Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷一百〇二 表第三 諸王世表三 Volume 102 Tables 3: Princes 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 830 | 年 | nián | year | 二十四年封 |
2 | 830 | 年 | nián | New Year festival | 二十四年封 |
3 | 830 | 年 | nián | age | 二十四年封 |
4 | 830 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十四年封 |
5 | 830 | 年 | nián | an era; a period | 二十四年封 |
6 | 830 | 年 | nián | a date | 二十四年封 |
7 | 830 | 年 | nián | time; years | 二十四年封 |
8 | 830 | 年 | nián | harvest | 二十四年封 |
9 | 830 | 年 | nián | annual; every year | 二十四年封 |
10 | 581 | 封 | fēng | to seal; to close off | 二十四年封 |
11 | 581 | 封 | fēng | Feng | 二十四年封 |
12 | 581 | 封 | fēng | to confer; to grant | 二十四年封 |
13 | 581 | 封 | fēng | an envelope | 二十四年封 |
14 | 581 | 封 | fēng | a border; a boundary | 二十四年封 |
15 | 581 | 封 | fēng | to prohibit | 二十四年封 |
16 | 581 | 封 | fēng | to limit | 二十四年封 |
17 | 581 | 封 | fēng | to make an earth mound | 二十四年封 |
18 | 581 | 封 | fēng | to increase | 二十四年封 |
19 | 561 | 子 | zǐ | child; son | 太祖庶十六子 |
20 | 561 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太祖庶十六子 |
21 | 561 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太祖庶十六子 |
22 | 561 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太祖庶十六子 |
23 | 561 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太祖庶十六子 |
24 | 561 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太祖庶十六子 |
25 | 561 | 子 | zǐ | master | 太祖庶十六子 |
26 | 561 | 子 | zǐ | viscount | 太祖庶十六子 |
27 | 561 | 子 | zi | you; your honor | 太祖庶十六子 |
28 | 561 | 子 | zǐ | masters | 太祖庶十六子 |
29 | 561 | 子 | zǐ | person | 太祖庶十六子 |
30 | 561 | 子 | zǐ | young | 太祖庶十六子 |
31 | 561 | 子 | zǐ | seed | 太祖庶十六子 |
32 | 561 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太祖庶十六子 |
33 | 561 | 子 | zǐ | a copper coin | 太祖庶十六子 |
34 | 561 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太祖庶十六子 |
35 | 561 | 子 | zǐ | constituent | 太祖庶十六子 |
36 | 561 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太祖庶十六子 |
37 | 561 | 子 | zǐ | dear | 太祖庶十六子 |
38 | 561 | 子 | zǐ | little one | 太祖庶十六子 |
39 | 339 | 薨 | hōng | to die | 正統三年薨 |
40 | 339 | 薨 | hōng | swarming | 正統三年薨 |
41 | 308 | 一 | yī | one | 靖庶一子 |
42 | 308 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 靖庶一子 |
43 | 308 | 一 | yī | pure; concentrated | 靖庶一子 |
44 | 308 | 一 | yī | first | 靖庶一子 |
45 | 308 | 一 | yī | the same | 靖庶一子 |
46 | 308 | 一 | yī | sole; single | 靖庶一子 |
47 | 308 | 一 | yī | a very small amount | 靖庶一子 |
48 | 308 | 一 | yī | Yi | 靖庶一子 |
49 | 308 | 一 | yī | other | 靖庶一子 |
50 | 308 | 一 | yī | to unify | 靖庶一子 |
51 | 308 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 靖庶一子 |
52 | 308 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 靖庶一子 |
53 | 307 | 王 | wáng | Wang | 靖王 |
54 | 307 | 王 | wáng | a king | 靖王 |
55 | 307 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 靖王 |
56 | 307 | 王 | wàng | to be king; to rule | 靖王 |
57 | 307 | 王 | wáng | a prince; a duke | 靖王 |
58 | 307 | 王 | wáng | grand; great | 靖王 |
59 | 307 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 靖王 |
60 | 307 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 靖王 |
61 | 307 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 靖王 |
62 | 307 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 靖王 |
63 | 286 | 襲 | xí | to attack by surprise | 正統四年襲封 |
64 | 286 | 襲 | xí | to inherit | 正統四年襲封 |
65 | 286 | 襲 | xí | clothes of the dead | 正統四年襲封 |
66 | 286 | 襲 | xí | Xi | 正統四年襲封 |
67 | 286 | 襲 | xí | to put on clothes for the dead | 正統四年襲封 |
68 | 286 | 襲 | xí | to put on an extra coat | 正統四年襲封 |
69 | 286 | 襲 | xí | to wear; to put on | 正統四年襲封 |
70 | 286 | 襲 | xí | to repeat | 正統四年襲封 |
71 | 286 | 襲 | xí | to continue as before | 正統四年襲封 |
72 | 286 | 襲 | xí | to rush at | 正統四年襲封 |
73 | 235 | 嫡 | dí | legal wife; principal wife | 惠嫡一子 |
74 | 235 | 嫡 | dí | child of legal wife | 惠嫡一子 |
75 | 235 | 嫡 | dí | authentic | 惠嫡一子 |
76 | 235 | 嫡 | dí | with a close blood relationship in lineage | 惠嫡一子 |
77 | 225 | 庶 | shù | numerous; various | 太祖庶十六子 |
78 | 225 | 庶 | shù | of a concubine | 太祖庶十六子 |
79 | 225 | 庶 | shù | the common people | 太祖庶十六子 |
80 | 181 | 萬曆 | Wànlì | Emperor Wanli | 萬曆二年薨 |
81 | 171 | 嘉靖 | jiājìng | Emperor Jiajing | 嘉靖三十年卒 |
82 | 100 | 二 | èr | two | 康庶二子 |
83 | 100 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 康庶二子 |
84 | 100 | 二 | èr | second | 康庶二子 |
85 | 100 | 二 | èr | twice; double; di- | 康庶二子 |
86 | 100 | 二 | èr | more than one kind | 康庶二子 |
87 | 84 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 恭王寘錖 |
88 | 84 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 恭王寘錖 |
89 | 84 | 恭 | gōng | to praise | 恭王寘錖 |
90 | 84 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 恭王寘錖 |
91 | 84 | 恭 | gōng | Gong | 恭王寘錖 |
92 | 84 | 恭 | gōng | humble | 恭王寘錖 |
93 | 81 | 靖 | jìng | to pacify | 靖王 |
94 | 81 | 靖 | jìng | to appease | 靖王 |
95 | 81 | 靖 | jìng | calm; peaceful | 靖王 |
96 | 78 | 三 | sān | three | 建文三年遷寧夏 |
97 | 78 | 三 | sān | third | 建文三年遷寧夏 |
98 | 78 | 三 | sān | more than two | 建文三年遷寧夏 |
99 | 78 | 三 | sān | very few | 建文三年遷寧夏 |
100 | 78 | 三 | sān | San | 建文三年遷寧夏 |
101 | 78 | 端 | duān | to carry | 諡端和 |
102 | 78 | 端 | duān | end; extremity | 諡端和 |
103 | 78 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 諡端和 |
104 | 78 | 端 | duān | an item; some | 諡端和 |
105 | 78 | 端 | duān | a thought; an idea | 諡端和 |
106 | 78 | 端 | duān | beginning | 諡端和 |
107 | 78 | 端 | duān | a measure of length of silk | 諡端和 |
108 | 78 | 端 | duān | Duan | 諡端和 |
109 | 78 | 端 | duān | to arrange | 諡端和 |
110 | 76 | 成化 | chénghuà | to cultivate perfect virtue | 成化五年薨 |
111 | 76 | 成化 | chénghuà | Chenghua [reign] | 成化五年薨 |
112 | 75 | 長子 | zhǎngzǐ | eldest son | 嘉靖三十八年封長子 |
113 | 75 | 長子 | chángzǐ | Changzi | 嘉靖三十八年封長子 |
114 | 75 | 長子 | chángzi | a tall and skinny person | 嘉靖三十八年封長子 |
115 | 73 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 除 |
116 | 73 | 除 | chú | to divide | 除 |
117 | 73 | 除 | chú | to put in order | 除 |
118 | 73 | 除 | chú | to appoint to an official position | 除 |
119 | 73 | 除 | chú | door steps; stairs | 除 |
120 | 73 | 除 | chú | to replace an official | 除 |
121 | 73 | 除 | chú | to change; to replace | 除 |
122 | 73 | 除 | chú | to renovate; to restore | 除 |
123 | 73 | 除 | chú | division | 除 |
124 | 72 | 正德 | zhèngdé | Emperor Zhengde | 正德元年襲封 |
125 | 71 | 僖 | xī | gladness; joy | 榮僖王台涍 |
126 | 71 | 僖 | xī | Xi | 榮僖王台涍 |
127 | 68 | 卒 | zú | to die | 嘉靖三十年卒 |
128 | 68 | 卒 | zú | a soldier | 嘉靖三十年卒 |
129 | 68 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 嘉靖三十年卒 |
130 | 68 | 卒 | zú | to end | 嘉靖三十年卒 |
131 | 68 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 嘉靖三十年卒 |
132 | 67 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無子 |
133 | 67 | 無 | wú | to not have; without | 無子 |
134 | 67 | 無 | mó | mo | 無子 |
135 | 67 | 無 | wú | to not have | 無子 |
136 | 67 | 無 | wú | Wu | 無子 |
137 | 67 | 康 | kāng | Kang | 康庶一子 |
138 | 67 | 康 | kāng | peaceful; quiet | 康庶一子 |
139 | 67 | 康 | kāng | happy; healthy | 康庶一子 |
140 | 67 | 康 | kāng | abundant | 康庶一子 |
141 | 67 | 康 | kāng | bran; chaff | 康庶一子 |
142 | 67 | 康 | kāng | even; level | 康庶一子 |
