舟曰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 5
- 吞舟 (吞舟) 吞舟之魚 — Huainanzi 淮南子, 卷九 主術訓 Chapter 9: The Sovereign's Methods — count: 5
- 舟战 (舟戰) 昔者楚人與越人舟戰於江 — Mozi 墨子, 卷十三 魯問 Book 13 - Lu's Question — count: 5
- 子舟 (子舟) 或謂子舟曰 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4