Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧檜‧羔裘 Lessons from the states - Odes of Gui - Gao Qiu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 qiú fur garments 羔裘
2 8 qiú Qiu 羔裘
3 6 gāo a lamb; a kid 羔裘
4 3 to think; consider; to ponder 豈不爾思
5 3 thinking; consideration 豈不爾思
6 3 to miss; to long for 豈不爾思
7 3 emotions 豈不爾思
8 3 to mourn; to grieve 豈不爾思
9 3 Si 豈不爾思
10 3 sāi hairy [beard] 豈不爾思
11 2 dāo grieved 勞心忉忉
12 2 dāo long winded 勞心忉忉
13 2 逍遙 xiāo yáo free and unfettered 逍遙遊燕
14 2 dào way; road; path 大夫以道去其君也
15 2 dào principle; a moral; morality 大夫以道去其君也
16 2 dào Tao; the Way 大夫以道去其君也
17 2 dào to say; to speak; to talk 大夫以道去其君也
18 2 dào to think 大夫以道去其君也
19 2 dào circuit; a province 大夫以道去其君也
20 2 dào a course; a channel 大夫以道去其君也
21 2 dào a method; a way of doing something 大夫以道去其君也
22 2 dào a doctrine 大夫以道去其君也
23 2 dào Taoism; Daoism 大夫以道去其君也
24 2 dào a skill 大夫以道去其君也
25 2 dào a sect 大夫以道去其君也
26 2 dào a line 大夫以道去其君也
27 2 fox 狐裘以朝
28 2 Hu 狐裘以朝
29 2 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 大夫以道去其君也
30 2 jūn a mistress 大夫以道去其君也
31 2 jūn date-plum 大夫以道去其君也
32 2 jūn the son of heaven 大夫以道去其君也
33 2 jūn to rule 大夫以道去其君也
34 2 ér Kangxi radical 126 國小而迫
35 2 ér as if; to seem like 國小而迫
36 2 néng can; able 國小而迫
37 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 國小而迫
38 2 ér to arrive; up to 國小而迫
39 2 zhāng a chapter; a section 三章
40 2 zhāng Zhang 三章
41 2 zhāng a stanza; a song 三章
42 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
43 2 zhāng a rule; a regulation 三章
44 2 zhāng a seal; a stamp 三章
45 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
46 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
47 2 zhāng literary talent 三章
48 2 zhāng to commend; to praise 三章
49 2 zhāng order 三章
50 2 zhāng to make known; to display 三章
51 2 zhāng a written composition; an article 三章
52 2 zhāng beautiful 三章
53 2 nián year
54 2 nián New Year festival
55 2 nián age
56 2 nián life span; life expectancy
57 2 nián an era; a period
58 2 nián a date
59 2 nián time; years
60 2 nián harvest
61 2 nián annual; every year
62 2 to use; to grasp 大夫以道去其君也
63 2 to rely on 大夫以道去其君也
64 2 to regard 大夫以道去其君也
65 2 to be able to 大夫以道去其君也
66 2 to order; to command 大夫以道去其君也
67 2 used after a verb 大夫以道去其君也
68 2 a reason; a cause 大夫以道去其君也
69 2 Israel 大夫以道去其君也
70 2 Yi 大夫以道去其君也
71 2 Qi 大夫以道去其君也
72 1 gāo grease; fat 羔裘如膏
73 1 gāo favor 羔裘如膏
74 1 gāo beautiful 羔裘如膏
75 1 gāo paste; ointment 羔裘如膏
76 1 gāo fatty flesh at the tip of the heart 羔裘如膏
77 1 gāo fertile 羔裘如膏
78 1 gào to smear 羔裘如膏
79 1 gào to wet 羔裘如膏
80 1 中心 zhōngxīn center 中心是悼
81 1 勞心 láoxīn to work with one's brains; to rack one's brains; to worry 勞心忉忉
82 1 翱翔 áoxiáng to soar; to hover at height; to circle in the air 羔裘翱翔
83 1 táng main hall; a large room 狐裘在堂
84 1 táng a court; a government office 狐裘在堂