143 | 67 | 康 | kāng | Tibet | 康庶一子 |
144 | 65 | 弘治 | hóngzhì | Emperor Hongzhi | 弘治四年薨 |
145 | 63 | 五 | wǔ | five | 成化五年薨 |
146 | 63 | 五 | wǔ | fifth musical note | 成化五年薨 |
147 | 63 | 五 | wǔ | Wu | 成化五年薨 |
148 | 63 | 五 | wǔ | the five elements | 成化五年薨 |
149 | 63 | 榮 | róng | glory; honor | 莊惠王秩榮 |
150 | 63 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 莊惠王秩榮 |
151 | 61 | 四 | sì | four | 正統四年襲封 |
152 | 61 | 四 | sì | note a musical scale | 正統四年襲封 |
153 | 61 | 四 | sì | fourth | 正統四年襲封 |
154 | 61 | 四 | sì | Si | 正統四年襲封 |
155 | 59 | 莊 | zhuāng | a village | 莊庶一子 |
156 | 59 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 莊庶一子 |
157 | 59 | 莊 | zhuāng | spacious | 莊庶一子 |
158 | 59 | 莊 | zhuāng | dignified | 莊庶一子 |
159 | 59 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 莊庶一子 |
160 | 59 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 莊庶一子 |
161 | 59 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 莊庶一子 |
162 | 59 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 莊庶一子 |
163 | 59 | 莊 | zhuāng | a large business | 莊庶一子 |
164 | 56 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安惠王鼒 |
165 | 56 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安惠王鼒 |
166 | 56 | 安 | ān | safe; secure | 安惠王鼒 |
167 | 56 | 安 | ān | comfortable; happy | 安惠王鼒 |
168 | 56 | 安 | ān | to find a place for | 安惠王鼒 |
169 | 56 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安惠王鼒 |
170 | 56 | 安 | ān | to be content | 安惠王鼒 |
171 | 56 | 安 | ān | to cherish | 安惠王鼒 |
172 | 56 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安惠王鼒 |
173 | 56 | 安 | ān | amphetamine | 安惠王鼒 |
174 | 56 | 安 | ān | ampere | 安惠王鼒 |
175 | 56 | 安 | ān | to add; to submit | 安惠王鼒 |
176 | 56 | 安 | ān | to reside; to live at | 安惠王鼒 |
177 | 56 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安惠王鼒 |
178 | 56 | 安 | ān | an | 安惠王鼒 |
179 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二子鼒枋襲封 |
180 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以二子鼒枋襲封 |
181 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以二子鼒枋襲封 |
182 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以二子鼒枋襲封 |
183 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二子鼒枋襲封 |
184 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二子鼒枋襲封 |
185 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二子鼒枋襲封 |
186 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以二子鼒枋襲封 |
187 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以二子鼒枋襲封 |
188 | 47 | 六 | liù | six | 景泰六年封 |
189 | 47 | 六 | liù | sixth | 景泰六年封 |
190 | 47 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 景泰六年封 |
191 | 45 | 定 | dìng | to decide | 諡曰定 |
192 | 45 | 定 | dìng | certainly; definitely | 諡曰定 |
193 | 45 | 定 | dìng | to determine | 諡曰定 |
194 | 45 | 定 | dìng | to calm down | 諡曰定 |
195 | 45 | 定 | dìng | to set; to fix | 諡曰定 |
196 | 45 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 諡曰定 |
197 | 45 | 定 | dìng | still | 諡曰定 |
198 | 42 | 順 | shùn | to obey | 諡悼順 |
199 | 42 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 諡悼順 |
200 | 42 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 諡悼順 |
201 | 42 | 順 | shùn | to follow | 諡悼順 |
202 | 42 | 順 | shùn | to be agreeable | 諡悼順 |
203 | 42 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 諡悼順 |
204 | 42 | 順 | shùn | in passing | 諡悼順 |
205 | 42 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 諡悼順 |
206 | 42 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 諡悼順 |
207 | 38 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 天順元年襲封 |
208 | 38 | 簡 | jiǎn | simple | 康簡嫡一子 |
209 | 38 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 康簡嫡一子 |
210 | 38 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 康簡嫡一子 |
211 | 38 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 康簡嫡一子 |
212 | 38 | 簡 | jiǎn | concise | 康簡嫡一子 |
213 | 38 | 簡 | jiǎn | frugal | 康簡嫡一子 |
214 | 38 | 簡 | jiǎn | to neglect | 康簡嫡一子 |
215 | 38 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 康簡嫡一子 |
216 | 38 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 康簡嫡一子 |
217 | 38 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 康簡嫡一子 |
218 | 38 | 簡 | jiǎn | large | 康簡嫡一子 |
219 | 38 | 簡 | jiǎn | Jian | 康簡嫡一子 |
220 | 37 | 七 | qī | seven | 成化七年襲封 |
221 | 37 | 七 | qī | a genre of poetry | 成化七年襲封 |
222 | 37 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 成化七年襲封 |
223 | 37 | 諡 | shì | funerary name; posthumous name or title | 諡曰定 |
224 | 37 | 諡 | shì | to give a funerary name | 諡曰定 |
225 | 36 | 九 | jiǔ | nine | 正統九年封 |
226 | 36 | 九 | jiǔ | many | 正統九年封 |
227 | 35 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 憲王伸域 |
228 | 33 | 十三 | shísān | thirteen | 十三年薨 |
229 | 33 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 惠嫡一子 |
230 | 33 | 惠 | huì | Hui | 惠嫡一子 |
231 | 33 | 惠 | huì | to confer | 惠嫡一子 |
232 | 33 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 惠嫡一子 |
233 | 33 | 惠 | huì | gentle; amiable | 惠嫡一子 |
234 | 33 | 惠 | huì | would you be so kind | 惠嫡一子 |
235 | 33 | 追封 | zhuīfēng | to confer a posthumous title | 追封王 |
236 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 諡端和 |
237 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 諡端和 |
238 | 32 | 和 | hé | He | 諡端和 |
239 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 諡端和 |
240 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 諡端和 |
241 | 32 | 和 | hé | warm | 諡端和 |
242 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 諡端和 |
243 | 32 | 和 | hé | a transaction | 諡端和 |
244 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 諡端和 |
245 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 諡端和 |
246 | 32 | 和 | hé | a military gate | 諡端和 |
247 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 諡端和 |
248 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 諡端和 |
249 | 32 | 和 | hé | compatible | 諡端和 |
250 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 諡端和 |
251 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 諡端和 |
252 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 諡端和 |
253 | 32 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封平原王 |
254 | 32 | 初 | chū | original | 初封平原王 |
255 | 32 | 昭 | zhāo | illustrious | 昭定王奠壘 |
256 | 32 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 昭定王奠壘 |
257 | 32 | 昭 | zhāo | to display clearly | 昭定王奠壘 |
258 | 32 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 昭定王奠壘 |
259 | 32 | 昭 | zhāo | obvious | 昭定王奠壘 |
260 | 32 | 昭 | zhāo | light | 昭定王奠壘 |
261 | 32 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 昭定王奠壘 |
262 | 32 | 昭 | zhāo | Zhao | 昭定王奠壘 |
263 | 31 | 十二 | shí èr | twelve | 成化十二年薨 |
264 | 29 | 十一 | shíyī | eleven | 十一年薨 |
265 | 29 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一年薨 |
266 | 29 | 懷 | huái | bosom; breast | 懷王邃 |
267 | 29 | 懷 | huái | to carry in bosom | 懷王邃 |
268 | 29 | 懷 | huái | to miss; to think of | 懷王邃 |
269 | 29 | 懷 | huái | to cherish | 懷王邃 |
270 | 29 | 懷 | huái | to be pregnant | 懷王邃 |
271 | 29 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 懷王邃 |
272 | 29 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 懷王邃 |
273 | 29 | 懷 | huái | to embrace | 懷王邃 |
