责 (責) zé
-
zé
noun
responsibility; duty
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 责任 (Guoyu '責' n 1; Unihan '責') -
zé
verb
to request; to require
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 要求 (Guoyu '責' v 1) -
zé
verb
to interrogate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 诘问; as in 责问 (Guoyu '責' v 2) -
zé
verb
to punish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 处罚 (Guoyu '責' v 3) -
zhài
verb
to owe money
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '責' zhài v)
Contained in
- 诘责(詰責) to interrogate; to denounce
- 责问(責問) to ask questions; to interrogate
- 严以责己宽以待人(嚴以責己寬以待人) to be severe with oneself and lenient with others
- 责令(責令) to order; to enjoin; to charge; to instruct somebody to finish sth
- 人人有责(人人有責) it is everyone's duty
- 尽责(盡責) to do one's duty; to do one's bit conscientiously
- 责任人(責任人) responsible person; coordinator
- 苛责(苛責) to criticize harshly; to excoriate
- 逃避责任(逃避責任) to evade responsibility; to shirk
- 问责性(問責性) accountability
- 开脱罪责(開脫罪責) to absolve somebody from guilt; to exonerate; to exculpate
- 责骂(責罵) to scold
- 责有攸归(責有攸歸) responsibility must lie where it belongs
- 敷衍塞责(敷衍塞責) to skimp on the job; to work half-heartedly; not to take the job seriously
- 负责任(負責任) to be in charge of; to have responsibility for; to be blamed for
- 责罚(責罰) to punish; to chastise
- 公开指责(公開指責) to publicly denounce
- 扑责(扑責) to punish by flogging
- 责打(責打) to punish by flogging
- 求名责实(求名責實) to determine whether name and reality are consistent
- 责让(責讓) to blame
- 职责(職責) duty; responsibility; obligation
- 问责(問責) to hold accountable; to blame; to censure; to apportion blame
- 重责(重責) heavy responsibility; serious criticism
- 天下兴亡,匹夫有责(天下興亡,匹夫有責) The rise and fall of the nation concerns everyone . Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
- 斥责(斥責) to denounce
- 文责自负(文責自負) the author takes sole responsibility for the views expressed here (disclaimer)
- 呵责(呵責) to abuse; to berate
- 谴责小说(譴責小說) novel of denunciation
- 免责条款(免責條款) disclaimer
- 失责(失責) breach of responsibility; failure to carry out one's duty
- 责备(責備) to blame; to reproach ; to require perfection
- 责实循名(責實循名) to determine whether reality is consistent with name
- 塞责(塞責) to carry out one's duties perfunctorily; to fulfill one's responsibility
- 农村家庭联产承包责任制(農村家庭聯產承包責任制) rural household contract responsibility system, PRC government policy linking rural income to productivity
- 责成(責成) give somebody a task
- 专责(專責) specific responsibility
- 国家兴亡,匹夫有责(國家興亡,匹夫有責) The rise and fall of the nation concerns everyone . Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
- 折责(折責) to reduce punishment
- 切责(切責) to blame; to reprimand
- 责怪(責怪) to blame; to rebuke
- 谴责(譴責) to denounce; to criticize
- 自责(自責) to blame oneself
- 谯责(譙責) to berate; to blame
- 征名责实(徵名責實) to seek out the real nature based on the name; to judge something at face value
- 责无旁贷(責無旁貸) to be duty bound; to be one's unshirkable responsibility
- 责任事故(責任事故) accident occurring due to negligence
- 求全责备(求全責備) to demand perfection
- 督责(督責) to supervise; to reprimand
- 有责任(有責任) to be responsible
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百七十八 志第一百三十一 食貨上六 Volume 178 Treatises 131: Finance and Economics 1f History of Song 宋史 — count: 19
- 卷二十下 本紀第二十下: 哀帝 Volume 20 Annals 20: Emperor Ai Old Book of Tang 舊唐書 — count: 17
- 《離婁章句上》 Commentary on Li Lou I Commentaries on the Four Books by Zhu Xi 朱熹四書章句集注 — count: 16
- 卷二百五十八 列傳第一百四十六 許譽卿 華允誠 魏呈潤 毛羽健 吳執御 章正宸 黃紹杰 傅朝佑 姜埰 熊開元 詹爾選 湯開遠 成勇 陳龍正 Volume 258 Biographies 146: Xu Yuqing, Hua Yuncheng, Wei Chengrun, Mao Yujian, Wu Zhiyu, Zhang Zhengchen, Huang Shaojie, Fu Chaoyou, Jiang 埰, Xiong Kaiyuan, Zhan Erxuan, Tang Kaiyuan, Cheng Yong, Chen Longzheng History of Ming 明史 — count: 15
- 卷二十上 本紀第二十上: 昭宗 Volume 20 Annals 20: Zhaozong Old Book of Tang 舊唐書 — count: 15
- 卷一百五十七 列傳第八十二 陸贄 Volume 157 Biographies 82: Lu Zhi New Book of Tang 新唐書 — count: 14
- 卷三百十四 列傳第七十三 Fan Zhongyan and son: Chunyou, Chun Li, Chun Cui, Fan Chunren and son: Zhengping Volume 314 Biographies 73: History of Song 宋史 — count: 14
- 卷三百〇八 列傳第一百九十六 奸臣 胡惟庸 陳瑛 嚴嵩 周延儒 溫體仁 馬士英 Volume 308 Biographies 196: Treacherous Officials - Hu Weiyong, Chen Ying, Yan Song, Zhou Yanru, Wen Tiren, Ma ShiYing History of Ming 明史 — count: 13
- 卷21上 獻文六王上 Volume 21a: Emperor Xianwen's Six Princes 1 Book of Wei 魏書 — count: 13
- 卷二百五十九 列傳第一百四十七 楊鎬 袁應泰 熊廷弼 袁崇煥 趙光抃 Volume 259 Biographies 147: Yang Gao, Yuan Yingtai, Xiong Tingbi, Yuan Chonghuan, Zhao Guangbian History of Ming 明史 — count: 12
Collocations
- 责人 (責人) 責人斯無難 — Book of Documents 尚書, 周書 秦誓 Zhou Shu - Speech of the Marquis of Qin — count: 8
- 责善 (責善) 父子之間不責善 — Mencius 孟子, 離婁上 Li Lou I — count: 5
- 薄责 (薄責) 躬自厚而薄責於人 — The Analects of Confucius 論語, 15. 《衛靈公》 Wei Ling Gong — count: 3
- 责实 (責實) 提名責實 — Huainanzi 淮南子, 卷二十一 要略 Chapter 21: Summary — count: 3
- 多责 (多責) 宋多責賂于鄭 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 桓公 Lord Huan — count: 3
- 不可责 (不可責) 無𥼷之民不可責理 — Guanzi 管子, 揆度第七十八 Chapter 78: Examining Standards — count: 3
- 责成人礼 (責成人禮) 將責成人禮焉也 — The Book of Rites 禮記, 《冠義》 The Meaning of the Ceremony of Capping — count: 2
- 责陈 (責陳) 偶參伍之驗以責陳言之實 — Han Feizi 韓非子, 備內第十七 Chapter 17: Guarding the Palace — count: 2
- 审责 (審責) 而審責於群臣有司 — Guanzi 管子, 幼官第八 Chapter 8: Young Officials — count: 2
- 受责 (受責) 惟受責俾如流 — Book of Documents 尚書, 周書 秦誓 Zhou Shu - Speech of the Marquis of Qin — count: 2