Glossary and Vocabulary for Media articles, 美国民主党辩论会 United States Democratic Party debate - Fragment a (2016-01-18)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 4 to join together; together with; to accompany 就枪支控制和健保等问题展开激辩
2 4 peace; harmony 就枪支控制和健保等问题展开激辩
3 4 He 就枪支控制和健保等问题展开激辩
4 4 harmonious [sound] 就枪支控制和健保等问题展开激辩
5 4 gentle; amiable; acquiescent 就枪支控制和健保等问题展开激辩
6 4 warm 就枪支控制和健保等问题展开激辩
7 4 to harmonize; to make peace 就枪支控制和健保等问题展开激辩
8 4 a transaction 就枪支控制和健保等问题展开激辩
9 4 a bell on a chariot 就枪支控制和健保等问题展开激辩
10 4 a musical instrument 就枪支控制和健保等问题展开激辩
11 4 a military gate 就枪支控制和健保等问题展开激辩
12 4 a coffin headboard 就枪支控制和健保等问题展开激辩
13 4 a skilled worker 就枪支控制和健保等问题展开激辩
14 4 compatible 就枪支控制和健保等问题展开激辩
15 4 calm; peaceful 就枪支控制和健保等问题展开激辩
16 4 to sing in accompaniment 就枪支控制和健保等问题展开激辩
17 4 to write a matching poem 就枪支控制和健保等问题展开激辩
18 3 辩论会 biànlùn huì a debate 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
19 3 美国 měiguó United States 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
20 3 chǎng an open space; a courtyard 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
21 3 cháng an event; a show 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
22 3 chǎng a religious space; a ritual area 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
23 3 chǎng an arena 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
24 3 chǎng a field; a plot of land; a pasture 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
25 3 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
26 3 chǎng a place; a site; a location 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
27 3 chǎng a stage 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
28 3 总统参选人 cānxuǎn rén a presidential candidate 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
29 3 最后 zuìhòu final; last 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
30 2 激辩 jībiàn to debate 就枪支控制和健保等问题展开激辩
31 2 wèi position; location; place 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
32 2 wèi bit 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
33 2 wèi a seat 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
34 2 wèi a post 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
35 2 wèi a rank; status 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
36 2 wèi a throne 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
37 2 wèi Wei 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
38 2 wèi the standard form of an object 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
39 2 wèi a polite form of address 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
40 2 wèi at; located at 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
41 2 wèi to arrange 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
42 2 liǎo to know; to understand 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
43 2 liǎo to understand; to know 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
44 2 liào to look afar from a high place 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
45 2 liǎo to complete 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
46 2 liǎo clever; intelligent 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
47 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就枪支控制和健保等问题展开激辩
48 2 jiù to assume 就枪支控制和健保等问题展开激辩
49 2 jiù to receive; to suffer 就枪支控制和健保等问题展开激辩
50 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就枪支控制和健保等问题展开激辩
51 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就枪支控制和健保等问题展开激辩
52 2 jiù to accomplish 就枪支控制和健保等问题展开激辩
53 2 jiù to go with 就枪支控制和健保等问题展开激辩
54 2 jiù to die 就枪支控制和健保等问题展开激辩
55 2 sān three 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
56 2 sān third 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
57 2 sān more than two 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
58 2 sān very few 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
59 2 sān San 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
60 2 问题 wèntí a question 就枪支控制和健保等问题展开激辩
61 2 问题 wèntí a problem 就枪支控制和健保等问题展开激辩
62 2 健保 jiànbǎo medical insurance; health insurance 就枪支控制和健保等问题展开激辩
63 2 民主党 Mínzhǔ dǎng Democratic Party 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
64 2 one 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
65 2 Kangxi radical 1 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
66 2 pure; concentrated 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