274 | 29 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 懷王邃 |
275 | 29 | 懷 | huái | to comfort | 懷王邃 |
276 | 29 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 懷王邃 |
277 | 29 | 懷 | huái | to think of a plan | 懷王邃 |
278 | 29 | 懷 | huái | Huai | 懷王邃 |
279 | 29 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 懷王邃 |
280 | 29 | 懷 | huái | aspiration; intention | 懷王邃 |
281 | 29 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 以從姪允栘嗣封 |
282 | 29 | 隆慶 | lóngqìng | Emperor Longqing | 隆慶六年薨 |
283 | 27 | 悼 | dào | to mourn; to lament | 悼莊王秩煉 |
284 | 26 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 惠懿庶一子 |
285 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | orthodox | 正統三年薨 |
286 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | Zhengtong | 正統三年薨 |
287 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | legitimate; orthodox succession | 正統三年薨 |
288 | 26 | 八 | bā | eight | 天順八年卒 |
289 | 26 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 天順八年卒 |
290 | 26 | 八 | bā | eighth | 天順八年卒 |
291 | 26 | 八 | bā | all around; all sides | 天順八年卒 |
292 | 26 | 十七 | shíqī | seventeen | 成化十七年進封 |
293 | 25 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 萬曆三十七年封長孫 |
294 | 25 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 萬曆三十七年封長孫 |
295 | 25 | 二十四 | èrshísì | 24; twenty-four | 二十四年封 |
296 | 24 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十五年薨 |
297 | 24 | 珵 | chéng | \N | 定王珵堯 |
298 | 24 | 裕 | yù | abundant; rich; plentiful | 恭裕王膺錄 |
299 | 23 | 十年 | shí nián | ten years; decade | 十年薨 |
300 | 23 | 恬 | tián | quiet; calm; tranquil; peaceful | 宣王恬烄 |
301 | 23 | 恬 | tián | with poise | 宣王恬烄 |
302 | 23 | 恬 | tián | satisfied; content | 宣王恬烄 |
303 | 23 | 恬 | tián | leisurely; comfortable | 宣王恬烄 |
304 | 23 | 恬 | tián | aloof; indifferent | 宣王恬烄 |
305 | 23 | 懿王 | yì wáng | King Yi of Zhou | 惠懿王秩炵 |
306 | 23 | 簡王 | jiǎn wáng | King Jian of Zhou | 康簡王邃垿 |
307 | 22 | 二十二 | èrshíèr | 22; twenty-two | 萬曆二十二年襲封 |
308 | 22 | 朗 | lǎng | bright | 後子朗錡襲封 |
309 | 22 | 朗 | lǎng | load and clear; distinct | 後子朗錡襲封 |
310 | 22 | 朗 | lǎng | intelligent | 後子朗錡襲封 |
311 | 22 | 朗 | lǎng | serene | 後子朗錡襲封 |
312 | 22 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 惠王鼒枋 |
313 | 22 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 惠王鼒枋 |
314 | 22 | 二十一 | èrshíyī | 21; twenty-one | 二十一年襲封 |
315 | 22 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫穆王寘 |
316 | 22 | 溫 | wēn | Wen | 溫穆王寘 |
317 | 22 | 溫 | wēn | to review | 溫穆王寘 |
318 | 22 | 溫 | wēn | to warm up | 溫穆王寘 |
319 | 22 | 溫 | wēn | temperature | 溫穆王寘 |
320 | 22 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫穆王寘 |
321 | 22 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫穆王寘 |
322 | 21 | 永樂 | Yǒng Lè | Emperor Yong Le | 永樂十九年封 |
323 | 20 | 二十 | èrshí | twenty | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
324 | 20 | 鎮國將軍 | zhènguó jiāngjūn | General Zhenguo | 初封鎮國將軍 |
325 | 20 | 十四 | shí sì | fourteen | 嘉靖十四年襲封 |
326 | 19 | 十六 | shíliù | sixteen | 太祖庶十六子 |
327 | 18 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 恭王詮鉦 |
328 | 18 | 詮 | quán | truth | 恭王詮鉦 |
329 | 18 | 景泰 | jǐngtài | Emperor Jingtai | 景泰六年封 |
330 | 18 | 幹 | gān | dry | 僖靖世子幹跬 |
331 | 18 | 幹 | gān | parched | 僖靖世子幹跬 |
332 | 18 | 幹 | gān | trunk | 僖靖世子幹跬 |
333 | 18 | 幹 | gān | like family | 僖靖世子幹跬 |
334 | 18 | 幹 | gān | Kangxi radical 51 | 僖靖世子幹跬 |
335 | 18 | 幹 | gān | dried food | 僖靖世子幹跬 |
336 | 18 | 幹 | gān | to dry out | 僖靖世子幹跬 |
337 | 18 | 幹 | gān | to use up | 僖靖世子幹跬 |
338 | 18 | 幹 | gān | to slight; to look down on | 僖靖世子幹跬 |
339 | 18 | 幹 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 僖靖世子幹跬 |
340 | 18 | 幹 | qián | the male principle | 僖靖世子幹跬 |
341 | 18 | 幹 | qián | Qian | 僖靖世子幹跬 |
342 | 18 | 幹 | qián | Qian [symbol] | 僖靖世子幹跬 |
343 | 18 | 幹 | qián | Qian | 僖靖世子幹跬 |
344 | 18 | 幹 | qián | masculine; manly | 僖靖世子幹跬 |
345 | 18 | 幹 | gān | a shield | 僖靖世子幹跬 |
346 | 18 | 幹 | gān | gan [heavenly stem] | 僖靖世子幹跬 |
347 | 18 | 幹 | gān | shore | 僖靖世子幹跬 |
348 | 18 | 幹 | gān | a hoard [of people] | 僖靖世子幹跬 |
349 | 18 | 幹 | gān | to commit an offense | 僖靖世子幹跬 |
350 | 18 | 幹 | gān | to pursue; to seek | 僖靖世子幹跬 |
351 | 18 | 幹 | gān | to participate energetically | 僖靖世子幹跬 |
352 | 18 | 幹 | gān | to be related to; to concern | 僖靖世子幹跬 |
353 | 17 | 璟 | jǐng | the luster of gem | 敬安世子璟浤 |
354 | 17 | 謨 | mó | a scheme; a plan | 謨 |
355 | 17 | 謨 | mó | be without | 謨 |
356 | 17 | 謨 | mó | Mo | 謨 |
357 | 17 | 勛 | xūn | a meritorious deed | 勛 |
358 | 17 | 勛 | xūn | merit | 勛 |
359 | 17 | 勛 | xūn | rank | 勛 |
360 | 16 | 改 | gǎi | to change; to alter | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
361 | 16 | 改 | gǎi | Gai | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
362 | 16 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
363 | 16 | 宣德 | xuāndé | Emperor Xuande | 宣德元年封 |
364 | 16 | 世子 | shìzǐ | crown prince; heir of a noble house | 封世子 |
365 | 15 | 四十 | sì shí | forty | 嘉靖四十年襲封 |
366 | 15 | 天順 | tiānshùn | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong | 天順元年襲封 |
367 | 14 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 萬曆二十五年封 |
368 | 14 | 企 | qǐ | to plan [a project] | 世孫企鉁 |
369 | 14 | 企 | qǐ | to stand on tiptoe | 世孫企鉁 |
370 | 14 | 企 | qǐ | to stand upright | 世孫企鉁 |
371 | 14 | 企 | qǐ | to hpoe for; to anticipate | 世孫企鉁 |
372 | 14 | 後 | hòu | after; later | 後革為庶人 |
373 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 後革為庶人 |
374 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 後革為庶人 |
375 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 後革為庶人 |
376 | 14 | 後 | hòu | late; later | 後革為庶人 |
377 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後革為庶人 |
378 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後革為庶人 |
379 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 後革為庶人 |
380 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後革為庶人 |
381 | 14 | 後 | hòu | Hou | 後革為庶人 |
382 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 後革為庶人 |
383 | 14 | 後 | hòu | following | 後革為庶人 |
384 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 後革為庶人 |
385 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後革為庶人 |
386 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 後革為庶人 |
387 | 14 | 後 | hòu | Hou | 後革為庶人 |
388 | 14 | 藩 | fān | a fence; a border | 二十六年就藩韋州 |
389 | 14 | 藩 | fān | vassal state | 二十六年就藩韋州 |
390 | 14 | 藩 | fān | Fan | 二十六年就藩韋州 |
391 | 14 | 藩 | fān | to defend | 二十六年就藩韋州 |
392 | 14 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣靖王秩炅 |
393 | 14 | 宣 | xuān | Xuan | 宣靖王秩炅 |
394 | 14 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣靖王秩炅 |
395 | 14 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣靖王秩炅 |
396 | 14 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣靖王秩炅 |
397 | 14 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣靖王秩炅 |
398 | 14 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣靖王秩炅 |
399 | 14 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣靖王秩炅 |
400 | 14 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣靖王秩炅 |
401 | 14 | 宣 | xuān | Xuan | 宣靖王秩炅 |
