酒 jiǔ
-
jiǔ
noun
wine; liquor; spirits; alcoholic beverage
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Food and Drink , Concept: Alcoholic Beverage 酒
Notes: 酒 is a generic word for alcoholic beverages in both literary and modern Chinese (Rouzer 2007, p. 35; Unihan '酒'). For example, in literary Chinese, 種種藥草。合和米麯甘蔗汁中。能變成酒。 'Take many kinds of medicinal herbs and mix them together with rice, yeast, and sugar cane juice and they will turn into wine.' (Collection of Meanings and Terms in Translation, Scroll 3, T 2131 翻譯名義集‧卷第三) -
jiǔ
noun
banquet
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Rouzer 2007, p. 35)
Contained in
- 酒测(酒測) to take a breathalyzer test
- 饮酒作乐(飲酒作樂) drinking party; to go on a binge; to paint the town red
- 好酒沉瓮底(好酒沉甕底) the best wine is at the bottom of the jug; the best is saved for last
- 酒筹(酒籌) chip on which tallies are recording during a drinking game
- 祝酒 to drink a toast
- 嗜酒 to be addicted to alchohol
- 撒酒疯(撒酒瘋) to get drunk and act crazy; roaring drunk
- 斗酒只鸡(斗酒隻雞) a chicken and a bottle of wine; ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests
- 调酒师(調酒師) bartender
- 灯红酒绿(燈紅酒綠) lanterns red, wine green; feasting and pleasure-seeking; debauched and corrupt environment
- 罚酒(罰酒) to drink as the result of having lost a bet
- 酒色之徒 follower of wine and women; dissolute person
- 打酒 to buy liquor
- 餐后酒(餐後酒) digestif
- 敬酒不吃吃罚酒(敬酒不吃吃罰酒) to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit
- 酒具 wine vessel; wine cup
- 开酒费(開酒費) corkage fee
- 白酒 white spirit ; fine liquor ; white wine
- 威士忌酒 whiskey
- 利口酒 liqueur
- 调酒器(調酒器) (cocktail) shaker
- 罗姆酒(羅姆酒) rum
- 酒筵 a feast; a banquet
- 酒意 tipsy feeling
- 啤酒节(啤酒節) Beer Festival
- 酒肉朋友 drinking buddy; fair-weather friend
- 酒囊饭袋(酒囊飯袋) wine sack, food bag; useless person, only fit for guzzling and boozing
- 下酒菜 a dish that goes well with alcoholic drinks
- 生啤酒 draft beer; unpasteurized beer
- 酒肆 wine shop; liquor store; bottle shop; bar; pub
- 酒色财气(酒色財氣) wine, sex, avarice and temper; four cardinal vices
- 饮酒(飲酒) to consume alchoholic beverages ; ta comunal alchoholic beverage
- 酒水 beverage; a drink
- 对酒当歌(對酒當歌) sing to accompany wine; life is short, make merry while you can
- 酒精 alcohol; ethanol
- 餐前酒 aperitif
- 酒石酸 tartaric acid
- 果酒 fruit wine
- 把酒言欢(把酒言歡) to drink and chat merrily
- 灌酒 to force to drink alcohol
- 酒宴 a feast
- 止酒 to abstain from drinking alcohol
- 酒店业(酒店業) the catering industry; the hotel and restaurant business
- 酒器 wine vessel
Also contained in
燕京啤酒 、 百利甜酒 、 青岛啤酒 、 酒泉市 、 贵妃醉酒 、 酒泉地区 、 茶酒论
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 卷一百八十五 志第一百三十八 食貨下七 Volume 185 Treatises 138: Finance and Economics 2g History of Song 宋史 — count: 83
- 卷五十三 志第二十二: 禮志六 Volume 53 Treatises 23: Rites 6 History of Liao 遼史 — count: 66
- 第二十四回 Chapter 24 Water Margin 水滸傳 — count: 54
- 第二十九回 Chapter 29 Water Margin 水滸傳 — count: 52
- 第四回 Chapter 4 Water Margin 水滸傳 — count: 48
- 卷一百三十八 志第九十一 樂十三 Volume 138 Treatises 91: Music 13 History of Song 宋史 — count: 43
- 卷一百十三 志第六十六 禮十六 Volume 113 Treatises 66: Rites 16 History of Song 宋史 — count: 40
- 卷一百十九 志第七十二 禮二十二 Volume 119 Treatises 72: Rites 22 History of Song 宋史 — count: 40
- 卷三十八 志第十九: 禮十一 外國使入見儀 曲宴儀 朝辭儀 新定夏使儀注 Volume 38 Treatises 19: Rites 11 - Ceremonies for Receiving Foreign Emissaries; Music for Banquets; Farewell Rituals; Ceremonies for Newly Appointed Officials History of Jin 金史 — count: 38
- 卷四十七 志第二十三 禮一 Volume 47 Treatises 23: Rites 1 History of Ming 明史 — count: 36
Collocations
- 啐酒 (啐酒) 啐酒 — The Book of Rites 禮記, 《鄉飲酒義》 The Meaning of the Drinking Festivity in the Districts — count: 33
- 醴酒 (醴酒) 醴酒之用 — The Book of Rites 禮記, 《禮器》 Rites in the Formation of Character — count: 19
- 玄酒 (玄酒) 無玄酒 — The Book of Rites 禮記, 《曾子問》 The Questions of Zeng-zi — count: 18
- 旨酒 (旨酒) 我有旨酒 — The Book of Songs 詩經, 小雅‧鹿鳴之什‧鹿鳴 Minor odes of the kingdom - Decade Of Lu Ming - Lu Ming — count: 15
- 酒在 (酒在) 故玄酒在室 — The Book of Rites 禮記, 《禮運》 Ceremonial Usages; their Origins, Development, and Intention — count: 11
- 酒肉 (酒肉) 備酒肉焉 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 哀公 Lord Ai — count: 8
- 崇酒 (崇酒) 阼階上北面再拜崇酒 — The Book of Etiquette and Ceremonial 儀禮, 鄉飲酒禮 第四 4. Rites of the district symposium — count: 8
- 酒醴 (酒醴) 酒醴維醹 — The Book of Songs 詩經, 大雅‧生民之什‧行葦 Greater odes of the kingdom - Decade Of Sheng Min - Xing Wei — count: 7
- 拜酒 (拜酒) 不拜酒 — The Book of Etiquette and Ceremonial 儀禮, 燕禮 第六 6. Banquet rites — count: 5
- 耆酒 (耆酒) 耆酒 — The Commentary of Zuo on the Spring and Autumn Annals 春秋左氏傳, 宣公 Lord Xuan — count: 4