85 1 táng a special purpose building 狐裘在堂
86 1 táng a shrine 狐裘在堂
87 1 táng a polite way to refer to someone's mother 狐裘在堂
88 1 táng an open area on a hill 狐裘在堂
89 1 táng relatives of the same grandfather 狐裘在堂
90 1 táng imposing 狐裘在堂
91 1 yào glorious; radiant 日出有曜
92 1 yào one of the seven planets 日出有曜
93 1 yào to show off; to flaunt 日出有曜
94 1 yào light from a celestial object 日出有曜
95 1 yào to illuminate 日出有曜
96 1 yào dazzle with light 日出有曜
97 1 yào sunlight 日出有曜
98 1 preface; introduction 毛詩序
99 1 order; sequence 毛詩序
100 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
101 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
102 1 to arrange; to put in order 毛詩序
103 1 precedence; rank 毛詩序
104 1 to narrate; to describe 毛詩序
105 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
106 1 an antechamber 毛詩序
107 1 season 毛詩序
108 1 overture; prelude 毛詩序
109 1 yóu to swim 逍遙遊燕
110 1 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 逍遙遊燕
111 1 yóu to tour 逍遙遊燕
112 1 yóu to make friends with; to associate with 逍遙遊燕
113 1 yóu to walk 逍遙遊燕
114 1 yóu to seek knowledge; to study 逍遙遊燕
115 1 yóu to take an official post 逍遙遊燕
116 1 yóu to persuade; to convince; to manipulate 逍遙遊燕
117 1 yóu to drift 逍遙遊燕
118 1 yóu to roam 逍遙遊燕
119 1 自強 zìqiáng to strive to become stronger 而不能自強於政治
120 1 to go; to 而不能自強於政治
121 1 to rely on; to depend on 而不能自強於政治
122 1 Yu 而不能自強於政治
123 1 a crow 而不能自強於政治
124 1 國小 guóxiǎo elementary school 國小而迫
125 1 four 章四句
126 1 note a musical scale 章四句
127 1 fourth 章四句
128 1 Si 章四句
129 1 xīn heart [organ] 我心憂傷
130 1 xīn Kangxi radical 61 我心憂傷
131 1 xīn mind; consciousness 我心憂傷
132 1 xīn the center; the core; the middle 我心憂傷
133 1 xīn one of the 28 star constellations 我心憂傷
134 1 xīn heart 我心憂傷
135 1 xīn emotion 我心憂傷
136 1 xīn intention; consideration 我心憂傷
137 1 xīn disposition; temperament 我心憂傷
138 1 to coerce; to force; to compel 國小而迫
139 1 urgent 國小而迫
140 1 to be near to; to be close 國小而迫
141 1 confined; narrow; restricted 國小而迫
142 1 to injure 國小而迫
143 1 embarrassed 國小而迫
144 1 sentence 章四句
145 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
146 1 gōu to tease 章四句
147 1 gōu to delineate 章四句
148 1 gōu a young bud 章四句
149 1 clause; phrase; line 章四句
150 1 a musical phrase 章四句
151 1 大夫 dàifu doctor 大夫以道去其君也
152 1 大夫 dàfū second level minister 大夫以道去其君也
153 1 大夫 dàfū an expert 大夫以道去其君也
154 1 大夫 dàfū Dafu 大夫以道去其君也
155 1 jié a marking line 好絜其衣服
156 1 jié to ascertain; to assess 好絜其衣服
157 1 jié to measure 好絜其衣服
158 1 日出 rì chū sunrise 日出有曜
159 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 而不能自強於政治
160 1 yuè month
161 1 yuè moon
162 1 yuè Kangxi radical 74
163 1 yuè moonlight
164 1 yuè monthly
165 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
166 1 yuè Tokharians
167 1 yuè China rose
168 1 yuè Yue
169 1 hǎo good 好絜其衣服