402 | 14 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣靖王秩炅 |
403 | 14 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣靖王秩炅 |
404 | 14 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣靖王秩炅 |
405 | 13 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 二十六年就藩韋州 |
406 | 13 | 就 | jiù | to assume | 二十六年就藩韋州 |
407 | 13 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 二十六年就藩韋州 |
408 | 13 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 二十六年就藩韋州 |
409 | 13 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 二十六年就藩韋州 |
410 | 13 | 就 | jiù | to accomplish | 二十六年就藩韋州 |
411 | 13 | 就 | jiù | to go with | 二十六年就藩韋州 |
412 | 13 | 就 | jiù | to die | 二十六年就藩韋州 |
413 | 13 | 三十七 | sānshíqī | 37 | 嘉靖三十七年封世子 |
414 | 13 | 幼 | yòu | immature; young | 莊王幼 |
415 | 13 | 幼 | yòu | inexperienced | 莊王幼 |
416 | 13 | 幼 | yòu | to cherish | 莊王幼 |
417 | 13 | 幼 | yòu | an infant; a young child | 莊王幼 |
418 | 13 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 萬曆十九年襲封 |
419 | 13 | 三十三 | sān shí 33; sān | thirty-three | 嘉靖三十三年襲封 |
420 | 13 | 三十一 | sānshíyī | 31 | 三十一年襲封 |
421 | 13 | 庶人 | shùrén | common people | 後革為庶人 |
422 | 13 | 二十八 | èrshíbā | 28; twenty-eight | 嘉靖二十八年薨 |
423 | 13 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 嘉靖十二年革爵 |
424 | 13 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 嘉靖十二年革爵 |
425 | 13 | 爵 | què | a small bird | 嘉靖十二年革爵 |
426 | 13 | 爵 | jué | to bestow a title | 嘉靖十二年革爵 |
427 | 12 | 四十五 | sì shí wǔ | 45 | 萬曆四十五年封世子 |
428 | 12 | 宸 | chén | imperial apartments | 宸濠 |
429 | 12 | 宸 | chén | a mansion | 宸濠 |
430 | 12 | 宸 | chén | eaves of a roof | 宸濠 |
431 | 12 | 宸 | chén | the area of the North Star | 宸濠 |
432 | 12 | 宸 | chén | inner sanctum | 宸濠 |
433 | 12 | 宸 | chén | the emperor | 宸濠 |
434 | 12 | 旭 | xù | dawn; rising sun | 昭王旭櫏 |
435 | 12 | 旭 | xù | brilliance | 昭王旭櫏 |
436 | 12 | 旭 | xù | radiant | 昭王旭櫏 |
437 | 12 | 三十六 | sān shí liù | thirty six | 嘉靖三十六年襲封 |
438 | 12 | 二十三 | èrshísān | 23; twenty-three | 萬曆二十三年襲封 |
439 | 12 | 譽 | yù | honor; reputation; fame | 康王譽榮 |
440 | 12 | 譽 | yù | to praise | 康王譽榮 |
441 | 12 | 三十八 | sānshíbā | 38 | 嘉靖三十八年封長子 |
442 | 12 | 四十三 | sìshísān | 43; forty-three | 萬曆四十三年封長子 |
443 | 12 | 器 | qì | a device; a tool; a utensil; an implement | 器墭 |
444 | 12 | 器 | qì | an organ | 器墭 |
445 | 12 | 器 | qì | tolerance | 器墭 |
446 | 12 | 器 | qì | talent; ability | 器墭 |
447 | 12 | 器 | qì | to attach importance to | 器墭 |
448 | 12 | 器 | qì | a container; a vessel | 器墭 |
449 | 12 | 器 | qì | Qi | 器墭 |
450 | 12 | 器 | qì | to apply; to implement | 器墭 |
451 | 12 | 器 | qì | capacity | 器墭 |
452 | 12 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 永樂元年移南昌府 |
453 | 12 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 永樂元年移南昌府 |
454 | 12 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 永樂元年移南昌府 |
455 | 12 | 府 | fǔ | a repository | 永樂元年移南昌府 |
456 | 12 | 府 | fǔ | a meeting place | 永樂元年移南昌府 |
457 | 12 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 永樂元年移南昌府 |
458 | 12 | 府 | fǔ | Fu | 永樂元年移南昌府 |
459 | 12 | 三十五 | sānshíwǔ | 35 | 嘉靖三十五年追復王 |
460 | 12 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 罪降庶人 |
461 | 12 | 罪 | zuì | fault; error | 罪降庶人 |
462 | 12 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 罪降庶人 |
463 | 12 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 罪降庶人 |
464 | 12 | 罪 | zuì | punishment | 罪降庶人 |
465 | 12 | 城 | chéng | a city; a town | 充城 |
466 | 12 | 城 | chéng | a city wall | 充城 |
467 | 12 | 城 | chéng | to fortify | 充城 |
468 | 12 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 充城 |
469 | 11 | 天啟 | tiān qǐ | for the sky to open | 天啟六年薨 |
470 | 11 | 天啟 | tiān qǐ | to receive from Heaven | 天啟六年薨 |
471 | 11 | 天啟 | tiān qǐ | Tianqi | 天啟六年薨 |
472 | 11 | 融 | róng | to blend; to merge; to harmonize | 定王融燧 |
473 | 11 | 融 | róng | to melt; to thaw | 定王融燧 |
474 | 11 | 融 | róng | finance | 定王融燧 |
475 | 11 | 融 | róng | for vaopr to rise | 定王融燧 |
476 | 11 | 融 | róng | to vaporize | 定王融燧 |
477 | 11 | 融 | róng | to waft | 定王融燧 |
478 | 11 | 融 | róng | to permeate | 定王融燧 |
479 | 11 | 融 | róng | bright | 定王融燧 |
480 | 11 | 融 | róng | sustained | 定王融燧 |
481 | 11 | 融 | róng | to circulate | 定王融燧 |
482 | 11 | 融 | róng | Zhu Rong | 定王融燧 |
483 | 11 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 罪降庶人 |
484 | 11 | 降 | jiàng | to degrade | 罪降庶人 |
485 | 11 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 罪降庶人 |
486 | 11 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 罪降庶人 |
487 | 11 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 罪降庶人 |
488 | 11 | 降 | jiàng | to condescend | 罪降庶人 |
489 | 11 | 降 | jiàng | to surrender | 罪降庶人 |
490 | 11 | 降 | jiàng | Jiang | 罪降庶人 |
491 | 11 | 降 | xiáng | to surrender | 罪降庶人 |
492 | 11 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 罪降庶人 |
493 | 11 | 二十六 | èrshíliù | 26; twenty-six | 二十六年就藩韋州 |
494 | 11 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 靖王彥汰 |
495 | 11 | 彥 | yàn | learned | 靖王彥汰 |
496 | 11 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖庶十六子 |
497 | 11 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖庶十六子 |
498 | 11 | 二十七 | èrshíqī | 27 | 二十七年卒 |
499 | 11 | 定王 | dìng wáng | King Ding of Zhou | 恭定王台泙 |
500 | 11 | 穆王 | mù wáng | King Mu of Zhou | 溫穆王寘 |
Frequencies of all Words
Top 488
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 830 | 年 | nián | year | 二十四年封 |
2 | 830 | 年 | nián | New Year festival | 二十四年封 |
3 | 830 | 年 | nián | age | 二十四年封 |
4 | 830 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二十四年封 |
5 | 830 | 年 | nián | an era; a period | 二十四年封 |
6 | 830 | 年 | nián | a date | 二十四年封 |
7 | 830 | 年 | nián | time; years | 二十四年封 |
8 | 830 | 年 | nián | harvest | 二十四年封 |
9 | 830 | 年 | nián | annual; every year | 二十四年封 |
10 | 581 | 封 | fēng | to seal; to close off | 二十四年封 |
11 | 581 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 二十四年封 |
12 | 581 | 封 | fēng | Feng | 二十四年封 |
13 | 581 | 封 | fēng | to confer; to grant | 二十四年封 |
14 | 581 | 封 | fēng | an envelope | 二十四年封 |
15 | 581 | 封 | fēng | a border; a boundary | 二十四年封 |
16 | 581 | 封 | fēng | to prohibit | 二十四年封 |
17 | 581 | 封 | fēng | to limit | 二十四年封 |
18 | 581 | 封 | fēng | to make an earth mound | 二十四年封 |
19 | 581 | 封 | fēng | to increase | 二十四年封 |
20 | 561 | 子 | zǐ | child; son | 太祖庶十六子 |
21 | 561 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太祖庶十六子 |
22 | 561 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太祖庶十六子 |
23 | 561 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太祖庶十六子 |
24 | 561 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太祖庶十六子 |
25 | 561 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 太祖庶十六子 |
26 | 561 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太祖庶十六子 |
27 | 561 | 子 | zǐ | master | 太祖庶十六子 |
28 | 561 | 子 | zǐ | viscount | 太祖庶十六子 |
29 | 561 | 子 | zi | you; your honor | 太祖庶十六子 |
30 | 561 | 子 | zǐ | masters | 太祖庶十六子 |
31 | 561 | 子 | zǐ | person | 太祖庶十六子 |
32 | 561 | 子 | zǐ | young | 太祖庶十六子 |
33 | 561 | 子 | zǐ | seed | 太祖庶十六子 |
34 | 561 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太祖庶十六子 |
35 | 561 | 子 | zǐ | a copper coin | 太祖庶十六子 |
