| 1 | 5 | 大車 | dàchē | a large vehicle | 大車 | 
        
          
            | 2 | 5 | 大車 | dàchē | a wagon for hauling lumber | 大車 | 
        
          
            | 3 | 2 | 刺 | cì | thorn; sting; prick | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 4 | 2 | 刺 | cì | to stab | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 5 | 2 | 刺 | cì | to assassinate; to murder | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 6 | 2 | 刺 | cì | to prick; to irritate | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 7 | 2 | 刺 | cì | to prod | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 8 | 2 | 刺 | cì | to ridicule; to mock | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 9 | 2 | 刺 | cì | to secretly enquire about | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 10 | 2 | 刺 | cì | a business card | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 11 | 2 | 刺 | cì | Ci | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 12 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 穀則異室 | 
        
          
            | 13 | 2 | 則 | zé | then | 穀則異室 | 
        
          
            | 14 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 穀則異室 | 
        
          
            | 15 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 穀則異室 | 
        
          
            | 16 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 穀則異室 | 
        
          
            | 17 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 穀則異室 | 
        
          
            | 18 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 穀則異室 | 
        
          
            | 19 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 穀則異室 | 
        
          
            | 20 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 穀則異室 | 
        
          
            | 21 | 2 | 則 | zé | to do | 穀則異室 | 
        
          
            | 22 | 2 | 則 | zé | only | 穀則異室 | 
        
          
            | 23 | 2 | 則 | zé | immediately | 穀則異室 | 
        
          
            | 24 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 | 
        
          
            | 25 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 | 
        
          
            | 26 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 | 
        
          
            | 27 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 | 
        
          
            | 28 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 | 
        
          
            | 29 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 | 
        
          
            | 30 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 | 
        
          
            | 31 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 | 
        
          
            | 32 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 | 
        
          
            | 33 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 | 
        
          
            | 34 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 | 
        
          
            | 35 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 | 
        
          
            | 36 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 | 
        
          
            | 37 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 | 
        
          
            | 38 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 | 
        
          
            | 39 | 2 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 豈不爾思 | 
        
          
            | 40 | 2 | 思 | sī | particle | 豈不爾思 | 
        
          
            | 41 | 2 | 思 | sī | thinking; consideration | 豈不爾思 | 
        
          
            | 42 | 2 | 思 | sī | to miss; to long for | 豈不爾思 | 
        
          
            | 43 | 2 | 思 | sī | emotions | 豈不爾思 | 
        
          
            | 44 | 2 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 豈不爾思 | 
        
          
            | 45 | 2 | 思 | sī | Si | 豈不爾思 | 
        
          
            | 46 | 2 | 思 | sāi | hairy [beard] | 豈不爾思 | 
        
          
            | 47 | 2 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 豈不爾思 | 
        
          
            | 48 | 2 | 爾 | ěr | in a manner | 豈不爾思 | 
        
          
            | 49 | 2 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 豈不爾思 | 
        
          
            | 50 | 2 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 豈不爾思 | 
        
          
            | 51 | 2 | 爾 | ěr | you; thou | 豈不爾思 | 
        
          
            | 52 | 2 | 爾 | ěr | this; that | 豈不爾思 | 
        
          
            | 53 | 2 | 年 | nián | year | 年 | 
        
          
            | 54 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 | 
        
          
            | 55 | 2 | 年 | nián | age | 年 | 
        
          
            | 56 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 | 
        
          
            | 57 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 | 
        
          
            | 58 | 2 | 年 | nián | a date | 年 | 
        
          
            | 59 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 | 
        
          
            | 60 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 | 
        
          
            | 61 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 | 
        
          
            | 62 | 2 | 畏 | wèi | to fear; to dread | 畏子不敢 | 
        
          
            | 63 | 2 | 畏 | wèi | to revere; to esteem; to admire | 畏子不敢 | 
        
          
            | 64 | 2 | 奔 | bēn | to run fast | 男女淫奔 | 
        
          
            | 65 | 2 | 奔 | bèn | to flee | 男女淫奔 | 
        
          
            | 66 | 2 | 奔 | bēn | to hurry | 男女淫奔 | 
        
          
            | 67 | 2 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 男女淫奔 | 
        
          
            | 68 | 2 | 奔 | bēn | to elope | 男女淫奔 | 
        
          
            | 69 | 2 | 奔 | bēn | Ben | 男女淫奔 | 
        
          
            | 70 | 2 | 奔 | bèn | to go directly | 男女淫奔 | 
        
          