67 2 first 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
68 2 the same 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
69 2 sole; single 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
70 2 a very small amount 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
71 2 Yi 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
72 2 other 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
73 2 to unify 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
74 2 accidentally; coincidentally 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
75 2 abruptly; suddenly 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
76 2 展开 zhǎnkāi to open; to unfold; to carry out 就枪支控制和健保等问题展开激辩
77 2 展开 zhǎnkāi to do on a grand scale 就枪支控制和健保等问题展开激辩
78 2 举行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
79 2 qián front 前国务卿希拉里
80 2 qián former; the past 前国务卿希拉里
81 2 qián to go forward 前国务卿希拉里
82 2 qián preceding 前国务卿希拉里
83 2 qián before; earlier; prior 前国务卿希拉里
84 2 qián to appear before 前国务卿希拉里
85 2 qián future 前国务卿希拉里
86 2 qián top; first 前国务卿希拉里
87 2 qián battlefront 前国务卿希拉里
88 2 zài in; at 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
89 2 zài to exist; to be living 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
90 2 zài to consist of 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
91 2 zài to be at a post 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
92 1 桑德斯 sāngdésī Saunders 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
93 1 已故 yǐgù the deceased 在首先向已故美国民权领袖马丁
94 1 国务卿 guó wù qīng Secretary of State 前国务卿希拉里
95 1 ào southwest corner of a house 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
96 1 ào Austria 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
97 1 ào mysterious; obscure; profound; difficult to understand 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
98 1 ào Ao 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
99 1 ào ao 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
100 1 主张 zhǔzhāng view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
101 1 主张 zhǔzhāng to advocate; to stand for 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
102 1 主张 zhǔzhāng to decide 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
103 1 主张 zhǔzhāng to control 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
104 1 主张 zhǔzhāng to rule 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
105 1 最低 zuìdī minimum 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
106 1 佛蒙特 fómēngté Vermont 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
107 1 领袖 lǐngxiù leader 在首先向已故美国民权领袖马丁
108 1 马里兰州 mǎlǐlán zhōu the state of Maryland 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
109 1 就业机会 jiùyè jīhuì employment opportunity; job opening; job creation 创造就业机会和确保同工同酬
110 1 星期日 xīngqīrì Sunday 星期日晚上
111 1 查尔斯顿 chá'ěrsīdùn Charleston 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
112 1 表示 biǎoshì to express; to describe 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
113 1 表示 biǎoshì to state; to make known 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
114 1 表示 biǎoshì apparent meaning 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
115 1 sequence; order 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
116 1 grade; degree 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
117 1 to put in order; to arrange 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
118 1 a mansion; a manor; a state residence 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
119 1 更新 gēngxīn to renew; to renovate; to upgrade; to regenerate 最后更新
120 1 参议员 cānyìyuán a senator 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
121 1 同工同酬 tóng gōng tóng chóu equal pay for equal work 创造就业机会和确保同工同酬
122 1 枪控 qiāng kòngzhì gun control 然后就敏感的枪控和健保问题展开激辩
123 1 希拉里 xīlālǐ Hillary 前国务卿希拉里
124 1 hòu after; later 金致敬后
125 1 hòu empress; queen 金致敬后
126 1 hòu sovereign 金致敬后
127 1 hòu the god of the earth 金致敬后
128 1 hòu late; later 金致敬后
129 1 hòu offspring; descendents 金致敬后
130 1 hòu to fall behind; to lag 金致敬后
131 1 hòu behind; back 金致敬后
132 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 金致敬后
133 1 hòu Hou 金致敬后
134 1 hòu after; behind 金致敬后
135 1 hòu following 金致敬后
136 1 hòu to be delayed 金致敬后
137 1 hòu to abandon; to discard 金致敬后
138 1 hòu feudal lords 金致敬后
139 1 hòu Hou 金致敬后
140 1 确保 quèbǎo to ensure; to guarantee 创造就业机会和确保同工同酬