36 | 561 | 子 | zǐ | bundle | 太祖庶十六子 |
37 | 561 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太祖庶十六子 |
38 | 561 | 子 | zǐ | constituent | 太祖庶十六子 |
39 | 561 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太祖庶十六子 |
40 | 561 | 子 | zǐ | dear | 太祖庶十六子 |
41 | 561 | 子 | zǐ | little one | 太祖庶十六子 |
42 | 339 | 薨 | hōng | to die | 正統三年薨 |
43 | 339 | 薨 | hōng | swarming | 正統三年薨 |
44 | 308 | 一 | yī | one | 靖庶一子 |
45 | 308 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 靖庶一子 |
46 | 308 | 一 | yī | as soon as; all at once | 靖庶一子 |
47 | 308 | 一 | yī | pure; concentrated | 靖庶一子 |
48 | 308 | 一 | yì | whole; all | 靖庶一子 |
49 | 308 | 一 | yī | first | 靖庶一子 |
50 | 308 | 一 | yī | the same | 靖庶一子 |
51 | 308 | 一 | yī | each | 靖庶一子 |
52 | 308 | 一 | yī | certain | 靖庶一子 |
53 | 308 | 一 | yī | throughout | 靖庶一子 |
54 | 308 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 靖庶一子 |
55 | 308 | 一 | yī | sole; single | 靖庶一子 |
56 | 308 | 一 | yī | a very small amount | 靖庶一子 |
57 | 308 | 一 | yī | Yi | 靖庶一子 |
58 | 308 | 一 | yī | other | 靖庶一子 |
59 | 308 | 一 | yī | to unify | 靖庶一子 |
60 | 308 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 靖庶一子 |
61 | 308 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 靖庶一子 |
62 | 308 | 一 | yī | or | 靖庶一子 |
63 | 307 | 王 | wáng | Wang | 靖王 |
64 | 307 | 王 | wáng | a king | 靖王 |
65 | 307 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 靖王 |
66 | 307 | 王 | wàng | to be king; to rule | 靖王 |
67 | 307 | 王 | wáng | a prince; a duke | 靖王 |
68 | 307 | 王 | wáng | grand; great | 靖王 |
69 | 307 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 靖王 |
70 | 307 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 靖王 |
71 | 307 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 靖王 |
72 | 307 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 靖王 |
73 | 286 | 襲 | xí | to attack by surprise | 正統四年襲封 |
74 | 286 | 襲 | xí | to inherit | 正統四年襲封 |
75 | 286 | 襲 | xí | clothes of the dead | 正統四年襲封 |
76 | 286 | 襲 | xí | a set of clothes or bedding | 正統四年襲封 |
77 | 286 | 襲 | xí | Xi | 正統四年襲封 |
78 | 286 | 襲 | xí | to put on clothes for the dead | 正統四年襲封 |
79 | 286 | 襲 | xí | to put on an extra coat | 正統四年襲封 |
80 | 286 | 襲 | xí | to wear; to put on | 正統四年襲封 |
81 | 286 | 襲 | xí | to repeat | 正統四年襲封 |
82 | 286 | 襲 | xí | to continue as before | 正統四年襲封 |
83 | 286 | 襲 | xí | to rush at | 正統四年襲封 |
84 | 235 | 嫡 | dí | legal wife; principal wife | 惠嫡一子 |
85 | 235 | 嫡 | dí | child of legal wife | 惠嫡一子 |
86 | 235 | 嫡 | dí | authentic | 惠嫡一子 |
87 | 235 | 嫡 | dí | with a close blood relationship in lineage | 惠嫡一子 |
88 | 225 | 庶 | shù | numerous; various | 太祖庶十六子 |
89 | 225 | 庶 | shù | almost | 太祖庶十六子 |
90 | 225 | 庶 | shù | of a concubine | 太祖庶十六子 |
91 | 225 | 庶 | shù | the common people | 太祖庶十六子 |
92 | 225 | 庶 | shù | hopefully | 太祖庶十六子 |
93 | 181 | 萬曆 | Wànlì | Emperor Wanli | 萬曆二年薨 |
94 | 171 | 嘉靖 | jiājìng | Emperor Jiajing | 嘉靖三十年卒 |
95 | 100 | 二 | èr | two | 康庶二子 |
96 | 100 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 康庶二子 |
97 | 100 | 二 | èr | second | 康庶二子 |
98 | 100 | 二 | èr | twice; double; di- | 康庶二子 |
99 | 100 | 二 | èr | another; the other | 康庶二子 |
100 | 100 | 二 | èr | more than one kind | 康庶二子 |
101 | 84 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 恭王寘錖 |
102 | 84 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 恭王寘錖 |
103 | 84 | 恭 | gōng | to praise | 恭王寘錖 |
104 | 84 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 恭王寘錖 |
105 | 84 | 恭 | gōng | Gong | 恭王寘錖 |
106 | 84 | 恭 | gōng | humble | 恭王寘錖 |
107 | 81 | 靖 | jìng | to pacify | 靖王 |
108 | 81 | 靖 | jìng | to appease | 靖王 |
109 | 81 | 靖 | jìng | calm; peaceful | 靖王 |
110 | 78 | 三 | sān | three | 建文三年遷寧夏 |
111 | 78 | 三 | sān | third | 建文三年遷寧夏 |
112 | 78 | 三 | sān | more than two | 建文三年遷寧夏 |
113 | 78 | 三 | sān | very few | 建文三年遷寧夏 |
114 | 78 | 三 | sān | repeatedly | 建文三年遷寧夏 |
115 | 78 | 三 | sān | San | 建文三年遷寧夏 |
116 | 78 | 端 | duān | to carry | 諡端和 |
117 | 78 | 端 | duān | end; extremity | 諡端和 |
118 | 78 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 諡端和 |
119 | 78 | 端 | duān | an item; some | 諡端和 |
120 | 78 | 端 | duān | a thought; an idea | 諡端和 |
121 | 78 | 端 | duān | beginning | 諡端和 |
122 | 78 | 端 | duān | a measure of length of silk | 諡端和 |
123 | 78 | 端 | duān | Duan | 諡端和 |
124 | 78 | 端 | duān | to arrange | 諡端和 |
125 | 78 | 端 | duān | finally; after all | 諡端和 |
126 | 78 | 端 | duān | really; indeed | 諡端和 |
127 | 76 | 成化 | chénghuà | to cultivate perfect virtue | 成化五年薨 |
128 | 76 | 成化 | chénghuà | Chenghua [reign] | 成化五年薨 |
129 | 75 | 長子 | zhǎngzǐ | eldest son | 嘉靖三十八年封長子 |
130 | 75 | 長子 | chángzǐ | Changzi | 嘉靖三十八年封長子 |
131 | 75 | 長子 | chángzi | a tall and skinny person | 嘉靖三十八年封長子 |
132 | 73 | 除 | chú | except; besides | 除 |
133 | 73 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 除 |
134 | 73 | 除 | chú | to divide | 除 |
135 | 73 | 除 | chú | to put in order | 除 |
136 | 73 | 除 | chú | to appoint to an official position | 除 |
137 | 73 | 除 | chú | door steps; stairs | 除 |
138 | 73 | 除 | chú | to replace an official | 除 |
139 | 73 | 除 | chú | to change; to replace | 除 |
140 | 73 | 除 | chú | to renovate; to restore | 除 |
141 | 73 | 除 | chú | division | 除 |
142 | 72 | 正德 | zhèngdé | Emperor Zhengde | 正德元年襲封 |
143 | 71 | 僖 | xī | gladness; joy | 榮僖王台涍 |
144 | 71 | 僖 | xī | Xi | 榮僖王台涍 |
145 | 68 | 卒 | zú | to die | 嘉靖三十年卒 |
146 | 68 | 卒 | zú | a soldier | 嘉靖三十年卒 |
147 | 68 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 嘉靖三十年卒 |
148 | 68 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 嘉靖三十年卒 |
149 | 68 | 卒 | zú | to end | 嘉靖三十年卒 |
150 | 68 | 卒 | zú | at last; finally | 嘉靖三十年卒 |
151 | 68 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 嘉靖三十年卒 |
152 | 67 | 無 | wú | no | 無子 |
153 | 67 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無子 |
154 | 67 | 無 | wú | to not have; without | 無子 |
155 | 67 | 無 | wú | has not yet | 無子 |
156 | 67 | 無 | mó | mo | 無子 |
157 | 67 | 無 | wú | do not | 無子 |
158 | 67 | 無 | wú | not; -less; un- | 無子 |
159 | 67 | 無 | wú | regardless of | 無子 |
160 | 67 | 無 | wú | to not have | 無子 |
161 | 67 | 無 | wú | um | 無子 |
162 | 67 | 無 | wú | Wu | 無子 |
163 | 67 | 康 | kāng | Kang | 康庶一子 |
164 | 67 | 康 | kāng | peaceful; quiet | 康庶一子 |
165 | 67 | 康 | kāng | happy; healthy | 康庶一子 |
166 | 67 | 康 | kāng | abundant | 康庶一子 |
167 | 67 | 康 | kāng | bran; chaff | 康庶一子 |
168 | 67 | 康 | kāng | even; level | 康庶一子 |
169 | 67 | 康 | kāng | Tibet | 康庶一子 |
170 | 65 | 弘治 | hóngzhì | Emperor Hongzhi | 弘治四年薨 |
171 | 63 | 五 | wǔ | five | 成化五年薨 |
172 | 63 | 五 | wǔ | fifth musical note | 成化五年薨 |
173 | 63 | 五 | wǔ | Wu | 成化五年薨 |
174 | 63 | 五 | wǔ | the five elements | 成化五年薨 |
175 | 63 | 榮 | róng | glory; honor | 莊惠王秩榮 |
176 | 63 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 莊惠王秩榮 |
177 | 61 | 四 | sì | four | 正統四年襲封 |
178 | 61 | 四 | sì | note a musical scale | 正統四年襲封 |
179 | 61 | 四 | sì | fourth | 正統四年襲封 |
180 | 61 | 四 | sì | Si | 正統四年襲封 |
181 | 59 | 莊 | zhuāng | a village | 莊庶一子 |
182 | 59 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 莊庶一子 |
183 | 59 | 莊 | zhuāng | spacious | 莊庶一子 |
184 | 59 | 莊 | zhuāng | dignified | 莊庶一子 |