170 1 hào to be fond of; to be friendly 好絜其衣服
171 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好絜其衣服
172 1 hǎo easy; convenient 好絜其衣服
173 1 hǎo so as to 好絜其衣服
174 1 hǎo friendly; kind 好絜其衣服
175 1 hào to be likely to 好絜其衣服
176 1 hǎo beautiful 好絜其衣服
177 1 hǎo to be healthy; to be recovered 好絜其衣服
178 1 hǎo remarkable; excellent 好絜其衣服
179 1 hǎo suitable 好絜其衣服
180 1 hào a hole in a coin or jade disk 好絜其衣服
181 1 hào a fond object 好絜其衣服
182 1 huì a Chinese cypress; a Chinese juniper
183 1 kuài a Chinese cypress; a Chinese juniper
184 1 guì a Chinese cypress; a Chinese juniper
185 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
186 1 to go 大夫以道去其君也
187 1 to remove; to wipe off; to eliminate 大夫以道去其君也
188 1 to be distant 大夫以道去其君也
189 1 to leave 大夫以道去其君也
190 1 to play a part 大夫以道去其君也
191 1 to abandon; to give up 大夫以道去其君也
192 1 to die 大夫以道去其君也
193 1 previous; past 大夫以道去其君也
194 1 to send out; to issue; to drive away 大夫以道去其君也
195 1 falling tone 大夫以道去其君也
196 1 to lose 大夫以道去其君也
197 1 Qu 大夫以道去其君也
198 1 故作 gùzuò to pretend; to feign 故作是詩也
199 1 yān Yan 逍遙遊燕
200 1 yān State of Yan 逍遙遊燕
201 1 yàn swallow 逍遙遊燕
202 1 yàn to feast 逍遙遊燕
203 1 政治 zhèngzhì politics 而不能自強於政治
204 1 國風 guófēng Guofeng; Tunes from the States 國風
205 1 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 好絜其衣服
206 1 cháo to face 狐裘以朝
207 1 cháo dynasty 狐裘以朝
208 1 cháo Korea 狐裘以朝
209 1 zhāo morning; dawn 狐裘以朝
210 1 cháo the imperial court 狐裘以朝
211 1 zhāo a day 狐裘以朝
212 1 zhāo Zhao 狐裘以朝
213 1 zhāo having vitality 狐裘以朝
214 1 cháo to meet somebody; to visit 狐裘以朝
215 1 cháo to worship 狐裘以朝
216 1 zhāo early 狐裘以朝
217 1 憂傷 yōu shāng distressed; grieved 我心憂傷
218 1 sān three 三章
219 1 sān third 三章
220 1 sān more than two 三章
221 1 sān very few 三章
222 1 sān San 三章
223 1 shī poem; verse 故作是詩也
224 1 shī shi; lyric poetry 故作是詩也
225 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 故作是詩也
226 1 shī poetry 故作是詩也
227 1 zài in; at 狐裘在堂
228 1 zài to exist; to be living 狐裘在堂
229 1 zài to consist of 狐裘在堂
230 1 zài to be at a post 狐裘在堂
231 1 self 我心憂傷
232 1 [my] dear 我心憂傷
233 1 Wo 我心憂傷
234 1 dào to mourn; to lament 中心是悼

Frequencies of all Words

Top 364

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 8 qiú fur garments 羔裘
2 8 qiú Qiu 羔裘
3 6 gāo a lamb; a kid 羔裘
4 3 豈不 qǐbù how can it be that? 豈不爾思
5 3 ěr thus; so; like that 豈不爾思
6 3 ěr in a manner 豈不爾思
7 3 ěr final particle with no meaning 豈不爾思
8 3 ěr final particle marking a question 豈不爾思
9 3 ěr you; thou 豈不爾思
10 3 ěr this; that 豈不爾思
11 3 to think; consider; to ponder 豈不爾思
12 3 particle 豈不爾思
13 3 thinking; consideration 豈不爾思
14 3 to miss; to long for 豈不爾思
15 3 emotions 豈不爾思
16 3 to mourn; to grieve 豈不爾思
17 3 Si 豈不爾思
18 3 sāi hairy [beard] 豈不爾思
19 2 dāo grieved 勞心忉忉
20 2 dāo long winded 勞心忉忉
21 2 逍遙 xiāo yáo free and unfettered 逍遙遊燕
22 2 dào way; road; path 大夫以道去其君也