            | 71 | 2 | 大夫 | dàifu | doctor | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 72 | 2 | 大夫 | dàfū | second level minister | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 73 | 2 | 大夫 | dàfū | an expert | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 74 | 2 | 大夫 | dàfū | Dafu | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 75 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 76 | 2 | 如 | rú | if | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 77 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 78 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 79 | 2 | 如 | rú | this | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 80 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 81 | 2 | 如 | rú | to go to | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 82 | 2 | 如 | rú | to meet | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 83 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 84 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 85 | 2 | 如 | rú | and | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 86 | 2 | 如 | rú | or | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 87 | 2 | 如 | rú | but | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 88 | 2 | 如 | rú | then | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 89 | 2 | 如 | rú | naturally | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 90 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 91 | 2 | 如 | rú | you | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 92 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 93 | 2 | 如 | rú | in; at | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 94 | 2 | 如 | rú | Ru | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 95 | 2 | 檻 | kǎn | threshold; a door-sill | 大車檻檻 | 
        
          
            | 96 | 2 | 檻 | jiàn | a pen for wild animals | 大車檻檻 | 
        
          
            | 97 | 2 | 檻 | jiàn | a carriage for transporting convicts | 大車檻檻 | 
        
          
            | 98 | 2 | 檻 | jiàn | railing; a banister | 大車檻檻 | 
        
          
            | 99 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女淫奔 | 
        
          
            | 100 | 2 | 啍 | tūn | creak | 大車啍啍 | 
        
          
            | 101 | 2 | 啍 | tūn | to babble | 大車啍啍 | 
        
          
            | 102 | 2 | 啍 | tūn | gibberish | 大車啍啍 | 
        
          
            | 103 | 2 | 豈不 | qǐbù | how can it be that? | 豈不爾思 | 
        
          
            | 104 | 2 | 子 | zǐ | child; son | 畏子不敢 | 
        
          
            | 105 | 2 | 子 | zǐ | egg; newborn | 畏子不敢 | 
        
          
            | 106 | 2 | 子 | zǐ | first earthly branch | 畏子不敢 | 
        
          
            | 107 | 2 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 畏子不敢 | 
        
          
            | 108 | 2 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 畏子不敢 | 
        
          
            | 109 | 2 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 畏子不敢 | 
        
          
            | 110 | 2 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 畏子不敢 | 
        
          
            | 111 | 2 | 子 | zǐ | master | 畏子不敢 | 
        
          
            | 112 | 2 | 子 | zǐ | viscount | 畏子不敢 | 
        
          
            | 113 | 2 | 子 | zi | you; your honor | 畏子不敢 | 
        
          
            | 114 | 2 | 子 | zǐ | masters | 畏子不敢 | 
        
          
            | 115 | 2 | 子 | zǐ | person | 畏子不敢 | 
        
          
            | 116 | 2 | 子 | zǐ | young | 畏子不敢 | 
        
          
            | 117 | 2 | 子 | zǐ | seed | 畏子不敢 | 
        
          
            | 118 | 2 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 畏子不敢 | 
        
          
            | 119 | 2 | 子 | zǐ | a copper coin | 畏子不敢 | 
        
          
            | 120 | 2 | 子 | zǐ | bundle | 畏子不敢 | 
        
          
            | 121 | 2 | 子 | zǐ | female dragonfly | 畏子不敢 | 
        
          
            | 122 | 2 | 子 | zǐ | constituent | 畏子不敢 | 
        
          
            | 123 | 2 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 畏子不敢 | 
        
          
            | 124 | 2 | 子 | zǐ | dear | 畏子不敢 | 
        
          
            | 125 | 2 | 子 | zǐ | little one | 畏子不敢 | 
        
          
            | 126 | 2 | 毳衣 | cuìyī | a type of aristocratic attire | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 127 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 128 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 129 | 1 | 之 | zhī | to go | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 130 | 1 | 之 | zhī | this; that | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 131 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 132 | 1 | 之 | zhī | it | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 133 | 1 | 之 | zhī | in; in regards to | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 134 | 1 | 之 | zhī | all | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 135 | 1 | 之 | zhī | and | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 136 | 1 | 之 | zhī | however | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 137 | 1 | 之 | zhī | if | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 138 | 1 | 之 | zhī | then | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 139 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 140 | 1 | 之 | zhī | is | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 141 | 1 | 之 | zhī | to use | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 142 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 143 | 1 | 之 | zhī | winding | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 144 | 1 | 菼 | tǎn | feather grass | 毳衣如菼 | 
        
          
            | 145 | 1 | 也 | yě | also; too | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 146 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 147 | 1 | 也 | yě | either | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 148 | 1 | 也 | yě | even | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 149 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 150 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 151 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 152 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 153 | 1 | 陵遲 | língchí | to execute by cutting limbs and throat | 禮義陵遲 | 
        