185 | 59 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 莊庶一子 |
186 | 59 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 莊庶一子 |
187 | 59 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 莊庶一子 |
188 | 59 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 莊庶一子 |
189 | 59 | 莊 | zhuāng | a large business | 莊庶一子 |
190 | 56 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安惠王鼒 |
191 | 56 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安惠王鼒 |
192 | 56 | 安 | ān | where | 安惠王鼒 |
193 | 56 | 安 | ān | safe; secure | 安惠王鼒 |
194 | 56 | 安 | ān | comfortable; happy | 安惠王鼒 |
195 | 56 | 安 | ān | to find a place for | 安惠王鼒 |
196 | 56 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安惠王鼒 |
197 | 56 | 安 | ān | to be content | 安惠王鼒 |
198 | 56 | 安 | ān | to cherish | 安惠王鼒 |
199 | 56 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安惠王鼒 |
200 | 56 | 安 | ān | amphetamine | 安惠王鼒 |
201 | 56 | 安 | ān | ampere | 安惠王鼒 |
202 | 56 | 安 | ān | to add; to submit | 安惠王鼒 |
203 | 56 | 安 | ān | to reside; to live at | 安惠王鼒 |
204 | 56 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安惠王鼒 |
205 | 56 | 安 | ān | how; why | 安惠王鼒 |
206 | 56 | 安 | ān | thus; so; therefore | 安惠王鼒 |
207 | 56 | 安 | ān | deliberately | 安惠王鼒 |
208 | 56 | 安 | ān | naturally | 安惠王鼒 |
209 | 56 | 安 | ān | an | 安惠王鼒 |
210 | 54 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以二子鼒枋襲封 |
211 | 54 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以二子鼒枋襲封 |
212 | 54 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以二子鼒枋襲封 |
213 | 54 | 以 | yǐ | according to | 以二子鼒枋襲封 |
214 | 54 | 以 | yǐ | because of | 以二子鼒枋襲封 |
215 | 54 | 以 | yǐ | on a certain date | 以二子鼒枋襲封 |
216 | 54 | 以 | yǐ | and; as well as | 以二子鼒枋襲封 |
217 | 54 | 以 | yǐ | to rely on | 以二子鼒枋襲封 |
218 | 54 | 以 | yǐ | to regard | 以二子鼒枋襲封 |
219 | 54 | 以 | yǐ | to be able to | 以二子鼒枋襲封 |
220 | 54 | 以 | yǐ | to order; to command | 以二子鼒枋襲封 |
221 | 54 | 以 | yǐ | further; moreover | 以二子鼒枋襲封 |
222 | 54 | 以 | yǐ | used after a verb | 以二子鼒枋襲封 |
223 | 54 | 以 | yǐ | very | 以二子鼒枋襲封 |
224 | 54 | 以 | yǐ | already | 以二子鼒枋襲封 |
225 | 54 | 以 | yǐ | increasingly | 以二子鼒枋襲封 |
226 | 54 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以二子鼒枋襲封 |
227 | 54 | 以 | yǐ | Israel | 以二子鼒枋襲封 |
228 | 54 | 以 | yǐ | Yi | 以二子鼒枋襲封 |
229 | 47 | 六 | liù | six | 景泰六年封 |
230 | 47 | 六 | liù | sixth | 景泰六年封 |
231 | 47 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 景泰六年封 |
232 | 45 | 定 | dìng | to decide | 諡曰定 |
233 | 45 | 定 | dìng | certainly; definitely | 諡曰定 |
234 | 45 | 定 | dìng | to determine | 諡曰定 |
235 | 45 | 定 | dìng | to calm down | 諡曰定 |
236 | 45 | 定 | dìng | to set; to fix | 諡曰定 |
237 | 45 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 諡曰定 |
238 | 45 | 定 | dìng | still | 諡曰定 |
239 | 42 | 順 | shùn | to obey | 諡悼順 |
240 | 42 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 諡悼順 |
241 | 42 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 諡悼順 |
242 | 42 | 順 | shùn | to follow | 諡悼順 |
243 | 42 | 順 | shùn | to be agreeable | 諡悼順 |
244 | 42 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 諡悼順 |
245 | 42 | 順 | shùn | in passing | 諡悼順 |
246 | 42 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 諡悼順 |
247 | 42 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 諡悼順 |
248 | 42 | 順 | shùn | in order | 諡悼順 |
249 | 38 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 天順元年襲封 |
250 | 38 | 簡 | jiǎn | simple | 康簡嫡一子 |
251 | 38 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 康簡嫡一子 |
252 | 38 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 康簡嫡一子 |
253 | 38 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 康簡嫡一子 |
254 | 38 | 簡 | jiǎn | concise | 康簡嫡一子 |
255 | 38 | 簡 | jiǎn | frugal | 康簡嫡一子 |
256 | 38 | 簡 | jiǎn | to neglect | 康簡嫡一子 |
257 | 38 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 康簡嫡一子 |
258 | 38 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 康簡嫡一子 |
259 | 38 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 康簡嫡一子 |
260 | 38 | 簡 | jiǎn | large | 康簡嫡一子 |
261 | 38 | 簡 | jiǎn | Jian | 康簡嫡一子 |
262 | 37 | 七 | qī | seven | 成化七年襲封 |
263 | 37 | 七 | qī | a genre of poetry | 成化七年襲封 |
264 | 37 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 成化七年襲封 |
265 | 37 | 諡 | shì | funerary name; posthumous name or title | 諡曰定 |
266 | 37 | 諡 | shì | to give a funerary name | 諡曰定 |
267 | 36 | 九 | jiǔ | nine | 正統九年封 |
268 | 36 | 九 | jiǔ | many | 正統九年封 |
269 | 35 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 憲王伸域 |
270 | 33 | 十三 | shísān | thirteen | 十三年薨 |
271 | 33 | 惠 | huì | favor; benefit; blessing; kindness | 惠嫡一子 |
272 | 33 | 惠 | huì | Hui | 惠嫡一子 |
273 | 33 | 惠 | huì | to confer | 惠嫡一子 |
274 | 33 | 惠 | huì | to spoil; to dote on | 惠嫡一子 |
275 | 33 | 惠 | huì | gentle; amiable | 惠嫡一子 |
276 | 33 | 惠 | huì | would you be so kind | 惠嫡一子 |
277 | 33 | 追封 | zhuīfēng | to confer a posthumous title | 追封王 |
278 | 32 | 和 | hé | and | 諡端和 |
279 | 32 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 諡端和 |
280 | 32 | 和 | hé | peace; harmony | 諡端和 |
281 | 32 | 和 | hé | He | 諡端和 |
282 | 32 | 和 | hé | harmonious [sound] | 諡端和 |
283 | 32 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 諡端和 |
284 | 32 | 和 | hé | warm | 諡端和 |
285 | 32 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 諡端和 |
286 | 32 | 和 | hé | a transaction | 諡端和 |
287 | 32 | 和 | hé | a bell on a chariot | 諡端和 |
288 | 32 | 和 | hé | a musical instrument | 諡端和 |
289 | 32 | 和 | hé | a military gate | 諡端和 |
290 | 32 | 和 | hé | a coffin headboard | 諡端和 |
291 | 32 | 和 | hé | a skilled worker | 諡端和 |
292 | 32 | 和 | hé | compatible | 諡端和 |
293 | 32 | 和 | hé | calm; peaceful | 諡端和 |
294 | 32 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 諡端和 |
295 | 32 | 和 | hè | to write a matching poem | 諡端和 |
296 | 32 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初封平原王 |
297 | 32 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初封平原王 |
298 | 32 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初封平原王 |
299 | 32 | 初 | chū | just now | 初封平原王 |
300 | 32 | 初 | chū | thereupon | 初封平原王 |
301 | 32 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初封平原王 |
302 | 32 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封平原王 |
303 | 32 | 初 | chū | original | 初封平原王 |
304 | 32 | 昭 | zhāo | illustrious | 昭定王奠壘 |
305 | 32 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 昭定王奠壘 |
306 | 32 | 昭 | zhāo | to display clearly | 昭定王奠壘 |
307 | 32 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 昭定王奠壘 |
308 | 32 | 昭 | zhāo | obvious | 昭定王奠壘 |
309 | 32 | 昭 | zhāo | light | 昭定王奠壘 |
310 | 32 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 昭定王奠壘 |
311 | 32 | 昭 | zhāo | Zhao | 昭定王奠壘 |
312 | 31 | 十二 | shí èr | twelve | 成化十二年薨 |
313 | 29 | 十一 | shíyī | eleven | 十一年薨 |
314 | 29 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一年薨 |
315 | 29 | 懷 | huái | bosom; breast | 懷王邃 |
316 | 29 | 懷 | huái | to carry in bosom | 懷王邃 |
317 | 29 | 懷 | huái | to miss; to think of | 懷王邃 |
318 | 29 | 懷 | huái | to cherish | 懷王邃 |
319 | 29 | 懷 | huái | to be pregnant | 懷王邃 |
320 | 29 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 懷王邃 |