23 2 dào principle; a moral; morality 大夫以道去其君也
24 2 dào Tao; the Way 大夫以道去其君也
25 2 dào measure word for long things 大夫以道去其君也
26 2 dào to say; to speak; to talk 大夫以道去其君也
27 2 dào to think 大夫以道去其君也
28 2 dào times 大夫以道去其君也
29 2 dào circuit; a province 大夫以道去其君也
30 2 dào a course; a channel 大夫以道去其君也
31 2 dào a method; a way of doing something 大夫以道去其君也
32 2 dào measure word for doors and walls 大夫以道去其君也
33 2 dào measure word for courses of a meal 大夫以道去其君也
34 2 dào a centimeter 大夫以道去其君也
35 2 dào a doctrine 大夫以道去其君也
36 2 dào Taoism; Daoism 大夫以道去其君也
37 2 dào a skill 大夫以道去其君也
38 2 dào a sect 大夫以道去其君也
39 2 dào a line 大夫以道去其君也
40 2 fox 狐裘以朝
41 2 Hu 狐裘以朝
42 2 also; too 大夫以道去其君也
43 2 a final modal particle indicating certainy or decision 大夫以道去其君也
44 2 either 大夫以道去其君也
45 2 even 大夫以道去其君也
46 2 used to soften the tone 大夫以道去其君也
47 2 used for emphasis 大夫以道去其君也
48 2 used to mark contrast 大夫以道去其君也
49 2 used to mark compromise 大夫以道去其君也
50 2 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 大夫以道去其君也
51 2 jūn you 大夫以道去其君也
52 2 jūn a mistress 大夫以道去其君也
53 2 jūn date-plum 大夫以道去其君也
54 2 jūn the son of heaven 大夫以道去其君也
55 2 jūn to rule 大夫以道去其君也
56 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 國小而迫
57 2 ér Kangxi radical 126 國小而迫
58 2 ér you 國小而迫
59 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 國小而迫
60 2 ér right away; then 國小而迫
61 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 國小而迫
62 2 ér if; in case; in the event that 國小而迫
63 2 ér therefore; as a result; thus 國小而迫
64 2 ér how can it be that? 國小而迫
65 2 ér so as to 國小而迫
66 2 ér only then 國小而迫
67 2 ér as if; to seem like 國小而迫
68 2 néng can; able 國小而迫
69 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 國小而迫
70 2 ér me 國小而迫
71 2 ér to arrive; up to 國小而迫
72 2 ér possessive 國小而迫
73 2 shì is; are; am; to be 故作是詩也
74 2 shì is exactly 故作是詩也
75 2 shì is suitable; is in contrast 故作是詩也
76 2 shì this; that; those 故作是詩也
77 2 shì really; certainly 故作是詩也
78 2 shì correct; yes; affirmative 故作是詩也
79 2 shì true 故作是詩也
80 2 shì is; has; exists 故作是詩也
81 2 shì used between repetitions of a word 故作是詩也
82 2 shì a matter; an affair 故作是詩也
83 2 shì Shi 故作是詩也
84 2 zhāng a chapter; a section 三章
85 2 zhāng Zhang 三章
86 2 zhāng clause 三章
87 2 zhāng a stanza; a song 三章
88 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
89 2 zhāng a rule; a regulation 三章
90 2 zhāng a seal; a stamp 三章
91 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
92 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
93 2 zhāng literary talent 三章
94 2 zhāng to commend; to praise 三章
95 2 zhāng order 三章
96 2 zhāng to make known; to display 三章
97 2 zhāng a written composition; an article 三章
98 2 zhāng beautiful 三章
99 2 nián year
100 2 nián New Year festival
101 2 nián age
102 2 nián life span; life expectancy
103 2 nián an era; a period
104 2 nián a date
105 2 nián time; years
