门 (門) mén
-
mén
noun door / gate / doorway / gateway
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 门 is an architectural feature. For example, 有人敲门 'someone knocked at the door.' (Lao She, 2003, p. 174) 门 is also used in old Chinese in this sense (ABCE '門'; GHDC '门' 1; FE '門' 1; Kroll 2015 '門' 1, p. 300). When used in Buddhism 门 translates the Sanskrit term ”dvāra” (FGDB '門'; MW 'dvāra'). -
mén
noun
phylum / division
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Biology
Notes: (Guoyu '門' n 8) -
mén
noun
sect / school
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 派别 or 宗派 (GHDC '门' 7; Guoyu '門' n 5; FE '門' 3; Kroll 2015 '門' 2, p. 300) -
mén
noun
Kangxi radical 169
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Gate (ABC back cover; GHC p. 7) -
mén
measure word
measure word for lessons, subjects, large guns, etc
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: Used for (1) large guns (2) lessons and skills and (3) marriage and relatives (GHDC '门' 10; FE '門' 6) -
mén
noun
a door-like object
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 门 is an object that performs the function of a gate or door. For example, 闸门 'sluice gate.' (GHDC '门' 2) -
mén
noun
an opening
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Especially, an opening in the body (GHDC '门' 3). -
mén
noun
an access point / a border entrance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 门径 (GHDC '门' 4, 5) -
mén
noun
a household / a clan
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 家族 (GHDC '门' 6; FE '門' 2) -
mén
noun
a kind / a category
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 类别 (GHDC '门' 8; FE '門' 4; Kroll 2015 '門' 3, p. 300) -
mén
verb
to guard a gate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 守门 (GHDC '门' 9; FE '門' 7) -
mén
proper noun
Men
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (GHDC '门' 11) -
mén
noun
a turning point
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '門' 5; FE '門' 8) -
mén
noun
a method
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '門' 1a, p. 300) -
mén
noun
a sense organ
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '門' 1b, p. 300)
Contained in
- 独立门户(獨立門戶) to live apart from parents (of married couple) / to achieve independence
- 衡门(衡門) a door hung from a crossbeam
- 后门(後門) the back door ; under the counter
- 崇文门(崇文門) Chongwenmen gate
- 板门店停战村(板門店停戰村) Panmunjom village on the DMZ between North and South Korea
- 龙门刨(龍門刨) double column surface grinding machine
- 海关部门(海關部門) customs section
- 澳门币(澳門幣) Macau pataca
- 所罗门(所羅門) Solomon
- 囟门(囟門) fontanel
- 关门大吉(關門大吉) to close down a business for good and put the best face on it
- 门面(門面) shop front / storefront
- 囟脑门(囟腦門) fontanel (gap between the bones of an infant's skull)
- 串门(串門) to call on somebody / to drop in / to visit
- 天门冬科(天門冬科) Asparagaceae, family of flowering plants which includes asparagus
- 南门(南門) South Gate
- 门限(門限) doorsill
- 满门抄斩(滿門抄斬) to execute the whole family and confiscate their property
- 开门见山(開門見山) open the door and see the mountain / to get right to the point
- 阿门(阿門) amen
- 房门(房門) door of a room
- 闭门羹(閉門羹) to be refused entrance / to find the door closed
- 娼门(娼門) having a prostitute as a forebear
- 守门员(守門員) goal-keeper
- 不是一家人不进一家门(不是一家人不進一家門) people who don't belong together, don't get to live together / marriages are predestined / people marry because they share common traits
- 秀才不出门,全知天下事(秀才不出門,全知天下事) a learned person need not leave his home to know what's going on in the world
- 门房(門房) gatehouse / lodge / gatekeeper / porter
- 吃闭门羹(吃閉門羹) to be refused entrance / to find the door closed
- 改换门庭(改換門庭) to improve one's family's social status by moving up in the world
Also contained in
北门乡 、 门户网站 、 清河门区 、 三圣圆融观门 、 回向门 、 异门 、 宣阳门 、 雅典的泰门 、 德拉门 、 陀罗尼门 、 荆门 、 叶门峰 、 崖门战役 、 释门自镜录 、 安心法门 、 澳门特别行政区 、 法门 、 浙江三门县 、 空解脱门 、 安门 、 夷门 、 朝阳门
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷六十三 表第三 宰相下 Volume 63 Tables 3: Chancellors 3 New Book of Tang 新唐書 — count: 186
- 卷六十二 表第二 宰相中 Volume 62 Tables 2: Chancellors 2 New Book of Tang 新唐書 — count: 105
- 《門部》 Mén Radical Shuo Wen Jie Zi 說文解字 — count: 94
- 卷一百二十一 志第七十四 禮二十四 Volume 121 Treatises 74: Rites 24 History of Song 宋史 — count: 82
- 卷六十一 表第一 宰相上 Volume 61 Tables 1: Chancellors 1 New Book of Tang 新唐書 — count: 76
- 卷六十八 志第四十四 輿服四 Volume 68 Treatises 44: Carriages and Clothing 4 History of Ming 明史 — count: 74
- 卷七十四 志第五十 職官三 Volume 74 Treatises 50: Official Posts 3 History of Ming 明史 — count: 69
- 卷二百十二 表第三 宰輔三 Volume 212 Tables 3: Chancellors 3 History of Song 宋史 — count: 65
- 卷八十五 志第三十八 地理一 Volume 85 Treatises 38: Geography 1 History of Song 宋史 — count: 65
- 卷八 本紀第八 穆宗 敬宗 文宗 武宗 宣宗 Volume 8 Annals 8: Muzong, Jingzong, Wenzong, Wuzong, Xuanzong New Book of Tang 新唐書 — count: 64
Collocations
- 门之外 (門之外) 劍及於寢門之外 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 10
- 雉门 (雉門) 雉門及兩觀災 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 定公 Lord Ding — count: 6
- 桐门 (桐門) 圍宋門于桐門 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 5
- 门及 (門及) 雉門及兩觀災 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 定公 Lord Ding — count: 5
- 稷门 (稷門) 能投蓋於稷門 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 4
- 寝门 (寢門) 寢門闢矣 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 4
- 门中 (門中) 死於門中 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 4
- 卢门 (盧門) 為盧門之椽 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 3
- 启门 (啟門) 偪陽人啟門 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 3
- 多门 (多門) 晉政多門 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 成公 Lord Cheng — count: 3