321 | 29 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 懷王邃 |
322 | 29 | 懷 | huái | to embrace | 懷王邃 |
323 | 29 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 懷王邃 |
324 | 29 | 懷 | huái | to comfort | 懷王邃 |
325 | 29 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 懷王邃 |
326 | 29 | 懷 | huái | to think of a plan | 懷王邃 |
327 | 29 | 懷 | huái | Huai | 懷王邃 |
328 | 29 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 懷王邃 |
329 | 29 | 懷 | huái | aspiration; intention | 懷王邃 |
330 | 29 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 以從姪允栘嗣封 |
331 | 29 | 隆慶 | lóngqìng | Emperor Longqing | 隆慶六年薨 |
332 | 27 | 悼 | dào | to mourn; to lament | 悼莊王秩煉 |
333 | 26 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 惠懿庶一子 |
334 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | orthodox | 正統三年薨 |
335 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | Zhengtong | 正統三年薨 |
336 | 26 | 正統 | zhèngtǒng | legitimate; orthodox succession | 正統三年薨 |
337 | 26 | 八 | bā | eight | 天順八年卒 |
338 | 26 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 天順八年卒 |
339 | 26 | 八 | bā | eighth | 天順八年卒 |
340 | 26 | 八 | bā | all around; all sides | 天順八年卒 |
341 | 26 | 十七 | shíqī | seventeen | 成化十七年進封 |
342 | 25 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 萬曆三十七年封長孫 |
343 | 25 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 萬曆三十七年封長孫 |
344 | 25 | 二十四 | èrshísì | 24; twenty-four | 二十四年封 |
345 | 24 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 十五年薨 |
346 | 24 | 珵 | chéng | \N | 定王珵堯 |
347 | 24 | 裕 | yù | abundant; rich; plentiful | 恭裕王膺錄 |
348 | 23 | 十年 | shí nián | ten years; decade | 十年薨 |
349 | 23 | 恬 | tián | quiet; calm; tranquil; peaceful | 宣王恬烄 |
350 | 23 | 恬 | tián | with poise | 宣王恬烄 |
351 | 23 | 恬 | tián | satisfied; content | 宣王恬烄 |
352 | 23 | 恬 | tián | leisurely; comfortable | 宣王恬烄 |
353 | 23 | 恬 | tián | aloof; indifferent | 宣王恬烄 |
354 | 23 | 懿王 | yì wáng | King Yi of Zhou | 惠懿王秩炵 |
355 | 23 | 簡王 | jiǎn wáng | King Jian of Zhou | 康簡王邃垿 |
356 | 22 | 二十二 | èrshíèr | 22; twenty-two | 萬曆二十二年襲封 |
357 | 22 | 朗 | lǎng | bright | 後子朗錡襲封 |
358 | 22 | 朗 | lǎng | load and clear; distinct | 後子朗錡襲封 |
359 | 22 | 朗 | lǎng | intelligent | 後子朗錡襲封 |
360 | 22 | 朗 | lǎng | serene | 後子朗錡襲封 |
361 | 22 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 惠王鼒枋 |
362 | 22 | 惠王 | huì wáng | King Hui of Zhou | 惠王鼒枋 |
363 | 22 | 二十一 | èrshíyī | 21; twenty-one | 二十一年襲封 |
364 | 22 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫穆王寘 |
365 | 22 | 溫 | wēn | Wen | 溫穆王寘 |
366 | 22 | 溫 | wēn | to review | 溫穆王寘 |
367 | 22 | 溫 | wēn | to warm up | 溫穆王寘 |
368 | 22 | 溫 | wēn | temperature | 溫穆王寘 |
369 | 22 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫穆王寘 |
370 | 22 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫穆王寘 |
371 | 21 | 永樂 | Yǒng Lè | Emperor Yong Le | 永樂十九年封 |
372 | 21 | 既而 | jìér | soon after | 既而襲封 |
373 | 20 | 二十 | èrshí | twenty | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
374 | 20 | 鎮國將軍 | zhènguó jiāngjūn | General Zhenguo | 初封鎮國將軍 |
375 | 20 | 十四 | shí sì | fourteen | 嘉靖十四年襲封 |
376 | 19 | 十六 | shíliù | sixteen | 太祖庶十六子 |
377 | 18 | 詮 | quán | to explain; to expound; to comment on | 恭王詮鉦 |
378 | 18 | 詮 | quán | truth | 恭王詮鉦 |
379 | 18 | 景泰 | jǐngtài | Emperor Jingtai | 景泰六年封 |
380 | 18 | 幹 | gān | dry | 僖靖世子幹跬 |
381 | 18 | 幹 | gān | parched | 僖靖世子幹跬 |
382 | 18 | 幹 | gān | trunk | 僖靖世子幹跬 |
383 | 18 | 幹 | gān | like family | 僖靖世子幹跬 |
384 | 18 | 幹 | gān | Kangxi radical 51 | 僖靖世子幹跬 |
385 | 18 | 幹 | gān | dried food | 僖靖世子幹跬 |
386 | 18 | 幹 | gān | to dry out | 僖靖世子幹跬 |
387 | 18 | 幹 | gān | to use up | 僖靖世子幹跬 |
388 | 18 | 幹 | gān | to slight; to look down on | 僖靖世子幹跬 |
389 | 18 | 幹 | gān | with nothing remaining | 僖靖世子幹跬 |
390 | 18 | 幹 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 僖靖世子幹跬 |
391 | 18 | 幹 | qián | the male principle | 僖靖世子幹跬 |
392 | 18 | 幹 | qián | Qian | 僖靖世子幹跬 |
393 | 18 | 幹 | gān | in vain | 僖靖世子幹跬 |
394 | 18 | 幹 | gān | superficially | 僖靖世子幹跬 |
395 | 18 | 幹 | qián | Qian [symbol] | 僖靖世子幹跬 |
396 | 18 | 幹 | qián | Qian | 僖靖世子幹跬 |
397 | 18 | 幹 | qián | masculine; manly | 僖靖世子幹跬 |
398 | 18 | 幹 | gān | a shield | 僖靖世子幹跬 |
399 | 18 | 幹 | gān | gan [heavenly stem] | 僖靖世子幹跬 |
400 | 18 | 幹 | gān | shore | 僖靖世子幹跬 |
401 | 18 | 幹 | gān | a hoard [of people] | 僖靖世子幹跬 |
402 | 18 | 幹 | gān | to commit an offense | 僖靖世子幹跬 |
403 | 18 | 幹 | gān | to pursue; to seek | 僖靖世子幹跬 |
404 | 18 | 幹 | gān | to participate energetically | 僖靖世子幹跬 |
405 | 18 | 幹 | gān | to be related to; to concern | 僖靖世子幹跬 |
406 | 17 | 璟 | jǐng | the luster of gem | 敬安世子璟浤 |
407 | 17 | 謨 | mó | a scheme; a plan | 謨 |
408 | 17 | 謨 | mó | be without | 謨 |
409 | 17 | 謨 | mó | Mo | 謨 |
410 | 17 | 勛 | xūn | a meritorious deed | 勛 |
411 | 17 | 勛 | xūn | merit | 勛 |
412 | 17 | 勛 | xūn | rank | 勛 |
413 | 16 | 改 | gǎi | to change; to alter | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
414 | 16 | 改 | gǎi | Gai | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
415 | 16 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 嘉靖二十年以桐鄉王改封世子 |
416 | 16 | 宣德 | xuāndé | Emperor Xuande | 宣德元年封 |
417 | 16 | 世子 | shìzǐ | crown prince; heir of a noble house | 封世子 |
418 | 15 | 四十 | sì shí | forty | 嘉靖四十年襲封 |
419 | 15 | 天順 | tiānshùn | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong | 天順元年襲封 |
420 | 14 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 萬曆二十五年封 |
421 | 14 | 企 | qǐ | to plan [a project] | 世孫企鉁 |
422 | 14 | 企 | qǐ | to stand on tiptoe | 世孫企鉁 |
423 | 14 | 企 | qǐ | to stand upright | 世孫企鉁 |
424 | 14 | 企 | qǐ | to hpoe for; to anticipate | 世孫企鉁 |
425 | 14 | 後 | hòu | after; later | 後革為庶人 |
426 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 後革為庶人 |
427 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 後革為庶人 |
428 | 14 | 後 | hòu | behind | 後革為庶人 |
429 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 後革為庶人 |
430 | 14 | 後 | hòu | late; later | 後革為庶人 |
431 | 14 | 後 | hòu | arriving late | 後革為庶人 |
432 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後革為庶人 |
433 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後革為庶人 |
434 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 後革為庶人 |
435 | 14 | 後 | hòu | then | 後革為庶人 |
436 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後革為庶人 |
437 | 14 | 後 | hòu | Hou | 後革為庶人 |
438 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 後革為庶人 |
439 | 14 | 後 | hòu | following | 後革為庶人 |
440 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 後革為庶人 |
441 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後革為庶人 |
442 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 後革為庶人 |
443 | 14 | 後 | hòu | Hou | 後革為庶人 |
444 | 14 | 藩 | fān | a fence; a border | 二十六年就藩韋州 |
445 | 14 | 藩 | fān | vassal state | 二十六年就藩韋州 |
446 | 14 | 藩 | fān | Fan | 二十六年就藩韋州 |
447 | 14 | 藩 | fān | to defend | 二十六年就藩韋州 |
448 | 14 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣靖王秩炅 |
449 | 14 | 宣 | xuān | Xuan | 宣靖王秩炅 |
450 | 14 | 宣 | xuān | thoroughly; completely | 宣靖王秩炅 |
451 | 14 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣靖王秩炅 |
