留 liú
-
liú
verb
to leave something; to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Unihan '留') -
liú
verb
to stop; to halt
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '留')
Contained in
- 留待 to leave something for later; to postpone (work, a decision etc)
- 留海 bangs or fringes of hair
- 滞留(滯留) to detain; retention
- 留洋 to study abroad (old term)
- 去留 going or staying
- 留传(留傳) to bequeath (to later generations); a legacy
- 留针(留針) to leave an inserted needle in place for a period of time (acupuncture)
- 居留 to reside
- 留怀 be careful
- 国家留学基金管理委员会(國家留學基金管理委員會) China Scholarship Council (CSC)
- 留级(留級) to repeat a year in school
- 留门(留門) to leave the door unlocked for somebody
- 滞留锋(滯留鋒) stationary front (meteorology)
- 不停留 to not remain at
- 勾留 to stay; to stop over; to break one's journey
- 留宿 to put up a guest; to stay overnight
- 留学(留學) to study abroad
- 余留(餘留) remainder; fractional part (after the decimal point); unfinished
- 余留事务(餘留事務) unfinished business
- 留学生(留學生) student studying abroad
- 寸甲不留 not leave behind any means of defense
- 卫留成(衛留成) Wei Liucheng
- 留给(留給) to set aside for
- 逗留 to stay at; to stop over
- 收留 to offer shelter; to have somebody in one's care
- 自留地 private plot allocated to an individual on a collective farm
- 毫不留情 to show no quarter; ruthless; relentless
- 留有余地(留有餘地) to leave some leeway; to allow for the unpredictable
- 残留(殘留) to remain; left over; surplus; remnant
- 留驻(留駐) to keep stationed (of troops); to remain as a garrison
- 留芳百世 a good reputation to last a hundred generations
- 留堂 to stay behind (after class); to be given detention; detention
- 扣留 to detain; to arrest
- 刑事拘留 to detain as criminal
- 留情 to show mercy; to forgive
- 火场留守分队(火場留守分隊) detachment left to provide covering fire
- 挽留 to urge to stay; to detain
- 半保留复制(半保留複製) semiconservative replication
- 留题(留題) extemporaneous thoughts noted down after a visit
- 留神 to take care
- 毫无保留(毫無保留) to hold nothing back; without reservation
- 留话(留話) to leave word; to leave a message
- 余留无符号数(餘留無符號數) unsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer)
- 留饭(留飯) to put some food aside for somebody; to invite somebody to stay for a meal; invitation to dinner
Also contained in
留尼注 、 伊留申 、 留后 、 阿留申群岛 、 屯留县 、 留都 、 马可·奥勒留
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百四十九 列傳第三十六: 耶律留哥 劉伯林 郭寶玉 石天應 移剌揑兒 耶律禿花 王珣 Volume 149 Biographies 36: Yelu Liuge, Liu Bolin, Guo Baoyu, Shi Tianying, Yi Lanieer, Yelu Tuhua, Wang Xun History of Yuan 元史 — count: 43
- 卷二百八十一 列傳第一百六十九 循吏 Volume 281 Biographies 169: Virtuous Officials History of Ming 明史 — count: 36
- 《留侯世家》 House of Marquis of Liu Records of the Grand Historian 史記 — count: 32
- 卷17 志第12 律曆中 Volume 17 Treatises 12: Measures and the Calendar 2 Book of Sui 隋書 — count: 28
- 卷二十六 志第十六 曆二 Volume 26 Treatises 17: Calendar 2 New Book of Tang 新唐書 — count: 25
- 卷三十三 志第十三: 曆二 Volume 33 Treatises 13: Calendar 2 Old Book of Tang 舊唐書 — count: 25
- 卷十三 志第三 歷下 Volume 13 Treatises 3: Calendar 2 Book of Song 宋書 — count: 24
- 卷107下 律曆志三下 Volume 107b Treatise 3: Treatise on Music and Calendars 2 Book of Wei 魏書 — count: 21
- 卷二十九 志第十九 曆五 Volume 29 Treatises 22: Calendar 5 New Book of Tang 新唐書 — count: 21
- 卷五十八 新五代史考第一 Volume 58 Examination on the New Five Dynasties : New History of the Five Dynasties 新五代史 — count: 21
Collocations
- 留侯 (留侯) 留侯張良之大父開地相韓昭侯 — Garden of Stories 說苑, 卷六 復恩 Chapter 6: Repaying Kindness — count: 8
- 公子留 (公子留) 陳公子留 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 6
- 及留 (及留) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 6
- 留吁 (留籲) 及留吁 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 5
- 樛留 (樛留) 韓宣王謂樛留曰 — Han Feizi 韓非子, 說林上第二十二 Chapter 22: Collections of Persuasions I — count: 4
- 留处 (留處) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 留子 (留子) 彼留子嗟 — The Book of Songs 詩經, 國風‧王‧丘中有麻 Lessons from the states - Odes of Wang - Qiu Zhong You Ma — count: 4
- 民留 (民留) 地辟舉則民留處 — Guanzi 管子, 牧民第一 Chapter 1: Shepherding the People — count: 4
- 留令 (留令) 謂之留令 — Guanzi 管子, 立政第四 Chapter 4: Establishing Governance — count: 3
- 毋留 (毋留) 毋留慝 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 襄公 Lord Xiang — count: 2