群 qún
-
qún
noun
a crowd; a flock; a group
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '群'; Guoyu '群' n 1; Kroll 2015 '羣' 1, p. 382; Unihan '群'; XHZD '群' 1, p. 625) -
qún
measure word
crowd; flock; group
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: For example, 一群小孩 a group of children (Guoyu '群' n 2; XHZD '群' 3, p. 626) -
qún
adjective
many; a huge number of; teaming with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of众多 (Guoyu '群' adj 1; Kroll 2015 '羣' 2, p. 382; XHZD '群' 2, p. 625) -
qún
verb
to flock together; to form a group
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 聚合 (Guoyu '群' v)
Contained in
- 吃瓜群众(吃瓜群眾) peanut gallery (esp. in online forums)
- 化石群 fossil assemblage
- 症侯群 syndrome
- 逸群 above the common; outstanding; excelling; preeminent
- 群论(群論) group theory
- 退群 to withdraw from a group
- 吉伯特氏症候群 Gilbert's syndrome
- 腕隧道症候群 carpal tunnel syndrome (pain in the hands due to pressure on the median nerve)
- 干群(幹群) cadres and masses; party officials and ordinary people
- 超群 surpassing; preeminent; outstanding
- 独居不同群(獨居不同群) living alone, they did not form a group
- 群发(群發) to send to multiple recipients
- 弱势群体(弱勢群體) the disadvantaged; those who are economically and politically marginalized
- 群体(群體) a group; the general populace
- 群雄 outstanding heroes; warlords vying for supremacy (in former times); stars (of sports or pop music)
- 仆僮成群(僕僮成群) a group of boy servants
- 合群 to fit in; to get on well with others; sociable; to form a mutually supportive group
- 加那利群岛(加那利群島) Canary Islands
- 塞舌尔群岛(塞舌爾群島) Seychelles Island
- 汤加群岛(湯加群島) Tonga
- 傲视群伦(傲視群倫) outstanding talent; incomparable artistic merit; accomplishment out of the ordinary
- 群臣 many ministers
- 所罗门群岛(所羅門群島) Solomon Islands
- 蜂群 bee colony; swarm
- 航空母舰战斗群(航空母艦戰鬥群) carrier-based vanguard group (CBVG); naval battle group led by an aircraft carrier
- 科科斯群岛(科科斯群島) Cocos (Keeling) Islands
- 中国餐馆症候群(中國餐館症候群) Chinese restaurant syndrome
- 墓葬群 burial complex
- 群猴猴族 Qauqaut, one of the indigenous peoples of Taiwan
- 轶群(軼群) above the common; outstanding; excelling; preeminent
- 卓尔不群(卓爾不群) standing above the common crowd; outstanding; excellent and unrivaled
- 革命要依靠人民群众(革命要依靠人民群眾) the revolution must rely on the masses
- 平埔族群 Plains indigenous peoples
- 功能群 functional group
- 打群架 to brawl
- 高发人群(高發人群) high-risk group (med.)
- 群集 to gather; to congregate; to aggregate
- 佼佼不群 exceptional
- 置换群(置換群) permutation group
- 火地群岛(火地群島) Tierra del Fuego, Patagonia
- 开曼群岛元(開曼群島元) Cayman Islands dollar
- 西南中沙群岛(西南中沙群島) Xinanzhongsha islands, Hainan
- 加拉帕戈斯群岛(加拉帕戈斯群島) Galapagos Islands
Also contained in
白宫群英 、 千岛群岛 、 舟山群岛 、 巴布延群岛 、 阿留申群岛 、 中沙群岛 、 吉尔伯特群岛 、 巴坦群岛
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百九十八 志第一百五十一 兵十二 Volume 198 Treatises 151: Military 12 History of Song 宋史 — count: 46
- 卷一百五十九 列傳第一百〇九: 衛次公 鄭絪 韋處厚 崔群 路隨 Volume 159 Biographies 109: Wei Cigong, Zheng Yin, Wei Chuhou, CuiQin, Lu Sui Old Book of Tang 舊唐書 — count: 29
- 卷三十六 志第十七: 禮九 國初即位儀 受尊號儀 元日聖誕上壽儀 朝參常朝儀 肆赦儀 臣下拜赦詔儀 Volume 36 Treatises 17: Rites 9 - Ceremonies for Succesion of the Throne; Ceremonies for Receiving Honorific Titles; New Year's Day Rituals; Participation in Regular Court Assemblies; Pardoning Ceremonies; Ceremonies for Pardoning by Officials with Imperial Decree History of Jin 金史 — count: 29
- 卷十九 志第九 禮樂九 Volume 19 Treatises 9: Rites and Music 9 New Book of Tang 新唐書 — count: 26
- 卷一百六十五 列傳第九十 三鄭高權崔 Volume 165 Biographies 90: Three Zheng's, Gao, Quan, Cui New Book of Tang 新唐書 — count: 24
- 卷一百五十五 列傳第一百〇四: 穆寧 崔邠 竇群 李遜 薛戎 Volume 155 Biographies 105: Mu Ning, Cui Bin, Dou Qun, Li Xun, Xue Rong Old Book of Tang 舊唐書 — count: 22
- 卷九十九上 王莽傳 Volume 99a: Wang Mang 1 Book of Han 漢書 — count: 21
- 卷四百五十七 列傳第二百十六 隱逸上 戚同文 陳摶 种放 萬適 李瀆 魏野 邢敦 林逋 高懌 徐復 孔旼 何羣 Volume 457 Biographies 216: Recluses 1 - Qi Tongwen, Chen Tuan, Zhong Fang, Wan Shi, Li Du, Wei Ye, Xing Dun, Lin Bu, Gao Yi, Xu Fu, Kong Min, He Qun History of Song 宋史 — count: 19
- 卷一百七十五 列傳第一百 竇劉二張楊熊柏 Volume 175 Biographies 100: Dou, Liu, two Zhangs, Yang, Xiong, Bai New Book of Tang 新唐書 — count: 18
- 卷六十二 列傳第三十二 劉琨 祖逖 Volume 62 Biographies 32: Liu Kun; Zu Di Book of Jin 晉書 — count: 18
Collocations
- 群吏 (群吏) 與寺人貂因內寵以殺群吏 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 僖公 Lord Xi — count: 22
- 群公子 (群公子) 群公子奔蕭 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 莊公 Lord Zhang — count: 21
- 群后 (群後) 班瑞于群后 — Book of Documents 尚書, 虞書 舜典 Yu Shu - Canon of Shun — count: 9
- 令群 (令群) 則令群吏致事 — Rites of Zhou 周禮, 天官冢宰 第一 1. Office of the Heaven and Prime Minister — count: 5
- 群公 (群公) 群公既皆聽命 — Book of Documents 尚書, 周書 康王之誥 Zhou Shu - Announcement of King Kang — count: 4
- 群子 (群子) 唯群子能 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 4
- 群蛮 (群蠻) 庸人帥群蠻以叛楚 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 文公 Lord Wen — count: 4
- 取群 (取群) 則祝取群廟之主而藏諸祖廟 — The Book of Rites 禮記, 《曾子問》 The Questions of Zeng-zi — count: 3
- 群望 (群望) 並走群望 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 3
- 逆群 (逆群) 逆群好也 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 昭公 Lord Zhao — count: 3