141 1 xiàng direction 在首先向已故美国民权领袖马丁
142 1 xiàng to face 在首先向已故美国民权领袖马丁
143 1 xiàng previous; former; earlier 在首先向已故美国民权领袖马丁
144 1 xiàng a north facing window 在首先向已故美国民权领袖马丁
145 1 xiàng a trend 在首先向已故美国民权领袖马丁
146 1 xiàng Xiang 在首先向已故美国民权领袖马丁
147 1 xiàng Xiang 在首先向已故美国民权领袖马丁
148 1 xiàng to move towards 在首先向已故美国民权领袖马丁
149 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 在首先向已故美国民权领袖马丁
150 1 xiàng to favor; to be partial to 在首先向已故美国民权领袖马丁
151 1 xiàng to approximate 在首先向已故美国民权领袖马丁
152 1 xiàng presuming 在首先向已故美国民权领袖马丁
153 1 xiàng to attack 在首先向已故美国民权领袖马丁
154 1 xiàng echo 在首先向已故美国民权领袖马丁
155 1 xiàng to make clear 在首先向已故美国民权领袖马丁
156 1 国会 guóhuì Congress; parliament 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
157 1 jīn gold 金致敬后
158 1 jīn money 金致敬后
159 1 jīn Jin; Kim 金致敬后
160 1 jīn Kangxi radical 167 金致敬后
161 1 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金致敬后
162 1 jīn metal 金致敬后
163 1 jīn hard 金致敬后
164 1 jīn a unit of money in China in historic times 金致敬后
165 1 jīn golden; gold colored 金致敬后
166 1 jīn a weapon 金致敬后
167 1 jīn valuable 金致敬后
168 1 jīn metal agent 金致敬后
169 1 jīn cymbals 金致敬后
170 1 jīn Venus 金致敬后
171 1 南卡 nánkǎ South Carolina 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
172 1 进行 jìnxíng to advance; to conduct; to carry out 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
173 1 敏感 mǐngǎn sensitive; susceptible 然后就敏感的枪控和健保问题展开激辩
174 1 děng et cetera; and so on 就枪支控制和健保等问题展开激辩
175 1 děng to wait 就枪支控制和健保等问题展开激辩
176 1 děng to be equal 就枪支控制和健保等问题展开激辩
177 1 děng degree; level 就枪支控制和健保等问题展开激辩
178 1 děng to compare 就枪支控制和健保等问题展开激辩
179 1 克林顿 kèlíndùn Clinton 克林顿
180 1 州长 zhōuzhǎng a governor 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
181 1 luó Luo 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
182 1 luó to catch; to capture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
183 1 luó gauze 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
184 1 luó a sieve; cloth for filtering 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
185 1 luó a net for catching birds 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
186 1 luó to recruit 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
187 1 luó to include 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
188 1 luó to distribute 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
189 1 to take; to receive; to accept 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
190 1 to admit 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
191 1 to enter 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
192 1 to include; to contain 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
193 1 to turn in 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
194 1 to repair 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
195 1 to take a wife 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
196 1 to wear 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
197 1 to install 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
198 1 zhōu a state; a province 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
199 1 zhōu a unit of 2,500 households 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
200 1 zhōu a prefecture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
201 1 zhōu a country 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
202 1 zhōu an island 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
203 1 zhōu Zhou 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
204 1 zhōu autonomous prefecture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
205 1 zhōu a country 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
206 1 路德 lùdé Luther 路德
207 1 提高 tígāo to raise; to increase 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
208 1 枪支控制 qiāngzhī kòngzhì gun control 就枪支控制和健保等问题展开激辩
209 1 马丁 mǎdīng Martin 在首先向已故美国民权领袖马丁
210 1 致敬 to zhìjìng to salute; to greet 金致敬后
211 1 晚上 wǎnshang evening; night 星期日晚上
212 1 民权 mínquán civil liberties 在首先向已故美国民权领袖马丁
213 1 工资 gōngzī wages; pay; salary 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
214 1 创造 chuàngzào to create; to invent 创造就业机会和确保同工同酬
215 1 创造 chuàngzào to build; to construct 创造就业机会和确保同工同酬
216 1 美国之音 Měiguó zhīyīn VOA 美国之音
217 1 马利 mǎlì Mali 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
218 1 lái goosefoot; weed 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