452 | 14 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣靖王秩炅 |
453 | 14 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣靖王秩炅 |
454 | 14 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣靖王秩炅 |
455 | 14 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣靖王秩炅 |
456 | 14 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣靖王秩炅 |
457 | 14 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣靖王秩炅 |
458 | 14 | 宣 | xuān | Xuan | 宣靖王秩炅 |
459 | 14 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣靖王秩炅 |
460 | 14 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣靖王秩炅 |
461 | 14 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣靖王秩炅 |
462 | 13 | 就 | jiù | right away | 二十六年就藩韋州 |
463 | 13 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 二十六年就藩韋州 |
464 | 13 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 二十六年就藩韋州 |
465 | 13 | 就 | jiù | to assume | 二十六年就藩韋州 |
466 | 13 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 二十六年就藩韋州 |
467 | 13 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 二十六年就藩韋州 |
468 | 13 | 就 | jiù | precisely; exactly | 二十六年就藩韋州 |
469 | 13 | 就 | jiù | namely | 二十六年就藩韋州 |
470 | 13 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 二十六年就藩韋州 |
471 | 13 | 就 | jiù | only; just | 二十六年就藩韋州 |
472 | 13 | 就 | jiù | to accomplish | 二十六年就藩韋州 |
473 | 13 | 就 | jiù | to go with | 二十六年就藩韋州 |
474 | 13 | 就 | jiù | already | 二十六年就藩韋州 |
475 | 13 | 就 | jiù | as much as | 二十六年就藩韋州 |
476 | 13 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 二十六年就藩韋州 |
477 | 13 | 就 | jiù | even if | 二十六年就藩韋州 |
478 | 13 | 就 | jiù | to die | 二十六年就藩韋州 |
479 | 13 | 三十七 | sānshíqī | 37 | 嘉靖三十七年封世子 |
480 | 13 | 幼 | yòu | immature; young | 莊王幼 |
481 | 13 | 幼 | yòu | inexperienced | 莊王幼 |
482 | 13 | 幼 | yòu | to cherish | 莊王幼 |
483 | 13 | 幼 | yòu | an infant; a young child | 莊王幼 |
484 | 13 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 萬曆十九年襲封 |
485 | 13 | 三十三 | sān shí 33; sān | thirty-three | 嘉靖三十三年襲封 |
486 | 13 | 三十一 | sānshíyī | 31 | 三十一年襲封 |
487 | 13 | 庶人 | shùrén | common people | 後革為庶人 |
488 | 13 | 二十八 | èrshíbā | 28; twenty-eight | 嘉靖二十八年薨 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安定王 | 196 | Prince of Anding | |
安化 | 196 | Anhua | |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
安塞 | 196 | Ansai | |
安阳 | 安陽 | 196 |
|
保德 | 98 | Baode | |
保定 | 66 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
常宁 | 常寧 | 99 | Changning |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成祖 | 99 | Chengzu; Emperor Yong Le | |
崇明 | 99 | Chongming Island | |
崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen |
炟 | 68 | Da | |
大清 | 100 | Qing Dynasty | |
大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
德安 | 100 | De'an | |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
定陶 | 100 | Dingtao | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
封开 | 封開 | 102 | Fengkai |
凤阳 | 鳳陽 | 102 | Fengyang |
福王 | 102 | Fu Wang; Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
福建 | 102 | Fujian | |
福山 | 102 | Fushan | |
福州 | 102 | Fuzhou | |
高淳 | 103 | Gaochun | |
高陵 | 103 | Gaoling | |
广安 | 廣安 | 103 | Guang'an |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
广宗 | 廣宗 | 103 | Guangzong |
桂林 | 71 | Guilin | |
固原 | 103 | Guyuan | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉川 | 漢川 | 104 | Hanchuan |
汉阴 | 漢陰 | 104 | Hanyin |
河南府 | 104 | Hennan Provincial Capital | |
洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
洪熙 | 104 | Emperor Hongxi | |
弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
沪 | 滬 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
惠王 | 104 |
|
|
郏 | 郟 | 106 |
|
嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
建文 | 106 | Emperor Jian Wen | |
建安 | 106 | Jianan | |
建德 | 106 | Jiande | |
江川 | 106 | Jiangchuan | |
江陵 | 106 |
|
|
建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
靖江 | 106 | Jingjiang | |
景泰 | 106 | Emperor Jingtai | |
稷山 | 106 | Jishan | |
济源 | 濟源 | 106 | Jiyuan |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
康定 | 107 | Kangding | |
康和 | 107 | Kōwa | |
櫆 | 107 | Polaris | |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
黎 | 108 |
|
|
厉王 | 厲王 | 108 |
|
黎城 | 108 | Licheng | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临汾 | 臨汾 | 108 | Linfen |
灵川 | 靈川 | 108 | Lingchuan |
陵川 | 108 | Lingcuan | |
灵寿 | 靈壽 | 108 | Lingshou |
隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
隆武 | 108 | Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
潞 | 108 | Lu River | |
滦 | 灤 | 108 | Luan |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
潞州 | 108 | Luzhou | |
蒙阴 | 蒙陰 | 109 | Mengyin |
岷 | 109 | Min | |
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南充 | 110 | Nanchong | |
南丰 | 南豐 | 110 | Nanfeng |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南漳 | 110 | Nanzhang | |
内丘 | 內丘 | 110 | Neiqiu |
宁夏 | 寧夏 | 110 | Ningxia |
宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
平利 | 112 | Pingli | |
平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
平遥 | 平遙 | 112 | Pingyao |
灊 | 113 | Qian River | |
庆阳 | 慶陽 | 113 | Qingyang |
清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
沁水 | 81 | Qinshui; Jiyuan | |
沁源 | 113 | Qingyuan | |
岐山 | 113 | Mount Qi | |
祁阳 | 祁陽 | 113 | Qinyang |
瀼 | 82 | Rang River | |
瑞昌 | 114 | Ruichang | |
上高 | 115 | Shanggao | |
商丘 | 115 | Shangqiu | |
善化 | 115 | Shanhua | |
石城 | 115 | Shicheng | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
绥德 | 綏德 | 115 | Suide |
绥宁 | 綏寧 | 115 | Suining |
宿迁 | 宿遷 | 115 | Suqian |
唐王 | 116 | Tang Wang; Zhu Yujian; Emperor Longwu; Emperor Shaozong | |
唐山 | 116 |
|
|
天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
通渭 | 116 | Tongwei | |
桐乡 | 桐鄉 | 116 | Tongxiang |
王襃 | 119 | Wang Bao | |
王凤 | 王鳳 | 119 | Wang Feng |
王融 | 119 | Wang Rong | |
万历 | 萬曆 | 87 | Emperor Wanli |
渭 | 119 | Wei River | |
渭源 | 119 | Weiyuan | |
汶 | 119 | Wen River | |
武冈 | 武岡 | 119 | Wugang |
吴江 | 吳江 | 119 | Wujiang |
武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西德 | 120 | West Germany | |
咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
新昌 | 120 | Xinchang | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
信丰 | 信豐 | 120 | Xinfeng |
新野 | 120 | Xinye | |
西山 | 120 | Western Hills | |
休宁 | 休寧 | 120 | Xiuning |
西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
徐 | 120 |
|
|
宣和 | 120 | Xuan He reign | |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
郾城 | 121 | Yancheng | |
延川 | 121 | Yanchuan | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
宜春 | 121 | Yichun | |
郢 | 121 | Ying | |
宜山 | 121 | Yishan | |
弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永福 | 121 | Yongfu | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
永寿 | 永壽 | 121 | Yongshou |
永兴 | 121 |
|
|
云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
漳 | 122 | Zhang | |
长泰 | 長泰 | 122 | Changtai |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
昭和 | 122 | Showa | |
正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
镇国将军 | 鎮國將軍 | 122 | General Zhenguo |
镇康 | 鎮康 | 122 | Zhenkang |
镇原 | 鎮原 | 122 | Zhenyuan |
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|