          
            | 154 | 1 | 陵遲 | língchí | to persecute; to torment | 禮義陵遲 | 
        
          
            | 155 | 1 | 陵遲 | língchí | to dcay; to degenerate; to deteriorate | 禮義陵遲 | 
        
          
            | 156 | 1 | 淫 | yín | obscene; licentious; lewd | 男女淫奔 | 
        
          
            | 157 | 1 | 淫 | yín | extreme; excessive | 男女淫奔 | 
        
          
            | 158 | 1 | 淫 | yín | irresponsible; wanton | 男女淫奔 | 
        
          
            | 159 | 1 | 淫 | yín | to be confused | 男女淫奔 | 
        
          
            | 160 | 1 | 淫 | yín | not legitimate; unsanctioned | 男女淫奔 | 
        
          
            | 161 | 1 | 淫 | yín | to saturate; to soak | 男女淫奔 | 
        
          
            | 162 | 1 | 淫 | yín | to sink | 男女淫奔 | 
        
          
            | 163 | 1 | 淫 | yín | to commit adultery | 男女淫奔 | 
        
          
            | 164 | 1 | 淫 | yín | large | 男女淫奔 | 
        
          
            | 165 | 1 | 淫 | yín | unsuitable | 男女淫奔 | 
        
          
            | 166 | 1 | 淫 | yín | prolonged; for an extended time | 男女淫奔 | 
        
          
            | 167 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 168 | 1 | 穴 | xué | cave; cavity; hole | 死則同穴 | 
        
          
            | 169 | 1 | 穴 | xué | Kangxi radical 116 | 死則同穴 | 
        
          
            | 170 | 1 | 穴 | xué | earth shelter | 死則同穴 | 
        
          
            | 171 | 1 | 穴 | xué | a tomb | 死則同穴 | 
        
          
            | 172 | 1 | 穴 | xué | a nest; a lair | 死則同穴 | 
        
          
            | 173 | 1 | 穴 | xué | a vital part of the body | 死則同穴 | 
        
          
            | 174 | 1 | 穴 | xué | to excavate | 死則同穴 | 
        
          
            | 175 | 1 | 穴 | xué | a narrow view; tunnel vision | 死則同穴 | 
        
          
            | 176 | 1 | 皦日 | jiǎo rì | the bright sun | 有如皦日 | 
        
          
            | 177 | 1 | 句 | jù | sentence | 章四句 | 
        
          
            | 178 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章四句 | 
        
          
            | 179 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章四句 | 
        
          
            | 180 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章四句 | 
        
          
            | 181 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章四句 | 
        
          
            | 182 | 1 | 句 | gōu | if | 章四句 | 
        
          
            | 183 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章四句 | 
        
          
            | 184 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章四句 | 
        
          
            | 185 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章四句 | 
        
          
            | 186 | 1 | 璊 | mén | reddish | 毳衣如璊 | 
        
          
            | 187 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 188 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 189 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 190 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 191 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 192 | 1 | 聽 | tīng | to await | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 193 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 194 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 195 | 1 | 聽 | tīng | information | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 196 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 197 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 198 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 199 | 1 | 焉 | yān | where; how | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 200 | 1 | 焉 | yān | here; this | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 201 | 1 | 焉 | yān | used for emphasis | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 202 | 1 | 焉 | yān | only | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 203 | 1 | 焉 | yān | in it; there | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 204 | 1 | 異 | yì | different; other | 穀則異室 | 
        
          
            | 205 | 1 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 穀則異室 | 
        
          
            | 206 | 1 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 穀則異室 | 
        
          
            | 207 | 1 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 穀則異室 | 
        
          
            | 208 | 1 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 穀則異室 | 
        
          
            | 209 | 1 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 穀則異室 | 
        
          
            | 210 | 1 | 異 | yì | another; other | 穀則異室 | 
        
          
            | 211 | 1 | 三 | sān | three | 三章 | 
        
          
            | 212 | 1 | 三 | sān | third | 三章 | 
        
          
            | 213 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 | 
        
          
            | 214 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 | 
        
          
            | 215 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 | 
        
          
            | 216 | 1 | 三 | sān | San | 三章 | 
        
          
            | 217 | 1 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 218 | 1 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 219 | 1 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 220 | 1 | 故 | gù | to die | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 221 | 1 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 222 | 1 | 故 | gù | original | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 223 | 1 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 224 | 1 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 225 | 1 | 故 | gù | something in the past | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 226 | 1 | 故 | gù | deceased; dead | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 227 | 1 | 故 | gù | still; yet | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 228 | 1 | 禮義 | lǐ yì | proper etiquette and right action | 禮義陵遲 | 
        
