留 liú
-
liú
verb
to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '留') -
liú
verb
to stop; to halt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '留')
Contained in
- 留下 to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go
- 留遗(留遺) to leave behind; legacy
- 拘留 to detain
- 留意 to take care; to be mindful
- 滞留锋(滯留鋒) stationary front (meteorology)
- 停薪留职(停薪留職) leave of absence without pay
- 留得青山在,不怕没柴烧(留得青山在,不怕沒柴燒) While the green hills last, there'll be wood to burn . Where there's life there's hope.
- 留针(留針) to leave an inserted needle in place for a period of time (acupuncture)
- 不停留 to not remain at
- 保留剧目(保留劇目) repertory; stock (in theater)
- 留恋(留戀) to be reluctant to leave
- 留置 to leave in place; to set aside (for further use); to retain; to detain; (medicine) indwelling
- 王不留行 cowherb (Vaccaria segetalis); cowherb seeds (used in TCM)
- 留念 to keep as a souvenir; to recall fondly
- 留饭(留飯) to put some food aside for somebody; to invite somebody to stay for a meal; invitation to dinner
- 留声机(留聲機) gramophone; phonograph
- 潴留(瀦留) retention
- 留心眼儿(留心眼兒) to be on the alert; to keep one's eyes open
- 绝地无留(絕地無留) do not linger in dangerous areas
- 鸡犬不留(雞犬不留) not even a chicken or dog left; total extermination
- 留话(留話) to leave word; to leave a message
- 止留 detain
- 欲留 longed to stay
- 保留 to retain; to hold back; to reserve; to preserve; to maintain
- 留守 to stay behind to take care of things
- 居留权(居留權) right of abode
- 留学(留學) to study abroad
- 提留 to withdraw (money) and retain it
- 逗留 to stay at; to stop over
- 留驻(留駐) to keep stationed (of troops); to remain as a garrison
- 稽留 to tarry; to remain
- 寸甲不留 not leave behind any means of defense
- 留鸟(留鳥) nonmigratory bird
- 毫无保留(毫無保留) to hold nothing back; without reservation
- 留班 to repeat a year in school
- 留存收益 retained earnings
- 卫留成(衛留成) Wei Liucheng
- 齿颊留香(齒頰留香) taste remaining in the mouth
- 留芳百世 a good reputation to last a hundred generations
- 留海 bangs or fringes of hair
- 高桥留美子(高橋留美子) Takahashi Rumiko, Japanese manga artist
Also contained in
巩留县 、 阿留申群岛 、 马可·奥勒留 、 陈留郡 、 陈留 、 留尼汪 、 巩留 、 留青竹刻 、 留园 、 爱留根纳
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百四十九 列傳第三十六: 耶律留哥 劉伯林 郭寶玉 石天應 移剌揑兒 耶律禿花 王珣 Volume 149 Biographies 36: Yelu Liuge, Liu Bolin, Guo Baoyu, Shi Tianying, Yi Lanieer, Yelu Tuhua, Wang Xun History of Yuan 元史 — count: 43
- 卷二百八十一 列傳第一百六十九 循吏 Volume 281 Biographies 169: Virtuous Officials History of Ming 明史 — count: 36
- 《留侯世家》 House of Marquis of Liu Records of the Grand Historian 史記 — count: 32
- 卷17 志第12 律曆中 Volume 17 Treatises 12: Measures and the Calendar 2 Book of Sui 隋書 — count: 28
- 卷二十六 志第十六 曆二 Volume 26 Treatises 17: Calendar 2 New Book of Tang 新唐書 — count: 25
- 卷三十三 志第十三: 曆二 Volume 33 Treatises 13: Calendar 2 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 25
- 卷十三 志第三 歷下 Volume 13 Treatises 3: Calendar 2 Book of Song 宋書 — count: 24
- 卷二十九 志第十九 曆五 Volume 29 Treatises 22: Calendar 5 New Book of Tang 新唐書 — count: 21
- 卷五十八 新五代史考第一 Volume 58 Examination on the New Five Dynasties : New History of the Five Dynasties 新五代史 — count: 21
- 卷107下 律曆志三下 Volume 107b Treatise 3: Treatise on Music and Calendars 2 Book of Wei 魏書 — count: 21
Collocations
- 留侯 (留侯) 留侯張良之大父開地相韓昭侯 — Garden of Stories 說苑, 卷六 復恩 Chapter 6: Repaying Kindness — count: 8
- 公子留 (公子留) 陳公子留 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 6
- 及留 (及留) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 6
- 留吁 (留籲) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 5
- 留处 (留處) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 樛留 (樛留) 韓宣王謂樛留曰 — Han Feizi 韓非子, 說林上第二十二 Chapter 22: Collections of Persuasions I — count: 4
- 民留 (民留) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 留子 (留子) 彼留子嗟 — The Book of Songs 詩經, 國風‧王‧丘中有麻 Lessons from the states - Odes of Wang - Qiu Zhong You Ma — count: 4
- 留令 (留令) 謂之留令 — Guanzi 管子, 立政第四 Chapter 4: Establishing Governance — count: 3
- 留行 (留行) 秦發兵不留行 — Han Feizi 韓非子, 存韓第二 Chapter 2: The Preservation of State of Han — count: 2