106 2 nián harvest
107 2 nián annual; every year
108 2 so as to; in order to 大夫以道去其君也
109 2 to use; to regard as 大夫以道去其君也
110 2 to use; to grasp 大夫以道去其君也
111 2 according to 大夫以道去其君也
112 2 because of 大夫以道去其君也
113 2 on a certain date 大夫以道去其君也
114 2 and; as well as 大夫以道去其君也
115 2 to rely on 大夫以道去其君也
116 2 to regard 大夫以道去其君也
117 2 to be able to 大夫以道去其君也
118 2 to order; to command 大夫以道去其君也
119 2 further; moreover 大夫以道去其君也
120 2 used after a verb 大夫以道去其君也
121 2 very 大夫以道去其君也
122 2 already 大夫以道去其君也
123 2 increasingly 大夫以道去其君也
124 2 a reason; a cause 大夫以道去其君也
125 2 Israel 大夫以道去其君也
126 2 Yi 大夫以道去其君也
127 2 his; hers; its; theirs 大夫以道去其君也
128 2 to add emphasis 大夫以道去其君也
129 2 used when asking a question in reply to a question 大夫以道去其君也
130 2 used when making a request or giving an order 大夫以道去其君也
131 2 he; her; it; them 大夫以道去其君也
132 2 probably; likely 大夫以道去其君也
133 2 will 大夫以道去其君也
134 2 may 大夫以道去其君也
135 2 if 大夫以道去其君也
136 2 or 大夫以道去其君也
137 2 Qi 大夫以道去其君也
138 1 gāo grease; fat 羔裘如膏
139 1 gāo favor 羔裘如膏
140 1 gāo beautiful 羔裘如膏
141 1 gāo paste; ointment 羔裘如膏
142 1 gāo fatty flesh at the tip of the heart 羔裘如膏
143 1 gāo fertile 羔裘如膏
144 1 gào to smear 羔裘如膏
145 1 gào to wet 羔裘如膏
146 1 中心 zhōngxīn center 中心是悼
147 1 勞心 láoxīn to work with one's brains; to rack one's brains; to worry 勞心忉忉
148 1 翱翔 áoxiáng to soar; to hover at height; to circle in the air 羔裘翱翔
149 1 táng main hall; a large room 狐裘在堂
150 1 táng set; session 狐裘在堂
151 1 táng a court; a government office 狐裘在堂
152 1 táng a special purpose building 狐裘在堂
153 1 táng a shrine 狐裘在堂
154 1 táng a polite way to refer to someone's mother 狐裘在堂
155 1 táng an open area on a hill 狐裘在堂
156 1 táng relatives of the same grandfather 狐裘在堂
157 1 táng imposing 狐裘在堂
158 1 táng team; group 狐裘在堂
159 1 táng measure word for classes or courses 狐裘在堂
160 1 yào glorious; radiant 日出有曜
161 1 yào one of the seven planets 日出有曜
162 1 yào to show off; to flaunt 日出有曜
163 1 yào light from a celestial object 日出有曜
164 1 yào to illuminate 日出有曜
165 1 yào dazzle with light 日出有曜
166 1 yào sunlight 日出有曜
167 1 preface; introduction 毛詩序
168 1 order; sequence 毛詩序
169 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
170 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
171 1 to arrange; to put in order 毛詩序
172 1 precedence; rank 毛詩序
173 1 to narrate; to describe 毛詩序
174 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
175 1 an antechamber 毛詩序
176 1 season 毛詩序
177 1 overture; prelude 毛詩序
178 1 yóu to swim 逍遙遊燕
179 1 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 逍遙遊燕
180 1 yóu to tour 逍遙遊燕
181 1 yóu to make friends with; to associate with 逍遙遊燕
182 1 yóu to walk 逍遙遊燕
183 1 yóu to seek knowledge; to study 逍遙遊燕
184 1 yóu to take an official post 逍遙遊燕
185 1 yóu to persuade; to convince; to manipulate 逍遙遊燕
186 1 yóu to drift 逍遙遊燕
187 1 yóu to roam 逍遙遊燕