219 1 lái a fallow field 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
220 1 capital city 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
221 1 a city; a metropolis 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
222 1 dōu all 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
223 1 elegant; refined 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
224 1 Du 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
225 1 to establish a capital city 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
226 1 to reside 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
227 1 to total; to tally 三位总统参选人都表示主张提高最低工资

Frequencies of all Words

Top 275

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 4 and 就枪支控制和健保等问题展开激辩
2 4 to join together; together with; to accompany 就枪支控制和健保等问题展开激辩
3 4 peace; harmony 就枪支控制和健保等问题展开激辩
4 4 He 就枪支控制和健保等问题展开激辩
5 4 harmonious [sound] 就枪支控制和健保等问题展开激辩
6 4 gentle; amiable; acquiescent 就枪支控制和健保等问题展开激辩
7 4 warm 就枪支控制和健保等问题展开激辩
8 4 to harmonize; to make peace 就枪支控制和健保等问题展开激辩
9 4 a transaction 就枪支控制和健保等问题展开激辩
10 4 a bell on a chariot 就枪支控制和健保等问题展开激辩
11 4 a musical instrument 就枪支控制和健保等问题展开激辩
12 4 a military gate 就枪支控制和健保等问题展开激辩
13 4 a coffin headboard 就枪支控制和健保等问题展开激辩
14 4 a skilled worker 就枪支控制和健保等问题展开激辩
15 4 compatible 就枪支控制和健保等问题展开激辩
16 4 calm; peaceful 就枪支控制和健保等问题展开激辩
17 4 to sing in accompaniment 就枪支控制和健保等问题展开激辩
18 4 to write a matching poem 就枪支控制和健保等问题展开激辩
19 3 辩论会 biànlùn huì a debate 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
20 3 美国 měiguó United States 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
21 3 chǎng an open space; a courtyard 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
22 3 chǎng an event 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
23 3 cháng an event; a show 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
24 3 chǎng a religious space; a ritual area 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
25 3 chǎng an arena 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
26 3 chǎng a field; a plot of land; a pasture 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
27 3 chǎng an act; a scene 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
28 3 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
29 3 chǎng a place; a site; a location 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
30 3 chǎng a stage 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
31 3 总统参选人 cānxuǎn rén a presidential candidate 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
32 3 最后 zuìhòu final; last 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
33 2 激辩 jībiàn to debate 就枪支控制和健保等问题展开激辩
34 2 wèi position; location; place 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
35 2 wèi measure word for people 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
36 2 wèi bit 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
37 2 wèi a seat 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
38 2 wèi a post 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
39 2 wèi a rank; status 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
40 2 wèi a throne 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
41 2 wèi Wei 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
42 2 wèi the standard form of an object 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
43 2 wèi a polite form of address 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
44 2 wèi at; located at 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
45 2 wèi to arrange 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
46 2 le completion of an action 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
47 2 liǎo to know; to understand 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
48 2 liǎo to understand; to know 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
49 2 liào to look afar from a high place 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
50 2 le modal particle 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
51 2 le particle used in certain fixed expressions 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
52 2 liǎo to complete 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
53 2 liǎo completely 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
54 2 liǎo clever; intelligent 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
55 2 jiù right away 就枪支控制和健保等问题展开激辩
