留 liú
-
liú
verb
to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '留') -
liú
verb
to stop; to halt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '留')
Contained in
- 留守儿童(留守兒童) left-behind children, rural children whose parents have to make a living as migrant workers in distant urban areas, but cannot afford to keep the family with them
- 收留所 shelter; refuge
- 留芳百世 a good reputation to last a hundred generations
- 留余地(留餘地) to leave room to maneuver; to leave a margin for error
- 稽留 to tarry; to remain
- 居留权(居留權) right of abode
- 留存收益 retained earnings
- 齿颊留香(齒頰留香) taste remaining in the mouth
- 留言簿 visitor's book
- 停薪留职(停薪留職) leave of absence without pay
- 羁留(羈留) to stay over ; to detain
- 居留 to reside
- 收留 to offer shelter; to have somebody in one's care
- 提留 to withdraw (money) and retain it
- 刑事拘留 to detain as criminal
- 留种(留種) to keep a seed stock; seed held back for planting
- 潴留(瀦留) retention
- 留得青山在,不怕没柴烧(留得青山在,不怕沒柴燒) While the green hills last, there'll be wood to burn . Where there's life there's hope.
- 存留 remaining; extant
- 话到嘴边留三分(話到嘴邊留三分) A still tongue makes a wise head.
- 淹留 to stay for a long period
- 留有 to remain in existence; to retain
- 留宿 to put up a guest; to stay overnight
- 预留(預留) to set aside; to reserve
- 留门(留門) to leave the door unlocked for somebody
- 留洋 to study abroad (old term)
- 留兰香(留蘭香) spearmint
- 去留 going or staying
- 留海 bangs or fringes of hair
- 自留地 private plot allocated to an individual on a collective farm
- 留尾巴 to leave loose ends; to leave matters unresolved
- 留连论诗(留連論詩) to continue to discuss a poem over a long period
- 永久居留权(永久居留權) permanent residency
- 毫无保留(毫無保留) to hold nothing back; without reservation
- 留后路(留後路) to leave oneself a way out
- 留一手 to hold back a trick; not to divulge all one's trade secrets
- 手下留情 start off leniently; please do not be too strict with me; do not judge me too harshly; look favorably on my humble efforts
- 滞留锋(滯留鋒) stationary front (meteorology)
- 不留心 to be careless
- 久留 to stay for a long time
- 留学(留學) to study abroad
- 留给(留給) to set aside for
- 片甲不留 not even a piece armor remaining [after total defeat in battle]
- 留心 to keep a lookout; to be careful
Also contained in
留尼注 、 留都 、 留坝 、 阿留申群岛 、 屯留县 、 马可·奥勒留 、 留坝县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百四十九 列傳第三十六: 耶律留哥 劉伯林 郭寶玉 石天應 移剌揑兒 耶律禿花 王珣 Volume 149 Biographies 36: Yelu Liuge, Liu Bolin, Guo Baoyu, Shi Tianying, Yi Lanieer, Yelu Tuhua, Wang Xun History of Yuan 元史 — count: 43
- 卷二百八十一 列傳第一百六十九 循吏 Volume 281 Biographies 169: Virtuous Officials History of Ming 明史 — count: 36
- 《留侯世家》 House of Marquis of Liu Records of the Grand Historian 史記 — count: 31
- 卷17 志第12 律曆中 Volume 17 Treatises 12: Measures and the Calendar 2 Book of Sui 隋書 — count: 28
- 卷三十三 志第十三: 曆二 Volume 33 Treatises 13: Calendar 2 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 25
- 卷二十六 志第十六 曆二 Volume 26 Treatises 17: Calendar 2 New Book of Tang 新唐書 — count: 25
- 卷十三 志第三 歷下 Volume 13 Treatises 3: Calendar 2 Book of Song 宋書 — count: 24
- 卷二十九 志第十九 曆五 Volume 29 Treatises 22: Calendar 5 New Book of Tang 新唐書 — count: 21
- 卷107下 律曆志三下 Volume 107b Treatise 3: Treatise on Music and Calendars 2 Book of Wei 魏書 — count: 21
- 卷五十八 新五代史考第一 Volume 58 Examination on the New Five Dynasties : New History of the Five Dynasties 新五代史 — count: 21
Collocations
- 留侯 (留侯) 留侯張良之大父開地相韓昭侯 — Garden of Stories 說苑, 卷六 復恩 Chapter 6: Repaying Kindness — count: 8
- 及留 (及留) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 6
- 公子留 (公子留) 陳公子留 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 6
- 留吁 (留籲) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 5
- 留处 (留處) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 留子 (留子) 彼留子嗟 — The Book of Songs 詩經, 國風‧王‧丘中有麻 Lessons from the states - Odes of Wang - Qiu Zhong You Ma — count: 4
- 民留 (民留) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 樛留 (樛留) 韓宣王謂樛留曰 — Han Feizi 韓非子, 說林上第二十二 Chapter 22: Collections of Persuasions I — count: 4
- 留令 (留令) 謂之留令 — Guanzi 管子, 立政第四 Chapter 4: Establishing Governance — count: 3
- 毋留 (毋留) 毋留慝 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 2