辨 biàn
-
biàn
verb
to distinguish; to recognize
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 分别 or 判别 (Guoyu '辨' v 1; Kroll 2015 '辨' 1, p. 22; Unihan '辨'; Wu and Tee 2015, loc. 2310; XHZD '辨', p. 45) -
biàn
verb
to debate; to argue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 辩 (Guoyu '辨' v 2; Kroll 2015 '辨' 2, p. 22) -
biàn
noun
argument
Domain: Literature 文学
Notes: As a genre of literature (Guoyu '辨' n) -
biàn
adjective
distinct
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '辨' 1b, p. 22)
Contained in
- 明辨是非 to distinguish right and wrong (idiom)
- 分辨 to distinguish; to differentiate; to resolve
- 八纲辨证(八綱辨證) pattern-syndrome identification based on the eight principles (TCM)
- 高分辨率 high resolution
- 辨识(辨識) to identify; to recognize
- 辨证施治(辨證施治) diagnosis and treatment based on an overall analysis of the illness and the patient's condition
- 见貌辨色(見貌辨色) observe facial expression and how it changes
- 是非莫辨 unable to distinguish right and wrong
- 辨正 to correct
- 明辨 to discern; to distinguish clearly
- 不辨菽麦(不辨菽麥) cannot tell beans from wheat; ignorant of practical matters
- 鉴毛辨色(鑒毛辨色) observe facial expression and how it changes
- 真伪莫辨(真偽莫辨) can't judge true or false; unable to distinguish the genuine from the fake
- 分辨率 resolution
- 辨折 to debate; to explain
- 辨明 to clarify; to distinguish; to elucidate
- 辨士 pence; penny
- 辨析 to discriminate
- 鉴貌辨色(鑒貌辨色) be aware of facial expression and how it changes
- 辨证(辨證) to investigate
- 辨认(辨認) to recognize; to identify
- 真假难辨(真假難辨) hard to distinguish real from imitation
- 辨理 clear logic
- 辨别力(辨別力) discrimination; power of discrimination
- 折辨 to debate; to explain
- 辨别(辨別) to differentiate; to distinguish; to discriminate
- 辨证论治(辨證論治) holistic diagnosis and treatment (TCM)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites Rites of Zhou 周禮 — count: 36
- 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare Rites of Zhou 周禮 — count: 34
- 卷二百〇二 志第一百五十五 藝文一 Volume 202 Treatises 155: Arts and Literature 1 History of Song 宋史 — count: 33
- 天官冢宰 第一 1. Office of the Heaven and Prime Minister Rites of Zhou 周禮 — count: 24
- 卷四十四 志第二十四: 職官三 Volume 44 Treatises 24: Government Service 3 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 24
- 卷九十六 志第七十二 藝文一 Volume 96 Treatises 72: Arts and Literature 1 History of Ming 明史 — count: 24
- 卷八 齊一 Chapter 8: Qi I Stratagems of the Warring States 戰國策 — count: 23
- 夏官司馬 第四 4. Offices of Summer and Minister of War Rites of Zhou 周禮 — count: 20
- 正名篇第二十二 Chapter 22: Correcting Names Xunzi 荀子 — count: 17
- 卷五十九 志第四十九 藝文三 Volume 59 Treatises 55: The Arts 3 New Book of Tang 新唐書 — count: 15
Collocations
- 辨九 (辨九) 辨九穀之物 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 5
- 辨方正 (辨方正) 辨方正位 — Rites of Zhou 周禮, 天官冢宰 第一 1. Office of the Heaven and Prime Minister — count: 5
- 辨六 (辨六) 辨六粢之名物與其用 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 5
- 辨吉 (辨吉) 辨吉兇之五服 — Rites of Zhou 周禮, 春官宗伯 第三 3. Office of Spring and Minister of Rites — count: 4
- 辨外 (辨外) 辨外內 — The Book of Rites 禮記, 《內則》 The Pattern of the Family — count: 4
- 辨贵贱 (辨貴賤) 辨貴賤 — The Book of Rites 禮記, 《仲尼燕居》 Zhong-ni at Home at Ease — count: 3
- 辨姓 (辨姓) 男女辨姓 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 3
- 男女辨 (男女辨) 男女辨姓 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 3
- 辨物 (辨物) 以陳肆辨物而平市 — Rites of Zhou 周禮, 地官司徒 第二 2. Office of Earth and Minster of Education and Social Welfare — count: 3
- 辨异 (辨異) 禮辨異 — The Book of Rites 禮記, 《樂記》 Record of Music — count: 3