56 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 就枪支控制和健保等问题展开激辩
57 2 jiù with regard to; concerning; to follow 就枪支控制和健保等问题展开激辩
58 2 jiù to assume 就枪支控制和健保等问题展开激辩
59 2 jiù to receive; to suffer 就枪支控制和健保等问题展开激辩
60 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就枪支控制和健保等问题展开激辩
61 2 jiù precisely; exactly 就枪支控制和健保等问题展开激辩
62 2 jiù namely 就枪支控制和健保等问题展开激辩
63 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 就枪支控制和健保等问题展开激辩
64 2 jiù only; just 就枪支控制和健保等问题展开激辩
65 2 jiù to accomplish 就枪支控制和健保等问题展开激辩
66 2 jiù to go with 就枪支控制和健保等问题展开激辩
67 2 jiù already 就枪支控制和健保等问题展开激辩
68 2 jiù as much as 就枪支控制和健保等问题展开激辩
69 2 jiù to begin with; as expected 就枪支控制和健保等问题展开激辩
70 2 jiù even if 就枪支控制和健保等问题展开激辩
71 2 jiù to die 就枪支控制和健保等问题展开激辩
72 2 sān three 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
73 2 sān third 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
74 2 sān more than two 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
75 2 sān very few 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
76 2 sān repeatedly 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
77 2 sān San 三位美国民主党总统参选人举行了最后一场辩论会
78 2 问题 wèntí a question 就枪支控制和健保等问题展开激辩
79 2 问题 wèntí a problem 就枪支控制和健保等问题展开激辩
80 2 健保 jiànbǎo medical insurance; health insurance 就枪支控制和健保等问题展开激辩
81 2 民主党 Mínzhǔ dǎng Democratic Party 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
82 2 one 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
83 2 Kangxi radical 1 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
84 2 as soon as; all at once 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
85 2 pure; concentrated 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
86 2 whole; all 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
87 2 first 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
88 2 the same 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
89 2 each 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
90 2 certain 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
91 2 throughout 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
92 2 used in between a reduplicated verb 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
93 2 sole; single 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
94 2 a very small amount 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
95 2 Yi 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
96 2 other 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
97 2 to unify 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
98 2 accidentally; coincidentally 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
99 2 abruptly; suddenly 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
100 2 or 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
101 2 de possessive particle 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
102 2 de structural particle 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
103 2 de complement 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
104 2 de a substitute for something already referred to 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
105 2 indeed; really 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
106 2 展开 zhǎnkāi to open; to unfold; to carry out 就枪支控制和健保等问题展开激辩
107 2 展开 zhǎnkāi to do on a grand scale 就枪支控制和健保等问题展开激辩
108 2 举行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 美国民主党总统参选人举行最后一场辩论会
109 2 qián front 前国务卿希拉里
110 2 qián former; the past 前国务卿希拉里
111 2 qián to go forward 前国务卿希拉里
112 2 qián preceding 前国务卿希拉里
113 2 qián before; earlier; prior 前国务卿希拉里
114 2 qián to appear before 前国务卿希拉里
115 2 qián future 前国务卿希拉里
116 2 qián top; first 前国务卿希拉里
117 2 qián battlefront 前国务卿希拉里
118 2 qián pre- 前国务卿希拉里
119 2 zài in; at 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
120 2 zài at 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
121 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
122 2 zài to exist; to be living 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
123 2 zài to consist of 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
124 2 zài to be at a post 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
125 1 桑德斯 sāngdésī Saunders 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
126 1 已故 yǐgù the deceased 在首先向已故美国民权领袖马丁
127 1 国务卿 guó wù qīng Secretary of State 前国务卿希拉里
128 1 ào southwest corner of a house 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