188 1 自強 zìqiáng to strive to become stronger 而不能自強於政治
189 1 in; at 而不能自強於政治
190 1 in; at 而不能自強於政治
191 1 in; at; to; from 而不能自強於政治
192 1 to go; to 而不能自強於政治
193 1 to rely on; to depend on 而不能自強於政治
194 1 to go to; to arrive at 而不能自強於政治
195 1 from 而不能自強於政治
196 1 give 而不能自強於政治
197 1 oppposing 而不能自強於政治
198 1 and 而不能自強於政治
199 1 compared to 而不能自強於政治
200 1 by 而不能自強於政治
201 1 and; as well as 而不能自強於政治
202 1 for 而不能自強於政治
203 1 Yu 而不能自強於政治
204 1 a crow 而不能自強於政治
205 1 whew; wow 而不能自強於政治
206 1 國小 guóxiǎo elementary school 國小而迫
207 1 four 章四句
208 1 note a musical scale 章四句
209 1 fourth 章四句
210 1 Si 章四句
211 1 xīn heart [organ] 我心憂傷
212 1 xīn Kangxi radical 61 我心憂傷
213 1 xīn mind; consciousness 我心憂傷
214 1 xīn the center; the core; the middle 我心憂傷
215 1 xīn one of the 28 star constellations 我心憂傷
216 1 xīn heart 我心憂傷
217 1 xīn emotion 我心憂傷
218 1 xīn intention; consideration 我心憂傷
219 1 xīn disposition; temperament 我心憂傷
220 1 to coerce; to force; to compel 國小而迫
221 1 urgent 國小而迫
222 1 to be near to; to be close 國小而迫
223 1 confined; narrow; restricted 國小而迫
224 1 to injure 國小而迫
225 1 embarrassed 國小而迫
226 1 sentence 章四句
227 1 measure word for phrases or lines of verse 章四句
228 1 gōu to bend; to strike; to catch 章四句
229 1 gōu to tease 章四句
230 1 gōu to delineate 章四句
231 1 gōu if 章四句
232 1 gōu a young bud 章四句
233 1 clause; phrase; line 章四句
234 1 a musical phrase 章四句
235 1 大夫 dàifu doctor 大夫以道去其君也
236 1 大夫 dàfū second level minister 大夫以道去其君也
237 1 大夫 dàfū an expert 大夫以道去其君也
238 1 大夫 dàfū Dafu 大夫以道去其君也
239 1 jié a marking line 好絜其衣服
240 1 jié to ascertain; to assess 好絜其衣服
241 1 jié to measure 好絜其衣服
242 1 such as; for example; for instance 羔裘如膏
243 1 if 羔裘如膏
244 1 in accordance with 羔裘如膏
245 1 to be appropriate; should; with regard to 羔裘如膏
246 1 this 羔裘如膏
247 1 it is so; it is thus; can be compared with 羔裘如膏
248 1 to go to 羔裘如膏
249 1 to meet 羔裘如膏
250 1 to appear; to seem; to be like 羔裘如膏
251 1 at least as good as 羔裘如膏
252 1 and 羔裘如膏
253 1 or 羔裘如膏
254 1 but 羔裘如膏
255 1 then 羔裘如膏
256 1 naturally 羔裘如膏
257 1 expresses a question or doubt 羔裘如膏
258 1 you 羔裘如膏
259 1 the second lunar month 羔裘如膏
260 1 in; at 羔裘如膏
261 1 Ru 羔裘如膏
262 1 日出 rì chū sunrise 日出有曜
263 1 不能 bù néng cannot; must not; should not 而不能自強於政治
264 1 yuè month
265 1 yuè moon
266 1 yuè Kangxi radical 74
267 1 yuè moonlight
268 1 yuè monthly
269 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
270 1 yuè Tokharians
271 1 yuè China rose
272 1 yuè a month
273 1 yuè Yue
274 1 hǎo good 好絜其衣服
275 1 hǎo indicates completion or readiness 好絜其衣服
276 1 hào to be fond of; to be friendly 好絜其衣服
277 1 hǎo indicates agreement 好絜其衣服
278 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好絜其衣服
279 1 hǎo easy; convenient 好絜其衣服
280 1 hǎo very; quite 好絜其衣服
281 1 hǎo many; long 好絜其衣服
282 1 hǎo so as to 好絜其衣服
283 1 hǎo friendly; kind 好絜其衣服
284 1 hào to be likely to 好絜其衣服