          
            | 229 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 | 
        
          
            | 230 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 | 
        
          
            | 231 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 | 
        
          
            | 232 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 | 
        
          
            | 233 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 | 
        
          
            | 234 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 | 
        
          
            | 235 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 | 
        
          
            | 236 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 | 
        
          
            | 237 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 | 
        
          
            | 238 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 | 
        
          
            | 239 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 | 
        
          
            | 240 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 | 
        
          
            | 241 | 1 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 穀則異室 | 
        
          
            | 242 | 1 | 穀 | gǔ | grain; corn | 穀則異室 | 
        
          
            | 243 | 1 | 穀 | gǔ | Gu | 穀則異室 | 
        
          
            | 244 | 1 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 穀則異室 | 
        
          
            | 245 | 1 | 穀 | gǔ | virtuous | 穀則異室 | 
        
          
            | 246 | 1 | 穀 | gǔ | an official's salary | 穀則異室 | 
        
          
            | 247 | 1 | 穀 | gǔ | to bring up | 穀則異室 | 
        
          
            | 248 | 1 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 穀則異室 | 
        
          
            | 249 | 1 | 穀 | gǔ | poverty | 穀則異室 | 
        
          
            | 250 | 1 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 穀則異室 | 
        
          
            | 251 | 1 | 室 | shì | room; bedroom | 穀則異室 | 
        
          
            | 252 | 1 | 室 | shì | house; dwelling | 穀則異室 | 
        
          
            | 253 | 1 | 室 | shì | organizational subdivision | 穀則異室 | 
        
          
            | 254 | 1 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 穀則異室 | 
        
          
            | 255 | 1 | 室 | shì | household | 穀則異室 | 
        
          
            | 256 | 1 | 室 | shì | house of nobility | 穀則異室 | 
        
          
            | 257 | 1 | 室 | shì | family assets | 穀則異室 | 
        
          
            | 258 | 1 | 室 | shì | wife | 穀則異室 | 
        
          
            | 259 | 1 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 穀則異室 | 
        
          
            | 260 | 1 | 室 | shì | knife sheath | 穀則異室 | 
        
          
            | 261 | 1 | 室 | shì | Shi | 穀則異室 | 
        
          
            | 262 | 1 | 予 | yǔ | to give | 謂予不信 | 
        
          
            | 263 | 1 | 予 | yú | I | 謂予不信 | 
        
          
            | 264 | 1 | 有如 | yǒurú | to be like; similar to; alike | 有如皦日 | 
        
          
            | 265 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 266 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 267 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 268 | 1 | 古 | gǔ | former times | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 269 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 270 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 271 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 272 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 273 | 1 | 陳 | chén | Chen | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 274 | 1 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 275 | 1 | 陳 | chén | to arrange | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 276 | 1 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 277 | 1 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 278 | 1 | 陳 | chén | stale | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 279 | 1 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 280 | 1 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 281 | 1 | 陳 | chén | a path to a residence | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 282 | 1 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 283 | 1 | 謂 | wèi | to call | 謂予不信 | 
        
          
            | 284 | 1 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂予不信 | 
        
          
            | 285 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂予不信 | 
        
          
            | 286 | 1 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂予不信 | 
        
          
            | 287 | 1 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂予不信 | 
        
          
            | 288 | 1 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂予不信 | 
        
          
            | 289 | 1 | 謂 | wèi | to think | 謂予不信 | 
        
          
            | 290 | 1 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂予不信 | 
        
          
            | 291 | 1 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂予不信 | 
        
          
            | 292 | 1 | 謂 | wèi | and | 謂予不信 | 
        
          
            | 293 | 1 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂予不信 | 
        
          
            | 294 | 1 | 謂 | wèi | Wei | 謂予不信 | 
        
          
            | 295 | 1 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 296 | 1 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 297 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 298 | 1 | 以 | yǐ | according to | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 299 | 1 | 以 | yǐ | because of | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 300 | 1 | 以 | yǐ | on a certain date | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 301 | 1 | 以 | yǐ | and; as well as | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 302 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 303 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 304 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 305 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 306 | 1 | 以 | yǐ | further; moreover | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 307 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 308 | 1 | 以 | yǐ | very | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 309 | 1 | 以 | yǐ | already | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 310 | 1 | 以 | yǐ | increasingly | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 311 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 312 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 313 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 314 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 315 | 1 | 今 | jīn | Jin | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 316 | 1 | 今 | jīn | modern | 故陳古以刺今 | 
        