129 1 ào Austria 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
130 1 ào mysterious; obscure; profound; difficult to understand 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
131 1 ào Ao 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
132 1 ào ao 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
133 1 主张 zhǔzhāng view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
134 1 主张 zhǔzhāng to advocate; to stand for 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
135 1 主张 zhǔzhāng to decide 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
136 1 主张 zhǔzhāng to control 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
137 1 主张 zhǔzhāng to rule 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
138 1 最低 zuìdī minimum 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
139 1 佛蒙特 fómēngté Vermont 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
140 1 领袖 lǐngxiù leader 在首先向已故美国民权领袖马丁
141 1 马里兰州 mǎlǐlán zhōu the state of Maryland 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
142 1 就业机会 jiùyè jīhuì employment opportunity; job opening; job creation 创造就业机会和确保同工同酬
143 1 星期日 xīngqīrì Sunday 星期日晚上
144 1 查尔斯顿 chá'ěrsīdùn Charleston 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
145 1 表示 biǎoshì to express; to describe 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
146 1 表示 biǎoshì to state; to make known 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
147 1 表示 biǎoshì apparent meaning 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
148 1 used to indicate order 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
149 1 sequence; order 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
150 1 grade; degree 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
151 1 to put in order; to arrange 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
152 1 a mansion; a manor; a state residence 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
153 1 only; merely; simply 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
154 1 更新 gēngxīn to renew; to renovate; to upgrade; to regenerate 最后更新
155 1 参议员 cānyìyuán a senator 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
156 1 同工同酬 tóng gōng tóng chóu equal pay for equal work 创造就业机会和确保同工同酬
157 1 枪控 qiāng kòngzhì gun control 然后就敏感的枪控和健保问题展开激辩
158 1 希拉里 xīlālǐ Hillary 前国务卿希拉里
159 1 hòu after; later 金致敬后
160 1 hòu empress; queen 金致敬后
161 1 hòu sovereign 金致敬后
162 1 hòu behind 金致敬后
163 1 hòu the god of the earth 金致敬后
164 1 hòu late; later 金致敬后
165 1 hòu arriving late 金致敬后
166 1 hòu offspring; descendents 金致敬后
167 1 hòu to fall behind; to lag 金致敬后
168 1 hòu behind; back 金致敬后
169 1 hòu then 金致敬后
170 1 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 金致敬后
171 1 hòu Hou 金致敬后
172 1 hòu after; behind 金致敬后
173 1 hòu following 金致敬后
174 1 hòu to be delayed 金致敬后
175 1 hòu to abandon; to discard 金致敬后
176 1 hòu feudal lords 金致敬后
177 1 hòu Hou 金致敬后
178 1 确保 quèbǎo to ensure; to guarantee 创造就业机会和确保同工同酬
179 1 xiàng towards; to 在首先向已故美国民权领袖马丁
180 1 xiàng direction 在首先向已故美国民权领袖马丁
181 1 xiàng to face 在首先向已故美国民权领袖马丁
182 1 xiàng previous; former; earlier 在首先向已故美国民权领袖马丁
183 1 xiàng formerly 在首先向已故美国民权领袖马丁
184 1 xiàng a north facing window 在首先向已故美国民权领袖马丁
185 1 xiàng a trend 在首先向已故美国民权领袖马丁
186 1 xiàng Xiang 在首先向已故美国民权领袖马丁
187 1 xiàng Xiang 在首先向已故美国民权领袖马丁
188 1 xiàng to move towards 在首先向已故美国民权领袖马丁
189 1 xiàng to respect; to admire; to look up to 在首先向已故美国民权领袖马丁
190 1 xiàng to favor; to be partial to 在首先向已故美国民权领袖马丁
191 1 xiàng always 在首先向已故美国民权领袖马丁
192 1 xiàng just now; a moment ago 在首先向已故美国民权领袖马丁
193 1 xiàng to approximate 在首先向已故美国民权领袖马丁
194 1 xiàng presuming 在首先向已故美国民权领袖马丁
195 1 xiàng to attack 在首先向已故美国民权领袖马丁
196 1 xiàng echo 在首先向已故美国民权领袖马丁
197 1 xiàng to make clear 在首先向已故美国民权领袖马丁
198 1 国会 guóhuì Congress; parliament 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
199 1 jīn gold 金致敬后
200 1 jīn money 金致敬后
201 1 jīn Jin; Kim 金致敬后
202 1 jīn Kangxi radical 167 金致敬后
203 1 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 金致敬后
204 1 jīn metal 金致敬后
205 1 jīn hard 金致敬后
206 1 jīn a unit of money in China in historic times 金致敬后
207 1 jīn golden; gold colored 金致敬后
208 1 jīn a weapon 金致敬后
209 1 jīn valuable 金致敬后
210 1 jīn metal agent 金致敬后
211 1 jīn cymbals 金致敬后
212 1 jīn Venus 金致敬后
213 1 南卡 nánkǎ South Carolina 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
