路 lù
-
lù
noun
road; path; way
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Transportation
Notes: In the sense of 道路 (Guoyu '路' 1; Kroll 2015 '路' 1, p. 285; Unihan '路') -
lù
noun
journey
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '路' 1a, p. 285; Unihan '路') -
lù
noun
grain patterns; veins
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: In wood or marble (Guoyu '路' 2) -
lù
noun
a way; a method
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 方法 (Kroll 2015 '路' 2a, p. 285; Guoyu '路' 3) -
lù
noun
a type; a kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 种类 (Guoyu '路' 4) -
lù
noun
a circuit; an area; a region
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: An administrative area, in the sense of 行政区 (Guoyu '路' 5) -
lù
noun
a route
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Transportation
Notes: In the sense of 路线 (Kroll 2015 '路' 2, p. 285; Guoyu '路' 6) -
lù
proper noun
Lu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '路' 7) -
lù
adjective
impressive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '路' 3, p. 285) -
lù
noun
conveyance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 辂 (Kroll 2015 '路' 4, p. 285)
Contained in
- 遮路 to block off a road
- 带路(帶路) to lead the way; to guide; to show the way; fig. to instruct
- 路口 crossing; intersection
- 一路顺风(一路順風) have a pleasant journey
- 之字路 zigzag road; switchback
- 行路 to travel; transport
- 穿马路(穿馬路) to cross (a street)
- 修桥补路(修橋補路) repair bridges and maintain roads; perform works of merit
- 上路 to start out; to set off
- 数字用户线路(數字用戶線路) digital subscriber line (DSL)
- 眼观六路耳听八方(眼觀六路耳聽八方) the eyes watch six roads and the ears listen in all directions; to be observant and alert
- 下坡路 downhill road; (fig.) downhill path
- 视若路人(視若路人) to view as strangers
- 死路 dead end; the road to disaster
- 车到山前自有路(車到山前自有路) When we get to the mountain, there'll be a way through.; Everything will turn out for the best.; Let's worry about it when it happens.; It will be all right on the night.
- 天无绝人之路(天無絕人之路) Heaven never bars one's way; don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.
- 挡路(擋路) blocking the way
- 邪路 depraved life; evil ways; fornication
- 路易斯 Louis or Lewis (name)
- 俾路支 Balochi (ethnic group of Iran, Pakistan and Afghanistan)
- 铁路线(鐵路線) railway line
- 链路(鏈路) a link
- 输电网路(輸電網路) electric grid
- 甬路 paved path
- 分流电路(分流電路) shunt circuit; current divider
- 陆路(陸路) a land route
- 水路 waterway
- 数据链路层(數據鏈路層) data link layer
- 路堑(路塹) (civil engineering) cutting (for a railway or highway)
- 指路 to give directions
- 路痴 person with a poor sense of direction
- 马路(馬路) street; road
- 一路风尘(一路風塵) to live an exhausting journey
- 无路可走(無路可走) nowhere to go; at the end of one's tether
- 销路(銷路) a market
- 柏油马路(柏油馬路) tarred road; asphalt road
Also contained in
路北区 、 让胡路区 、 无线网状网路 、 电路交换数据 、 庆原路 、 中都路 、 江南东路 、 公共交换电话网路 、 网络铁路 、 路透集团 、 公路车 、 异质网路 、 路南彝族自治县 、 凤翔路 、 子路
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷五十八 志第十: 地理一 Volume 58 Treatises 11: Geography 1 History of Yuan 元史 — count: 180
- 卷五十 志第三上: 五行一 Volume 50 Treatises 3: Five Elements 1 History of Yuan 元史 — count: 180
- 卷六十一 志第十三: 地理四 Volume 61 Treatises 14: Geography 4 History of Yuan 元史 — count: 176
- 卷六十二 志第十四: 地理五 Volume 62 Treatises 15: Geography 5 History of Yuan 元史 — count: 119
- 卷三十 本紀第三十: 泰定帝二 Volume 30 Annals 30: Emperor Taiding 2 History of Yuan 元史 — count: 104
- 卷五十一 志第三下: 五行二 Volume 51 Treatises 4: Five Elements 2 History of Yuan 元史 — count: 100
- 卷一百六十七 志第一百二十 職官七 Volume 167 Treatises 120: Offical Posts 7 History of Song 宋史 — count: 98
- 卷六十三 志第十五: 地理六 Volume 63 Treatises 16: Geography 6 History of Yuan 元史 — count: 95
- 卷一百七十五 志第一百二十八 食貨上三 Volume 175 Treatises 128: Finance and Economics 1c History of Song 宋史 — count: 87
- 卷六十 志第十二: 地理三 Volume 60 Treatises 13: Geography 3 History of Yuan 元史 — count: 85
Collocations
- 路寝 (路寢) 路寢孔碩 — The Book of Songs 詩經, 魯頌‧駉之什‧閟宮 Sacrificial odes of Zhou - Decade Of Jiong - Bi Gong — count: 22
- 路车 (路車) 路車乘黃 — The Book of Songs 詩經, 國風‧秦‧渭陽 Lessons from the states - Odes of Qin - Wei Yang — count: 8
- 戎路 (戎路) 公喪戎路 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 6
- 路马 (路馬) 式路馬 — The Book of Rites 禮記, 《曲禮上》 Summary of the Rules of Propriety Part 1 — count: 6
- 异路 (異路) 異路而同歸 — Huainanzi 淮南子, 卷八 本經訓 Chapter 8: Base Warp — count: 5
- 五路 (五路) 王之五路 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 5
- 乘路 (乘路) 乘路馬 — The Book of Rites 禮記, 《曲禮上》 Summary of the Rules of Propriety Part 1 — count: 4
- 路鼓 (路鼓) 路鼓路鼗 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 4
- 先路 (先路) 三帥先路三命之服 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 4
- 路门 (路門) 縣衰冠之式于路門之外 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 4