          
            | 317 | 1 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 畏子不敢 | 
        
          
            | 318 | 1 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 畏子不敢 | 
        
          
            | 319 | 1 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 320 | 1 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 321 | 1 | 周 | zhōu | to aid | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 322 | 1 | 周 | zhōu | a cycle | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 323 | 1 | 周 | zhōu | Zhou | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 324 | 1 | 周 | zhōu | all; universal | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 325 | 1 | 周 | zhōu | dense; near | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 326 | 1 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 327 | 1 | 周 | zhōu | to circle | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 328 | 1 | 周 | zhōu | to adapt to | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 329 | 1 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 330 | 1 | 周 | zhōu | to bend | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 331 | 1 | 周 | zhōu | an entire year | 刺周大夫也 | 
        
          
            | 332 | 1 | 月 | yuè | month | 月 | 
        
          
            | 333 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 | 
        
          
            | 334 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 | 
        
          
            | 335 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 | 
        
          
            | 336 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 | 
        
          
            | 337 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 | 
        
          
            | 338 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 | 
        
          
            | 339 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 | 
        
          
            | 340 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 | 
        
          
            | 341 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 | 
        
          
            | 342 | 1 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 謂予不信 | 
        
          
            | 343 | 1 | 不信 | bùxìn | not believe | 謂予不信 | 
        
          
            | 344 | 1 | 不 | bù | not; no | 畏子不奔 | 
        
          
            | 345 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 畏子不奔 | 
        
          
            | 346 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 畏子不奔 | 
        
          
            | 347 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 畏子不奔 | 
        
          
            | 348 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 畏子不奔 | 
        
          
            | 349 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 畏子不奔 | 
        
          
            | 350 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 畏子不奔 | 
        
          
            | 351 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 畏子不奔 | 
        
          
            | 352 | 1 | 死 | sǐ | to die | 死則同穴 | 
        
          
            | 353 | 1 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死則同穴 | 
        
          
            | 354 | 1 | 死 | sǐ | extremely; very | 死則同穴 | 
        
          
            | 355 | 1 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死則同穴 | 
        
          
            | 356 | 1 | 死 | sǐ | dead | 死則同穴 | 
        
          
            | 357 | 1 | 死 | sǐ | death | 死則同穴 | 
        
          
            | 358 | 1 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死則同穴 | 
        
          
            | 359 | 1 | 死 | sǐ | lost; severed | 死則同穴 | 
        
          
            | 360 | 1 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死則同穴 | 
        
          
            | 361 | 1 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死則同穴 | 
        
          
            | 362 | 1 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死則同穴 | 
        
          
            | 363 | 1 | 死 | sǐ | damned | 死則同穴 | 
        
          
            | 364 | 1 | 同 | tóng | like; same; similar | 死則同穴 | 
        
          
            | 365 | 1 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 死則同穴 | 
        
          
            | 366 | 1 | 同 | tóng | together | 死則同穴 | 
        
          
            | 367 | 1 | 同 | tóng | together | 死則同穴 | 
        
          
            | 368 | 1 | 同 | tóng | to be the same | 死則同穴 | 
        
          
            | 369 | 1 | 同 | tòng | an alley; a lane | 死則同穴 | 
        
          
            | 370 | 1 | 同 | tóng | same- | 死則同穴 | 
        
          
            | 371 | 1 | 同 | tóng | to do something for somebody | 死則同穴 | 
        
          
            | 372 | 1 | 同 | tóng | Tong | 死則同穴 | 
        
          
            | 373 | 1 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 死則同穴 | 
        
          
            | 374 | 1 | 同 | tóng | to be unified | 死則同穴 | 
        
          
            | 375 | 1 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 死則同穴 | 
        
          
            | 376 | 1 | 同 | tóng | peace; harmony | 死則同穴 | 
        
          
            | 377 | 1 | 同 | tóng | an agreement | 死則同穴 | 
        
          
            | 378 | 1 | 訟 | sòng | to accuse | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 379 | 1 | 訟 | sòng | to argue; to dispute | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 380 | 1 | 訟 | sòng | to litigate | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 381 | 1 | 訟 | sòng | publicly announced | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 382 | 1 | 訟 | sòng | Song | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 383 | 1 | 訟 | sòng | to praise | 大夫不能聽男女之訟焉 | 
        
          
            | 384 | 1 | 四 | sì | four | 章四句 | 
        
          
            | 385 | 1 | 四 | sì | note a musical scale | 章四句 | 
        
          
            | 386 | 1 | 四 | sì | fourth | 章四句 | 
        
          
            | 387 | 1 | 四 | sì | Si | 章四句 |