214 1 进行 jìnxíng to advance; to conduct; to carry out 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
215 1 敏感 mǐngǎn sensitive; susceptible 然后就敏感的枪控和健保问题展开激辩
216 1 děng et cetera; and so on 就枪支控制和健保等问题展开激辩
217 1 děng to wait 就枪支控制和健保等问题展开激辩
218 1 děng degree; kind 就枪支控制和健保等问题展开激辩
219 1 děng plural 就枪支控制和健保等问题展开激辩
220 1 děng to be equal 就枪支控制和健保等问题展开激辩
221 1 děng degree; level 就枪支控制和健保等问题展开激辩
222 1 děng to compare 就枪支控制和健保等问题展开激辩
223 1 克林顿 kèlíndùn Clinton 克林顿
224 1 州长 zhōuzhǎng a governor 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
225 1 luó Luo 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
226 1 luó to catch; to capture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
227 1 luó gauze 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
228 1 luó a sieve; cloth for filtering 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
229 1 luó a net for catching birds 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
230 1 luó to recruit 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
231 1 luó to include 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
232 1 luó to distribute 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
233 1 to take; to receive; to accept 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
234 1 to admit 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
235 1 to enter 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
236 1 to include; to contain 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
237 1 to turn in 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
238 1 to repair 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
239 1 to take a wife 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
240 1 to wear 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
241 1 to install 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
242 1 zhōu a state; a province 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
243 1 zhōu a unit of 2,500 households 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
244 1 zhōu a prefecture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
245 1 zhōu a country 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
246 1 zhōu an island 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
247 1 zhōu Zhou 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
248 1 zhōu autonomous prefecture 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
249 1 zhōu a country 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
250 1 路德 lùdé Luther 路德
251 1 提高 tígāo to raise; to increase 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
252 1 枪支控制 qiāngzhī kòngzhì gun control 就枪支控制和健保等问题展开激辩
253 1 首先 shǒuxiān first 在首先向已故美国民权领袖马丁
254 1 马丁 mǎdīng Martin 在首先向已故美国民权领袖马丁
255 1 致敬 to zhìjìng to salute; to greet 金致敬后
256 1 晚上 wǎnshang evening; night 星期日晚上
257 1 民权 mínquán civil liberties 在首先向已故美国民权领袖马丁
258 1 工资 gōngzī wages; pay; salary 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
259 1 创造 chuàngzào to create; to invent 创造就业机会和确保同工同酬
260 1 创造 chuàngzào to build; to construct 创造就业机会和确保同工同酬
261 1 然后 ránhòu after; after that; afterwards 然后就敏感的枪控和健保问题展开激辩
262 1 美国之音 Měiguó zhīyīn VOA 美国之音
263 1 马利 mǎlì Mali 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
264 1 lái goosefoot; weed 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
265 1 lái a fallow field 佛蒙特国会参议员桑德斯和前马里兰州州长奥马利在南卡罗莱纳州的查尔斯顿进行了第
266 1 dōu all 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
267 1 capital city 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
268 1 a city; a metropolis 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
269 1 dōu all 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
270 1 elegant; refined 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
271 1 Du 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
272 1 dōu already 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
273 1 to establish a capital city 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
274 1 to reside 三位总统参选人都表示主张提高最低工资
275 1 to total; to tally 三位总统参选人都表示主张提高最低工资

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
查尔斯顿 查爾斯頓 99 Charleston
佛蒙特 102 Vermont
克林顿 克林頓 107 Clinton
路德 108 Luther
马丁 馬丁 109 Martin
马利 馬利 109 Mali
马里兰州 馬里蘭州 109 the state of Maryland
美国 美國 109 United States
美国之音 美國之音 77 VOA
民主党 民主黨 77 Democratic Party
南卡 110 South Carolina
桑德斯 115 Saunders
希拉里 120 Hillary
星期日 120 Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English