285 1 hǎo beautiful 好絜其衣服
286 1 hǎo to be healthy; to be recovered 好絜其衣服
287 1 hǎo remarkable; excellent 好絜其衣服
288 1 hǎo suitable 好絜其衣服
289 1 hào a hole in a coin or jade disk 好絜其衣服
290 1 hào a fond object 好絜其衣服
291 1 huì a Chinese cypress; a Chinese juniper
292 1 kuài a Chinese cypress; a Chinese juniper
293 1 guì a Chinese cypress; a Chinese juniper
294 1 不用 búyòng need not 君不用道
295 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
296 1 to go 大夫以道去其君也
297 1 to remove; to wipe off; to eliminate 大夫以道去其君也
298 1 to be distant 大夫以道去其君也
299 1 to leave 大夫以道去其君也
300 1 to play a part 大夫以道去其君也
301 1 to abandon; to give up 大夫以道去其君也
302 1 to die 大夫以道去其君也
303 1 previous; past 大夫以道去其君也
304 1 to send out; to issue; to drive away 大夫以道去其君也
305 1 expresses a tendency 大夫以道去其君也
306 1 falling tone 大夫以道去其君也
307 1 to lose 大夫以道去其君也
308 1 Qu 大夫以道去其君也
309 1 故作 gùzuò to pretend; to feign 故作是詩也
310 1 yān Yan 逍遙遊燕
311 1 yān State of Yan 逍遙遊燕
312 1 yàn swallow 逍遙遊燕
313 1 yàn to feast 逍遙遊燕
314 1 政治 zhèngzhì politics 而不能自強於政治
315 1 國風 guófēng Guofeng; Tunes from the States 國風
316 1 衣服 yīfu clothing; clothes; attire 好絜其衣服
317 1 cháo to face 狐裘以朝
318 1 cháo dynasty 狐裘以朝
319 1 cháo Korea 狐裘以朝
320 1 zhāo morning; dawn 狐裘以朝
321 1 cháo the imperial court 狐裘以朝
322 1 zhāo a day 狐裘以朝
323 1 zhāo Zhao 狐裘以朝
324 1 zhāo having vitality 狐裘以朝
325 1 cháo to meet somebody; to visit 狐裘以朝
326 1 cháo to worship 狐裘以朝
327 1 zhāo early 狐裘以朝
328 1 憂傷 yōu shāng distressed; grieved 我心憂傷
329 1 sān three 三章
330 1 sān third 三章
331 1 sān more than two 三章
332 1 sān very few 三章
333 1 sān repeatedly 三章
334 1 sān San 三章
335 1 shī poem; verse 故作是詩也
336 1 shī shi; lyric poetry 故作是詩也
337 1 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 故作是詩也
338 1 shī poetry 故作是詩也
339 1 zài in; at 狐裘在堂
340 1 zài at 狐裘在堂
341 1 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 狐裘在堂
342 1 zài to exist; to be living 狐裘在堂
343 1 zài to consist of 狐裘在堂
344 1 zài to be at a post 狐裘在堂
345 1 I; me; my 我心憂傷
346 1 self 我心憂傷
347 1 we; our 我心憂傷
348 1 [my] dear 我心憂傷
349 1 Wo 我心憂傷
350 1 yǒu is; are; to exist 日出有曜
351 1 yǒu to have; to possess 日出有曜
352 1 yǒu indicates an estimate 日出有曜
353 1 yǒu indicates a large quantity 日出有曜
354 1 yǒu indicates an affirmative response 日出有曜
355 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日出有曜
356 1 yǒu used to compare two things 日出有曜
357 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日出有曜
358 1 yǒu used before the names of dynasties 日出有曜
359 1 yǒu a certain thing; what exists 日出有曜
360 1 yǒu multiple of ten and ... 日出有曜
361 1 yǒu abundant 日出有曜
362 1 yǒu purposeful 日出有曜
363 1 yǒu You 日出有曜
364 1 dào to mourn; to lament 中心是悼

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
国风 國風 103 Guofeng; Tunes from the States
毛诗 毛詩 77 Mao Shi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English